Он одарил меня нечитаемым взглядом в ответ. И тут же притянул меня к себе.
— Ты не должна с ним общаться, — поцеловав меня в висок, заявил он. — Мы никогда не были с ним друзьями.
— Ты не думал о том, что мне просто негде с ним общаться?
Он замер, потом неопределенно хмыкнул и заявил:
— Тем лучше.
— Но почему? Мне кажется, вы похожи.
— Мы все-таки братья. Даже не знаю, — я почувствовала, что его внимание уже начало ускользать. Прижал меня к себе сильнее и поглаживать начал. — Мы все время соперничали. И наши отцы точно так же.
— У вас что, это наследственное?
— Хватит о нем! — Лонгвей приподнял моё лицо за подбородок и прижался к губам.
— Перестань.
— Почему? — недовольно вспыхнул он тут же.
— Мы можем просто поговорить?
— Говори, — он снова принялся меня целовать.
— Я хочу вернуться на работу… — и прижала подол юбки, мешая его руке дальше проникнуть.
— Конечно… — он не стал нарушать эту границу, но его рука поверх ткани тут же добралась до моего бедра.
— И дальше учиться… — мне пришлось ухватиться за его за руку, чтобы пресечь поползновения дальнейшие.
— Да… — он воспользовался тем, что моя рука занята и стал целовать в шею.
— И я решила выйти замуж за Шефа Мина.
— Хорошо… Что?!
— Так ты всё-таки меня слушаешь?
Пока он бросал на меня гневные взгляды, я вывернулась из его рук и отодвинулась.
— Это сейчас шутка была?
Я удивилась вопросу. Мне показалось, что некоторая настороженность в вопросе мелькнула, словно он спрашивал серьезно. Но в таком случае… Это как-то слишком!
— А почему бы и нет? — сама не знаю, зачем это сказала. Хотела проверить границу? — У нас столько общего.
— Это не смешно.
— Разве я смеюсь? Он отличный вариант. Могу делать, что захочу, и он точно поддержит все мои начинания.
— Решила меня разозлить?
— Немного, — после небольшой паузы ответила я и отвернулась.
Смотрела на проносящиеся мимо машины и огни и не видела ничего на самом деле. Глаза жгло от подступающих слез.
Не слишком удивилась тому, что Лонгвей потащил меня за собой в дом, когда мы приехали. Вот только разыгрывать сценарий, который нетрудно было предугадать, я уже не могла позволить.
— Приму душ первой, — пользуясь тем, что его хватка ослабла, я освободилась и пошла в направлении ванной.
Но растерянность Лонгвея длилась недолго. Он догнал меня и не дал открыть дверь, положив на нее руку и почти прижав меня к ней.
— Зачем такие сложности? Давай вместе?
— Если хочешь, — собрав всю свою решимость, я потянула за ручку.
Смотреть на него мне всё-таки решимости не хватило. Стала раздеваться стоя к нему спиной. Но снять только верх успела, Лонгвей обнял сзади, целуя плечи, подтолкнул вперед, пока я не уперлась руками в стену в душевой. Он стал целовать мою спину, стянув бретельки лифчика вниз. Это было приятно, даже слишком, по спине мурашки побежали, мышцы будто задрожали, выгибая спину. Но когда он коснулся моей груди, я попыталась развернуться. Лонгвей сначала попытался меня удержать, но я все же вывернулась. Кто из нас задел пульт, не знаю, но сверху на нас полился поток воды. Мы смотрели друг на друга несколько секунд, а потом одновременно, качнулись вперед, словно нас подтолкнуло что-то друг к другу. Низ живота скрутило болезненно от желания. Поцелуй, вода, его руки и всё это вместе просто с ума сводило. Когда он пиджак успел снять, не знаю, стянуть с него мокрую рубашку мне так и не удалось. Только пуговиц несколько смогла расстегнуть дрожащими от нетерпения руками. Очень хотелось погладить его мокрую кожу на спине и груди. Лонгвей в этот момент слизывал воду с моей груди. Даже не знаю, что было горячее, льющийся сверху поток или его язык. С одеждой он разобрался быстрее — просто задрал на мне юбку. Легко поднял удерживая за бёдра. Ждать мы больше не могли…
-------------------------------------------------------------------------------------------------------
*У китайцев всё что кисло, обозначает ревность.
26 глава
Уже ночью, лежа в кровати, он спросил:
— Ты так и не объяснишь?
— Что именно?
Я была почти без сил после вспышки в ванной и чуть не заснула. Но от его слов сон слетел с меня мигом. Я лежала на животе и даже приподнялась, чтобы посмотреть на него. Он, полулежа, опираясь на спинку кровати, сидел на некотором расстоянии от меня.
— Все что ты говорила о Мине.
— Это была шутка.
— С чего вдруг такой приступ веселья?
— Должно же быть хоть что-то веселое в моей скучной и однообразной жизни.
— А она скучная и однообразная? — после небольшой паузы спросил он.
Я подумала, ослышалась. Даже сердце будто с ритма сбилось. И я взволновалась мгновенно.
— Для меня да, — пусть было темно, но его лицо я могла видеть вполне ясно. — Я не привыкла так жить. Мне нужно что-то делать.
Он посмотрел на меня мрачно и немного раздраженно, а потом отвернулся.
— Что еще я тебе не дал? Просто скажи. Не нравится этот дом? Куплю тебе любой. Выбирай. Устроишь там все, как тебе нравится. Хочешь куплю тебе ресторан? Будешь там шеф-поваром, да кем захочешь!
— Мне этого мало.
Он гневно фыркнул, но всё ещё не смотрел на меня.