Читаем Я – инквизитор полностью

– Капитан, того, что мы узнали, уже достаточно для продолжения расследования.

– Но магистр… – неуверенно начал де Бри, но я его перебил.

– Сказал нам больше, чем хотел, – бодро заявил я.

– Но он не назвал имя.

– Зато мы теперь знаем, что у нашей проблемы вообще есть имя, – заметил я и впервые за последний час заметил на лице капитана подобие улыбки.

Когда мы выходили из камеры, де Бри обернулся и бросил последний взгляд на бывшего мага.

– А ведь мог спокойно пить вино и тискать девок, – сказал он, и я так и не понял, кто конкретно имелся в виду.

Едва почувствовав под ногами твердую землю, де Бри вновь превратился в самого себя.

– Ну, парень, выкладывай свои гениальные идеи. Куда нам еще нужно сходить? К Аиду в преисподнюю?

Что мне нравилось в моем спутнике, так это готовность действовать.

– Капитан, я рад, что вы не против отправиться на край света, но, боюсь, так далеко нам идти не придется.

Де Бри сделал приглашающий жест.

– Магистр лишь пассивный участник спектакля, – напомнил я.

– Не такой уж пассивный, – хмыкнул де Бри.

– Я к тому, что его явно кто-то использовал, но Макгон подозревал, кому такое могло прийти в голову.

– И защищал его.

– Да, именно это я и хотел сказать, – я принялся ходить по коридору. – Нам нужно отыскать этого человека!

– Всего-то? – де Бри на мгновение прикрыл ладонью глаза. – И как ты себе это представляешь?

– Нужно опросить людей, с которыми он общался.

– Ты в своем уме? Макгон жил здесь месяц! Месяц, понимаешь?! Это мог быть, кто угодно!

Я улыбнулся.

– Капитан, предоставьте это дело мастеру.

– Брат Бри, – человек, назвавший моего спутника столь необычным образом, сидел напротив нас в высоком кресле и задумчиво барабанил пальцами по столу. От него буквально разило властью. – Постарайтесь объяснить, к чему мне отрывать своих людей от своей работы и помогать вам в вашей? Кардинал Бролле, помнится, отказал мне в подобной милости пару недель назад. К тому же, насколько мне известно, брат Гергий уведомил вас, что в ваших услугах мы не нуждаемся.

Епископ Фиодор (а это, к несчастью, был именно он) вблизи оказался человеком небольшого роста, если не сказать, что и вовсе тщедушным, с высоким лбом, подтверждающим острый ум, светившийся в серых глазах, и большими залысинами, отчего волосы спереди, скорее напоминали отдельно стоявший чуб. Сидя перед ним, мне отчаянно хотелось за этот чуб дернуть. Со всей силы. Так, чтобы он вскрикнул, и с него слетела хотя бы часть той спеси, которая присуща такому типу людей. Останавливало меня от столь необдуманного поступка исключительно мысль о том, что после этого я вряд ли проживу достаточно долго и уж точно ничем не смогу помочь Валене.

– Ваше Преосвященство, – де Бри поклонился. – Да, «Голос» сообщил нам об этом прискорбном факте, однако, смею заметить…

Договорить ему не дали. Епископ Фиодор словно и не заметил, что капитан не закончил.

– Кроме того, – он продолжал постукивать пальцами по столу, – своими действиями вы нанесли непоправимый урон правосудию, лишив его возможности должным образом исполнить приговор в отношении лица, чья вина безусловно доказана.

Пальцы епископа замерли в верхней точке, и он улыбнулся. От этой улыбки меня прошиб пот. Если такое происходит, когда у него с виду хорошее настроение, что же случится, если ему придет в голову повысить голос?!

– Брат Бри, после всего этого у вас все же хватило наглости прийти ко мне?

Я скосил глаза вверх и поразился черноте над головой иерарха церкви. Насколько безмятежным казалось его лицо, настолько же страшным огнем горело внутри. К сожалению, выбора нам не дали. Люди епископа нашли нас на лестнице, когда мы поднимались из подвалов дворца. Нашли и пригласили на встречу со своим боссом. Приглашение оказалось настолько убедительным, что даже де Бри не стал возражать, глядя на острие меча у своего подбородка. Мне же и вовсе оказали горячий прием, подталкивая тупым концом копья в спину. Сейчас, сидя перед одним из самых могущественных людей Арли, я чувствовал себя Люком Скайуокером перед лицом императора Палпатина. Вот только ни светового меча, ни Силы, способной повергнуть диктатора, у меня в загашнике не оказалось.

– Ваше Преосвященство, мы полагаем, что случившееся вчера ночью далеко не случайность, – сквозь зубы проговорил де Бри. – Кто-то спланировал встречу магистра Макгона и князя Мурда таким образом, чтобы они покончили друг с другом.

– Вот как? – покачал головой епископ. – И что же могло навести вас на подобные мысли?

Де Бри повернулся ко мне.

– Мастер Иан вам расскажет – у него достаточно своеобразный взгляд на вещи.

Я едва не поперхнулся. Ну, капитан, ну, молодец! Нашел крайнего. Я почувствовал, как взгляд епископа сначала сдирает с меня кожу, а потом пытается влезть в черепную коробку. Да пошел ты! Не на того напали!

– Ваше Преосвященство! – я поклонился, но ничуть не ниже де Бри. Пусть думают, что хотят. – Меня зовут Иан и…

Терпеть не могу, когда перебивают, но тут пришлось заткнуться и слушать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Арли

Похожие книги