Читаем Я – Игрок полностью

– В таком случае, у меня нет выбора, верно? – я первым нарушаю повисшее в комнате молчание.

– Формально, он у тебя всё же есть. Знаешь что? Давай мы прямо сейчас проверим, сможешь ли ты стать Иллюстратором? А после ты уже подумаешь, что будешь делать с этим дальше, идёт?

– А это возможно? – удивляюсь я.

– Конечно! Идём, – поманив меня рукой, Сордеус с завидной для своих габаритов проворностью начинает пробираться вглубь заставленного столами и шкафами помещения.

Я следую за ним, стараясь не отстать.

Путь наш заканчивается возле широкого стола, который, судя по всему, является рабочим местом Иллюстратора. На деревянной столешнице разложены листы картоны, а всё остальное пространство заставлено баночками с краской самых разнообразных цветов и оттенков. Также здесь имеются различные принадлежности для рисования.

Вокруг же стола на полу целыми горами сложены колоды колдовских карт. Между собой они разделены узкими полосками бумаги, что позволяет определить, в каком месте заканчивается одна колода и начинается другая.

– Пришли! – с гордостью объявляет Иллюстратор, указывая на стол. – На вот, выпей, – говорит он, протягивая мне небольшой прозрачный флакон с бледно-жёлтой жидкостью.

– Что это?

– Поверь, лучше тебе не знать. Скажу лишь, что этот эликсир поможет тебе войти в транс, открыв твой разум перед волей богов. Обычно я вхожу в него безо всяких зелий, но раз ты ещё не принял своего предназначения, тебе без этой штуки не обойтись.

– И что произойдет? – спрашиваю я, занимая место за рабочим столом Сордеуса.

– Ты войдёшь в состояние транса, и пока ты будешь находиться в беспамятстве, боги твоими руками будут делать набросок будущей карты.

– Как долго это продлиться?

– Ну… – Сордеус задумывается, почёсывая затылок, – сделай один глоток, этого должно хватить на десять минут транса.

– Хорошо, – соглашаюсь я, и, откупорив крышку, делаю осторожный глоток.

Кислая с солоноватым привкусом жидкость моментально раздражает горло, не говоря уже о вкусовых рецепторах. Я начинаю кашлять, но практически тут же запрокидываю голову, а взор мой застилает непроницаемая голубая пелена.

То, что я ощущаю в эти моменты, трудно описать словами. Я чувствую, как моё тело двигается против моей воли, как сокращается каждый мускул, как напрягается каждый дюйм моей кожи. Но я не только не могу это контролировать, но происходящее также не вызывает во мне ощущения дискомфорта. Наоборот, я будто достигаю вершины блаженства, ощущая нечто настолько прекрасное, что его и существовать то не должно.

Всё заканчивается также резко, как и началось. Я обнаруживаю в своих руках тонкую кисть, на волосках которой виднеется чёрная краска. Затем перевожу взгляд на стол, и обнаруживаю на листе картона очерченный контур прямоугольника – формы будущей карты. А внутри него…

Что же это вообще такое?

Я замечаю лицо Сордеуса рядом с собой. Его подбородок едва не касается моего плеча. Он так же, как и я, внимательно смотрит на то, что я только что изобразил на бумаге.

– Это что вообще такое? – озадаченно спрашивает он.

– Я думал, вы мне скажете, – пожимаю я плечами.

– Похоже на… метлу?

Сордеус берёт лист картона в руки и внимательно его рассматривает. Затем начинает водить над изображением раскрытой ладонью.

– Что это означает? – спрашиваю я, когда его молчание становится невыносимым.

– Что ты не Иллюстратор и никогда им не станешь, вот что! – Сордеус в отчаянии комкает картон, а затем швыряет его куда-то в сторону.

– Но вы же сказали…

– Да, сказал. И прошу меня простить за то, что ввёл тебя в заблуждение. Но то, что ты изобразил, пока находился в трансе… – Иллюстратор яростно трёт переносицу. – Боги не приняли тебя, как проводника, Саймон, а это значит, что ты им быть не можешь.

– Если я не Иллюстратор, тогда откуда у меня все эти способности? Что за выбор я должен сделать? Отвечайте мне! – я срываюсь на крик, едва удержавшись от того, чтобы не вцепиться Сордеусу в горло.

– Откуда… – тихо повторяет он за мной, а затем вдруг хватает меня за плечи. – Эврика!

Иллюстратор разворачивается и бежит прочь, с ловкостью избегая столкновений с многочисленными препятствиями. Я едва поспеваю за ним, несколько раз даже теряя Иллюстратора из виду.

– Я никогда не верил… считал это небылицами… а эта одержимость Академии… и Тёмные… они всё ждали, когда он родится… так долго… прошло столько веков… но если ты не Иллюстратор… может, ты это Он… – старик бормочет на ходу обрывки предложений.

Его голос звучит достаточно громко, чтобы я мог расслышать каждое слово. И по мере того, как он говорит, бессвязные на первый взгляд фразы обретают для меня смысл.

Я это он – так сказал граф про меня Люфу, и тот сразу же понял, что именно Виктор имеет в виду. И это неудивительно, если Академия несколько веков ждала его рождения. Моего рождения!

Сордеус всё-таки останавливается возле небольшого шкафа – единственного на всём этаже, где вместо колдовских карт, сложены свитки. Все как один из старого пожелтевшего пергамента.

Перейти на страницу:

Похожие книги