Читаем Я, Аримго полностью

Жаль, толком пообщаться с «доктором философии» больше не удалось – вчетвером пришлось трепаться на общедоступные темы. Потом к нам присоединился Шан и «лисичка»-Джия, а Бэя в срочном порядке вызвали куда-то. Ещё через некоторое время испарились Кианг с Янлин, зато подвалила целая толпа Шановых корешей. Сославшись на дела в реале, смотался и я – причём с концами, даже без возврата в Щуковку. Посидели и так неплохо, а проблемы «по эту сторону экрана» и впрямь существовали. Причём не из числа откладываемых в долгий ящик. И если с «бытовухой» худо-бедно разобрался накануне, то к составлению отчёта, который необходимо было сдать ещё полмесяца назад, даже и не приступал. Если б не пятничное «заседалище», потихоньку наваял бы и скинул задним числом в папку, однако всплыло оно ненароком в процессе обсуждения, ну и вставили по первое число. На мой, возможно, не совсем толерантный взгляд, отчёт этот и даром никому не нужен, но скажи такое при всех – в ближайшие полгода премии точно не видать. В системе, когда оклад сам по себе не слишком велик, а значительную часть получки составляют премия и разнообразные надбавки, угроза лишить её – весомый кнут в руках начальства.

Воскресный Тимгар представлял собой жалкое зрелище, типичное для финиша разгульных вечеринок – повсюду пустые бокалы, грязная посуда, обрывки упаковочной бумаги, и даже несколько перевёрнутых столов и скамеек. Знатно, стало быть, повеселились напоследок. По идее, через некоторое время должны появиться уборщики – мероприятия, подобные вчерашнему, здесь явно имели место и раньше, наверняка будут ещё. Или мусор запрограммирован на самоликвидацию?

Интересно, а выпускники других школ тоже собираются на встречи, или сдали экзамен и разбежались кто куда? При удобном случае подрасспрошу тех, с кем ходил на медведя.

Долго расслабляться, наслаждаясь величественной красотой высокогорья, не пришлось – в почте сразу три письма, два личных, одно системное. Первое от Бэя – вернувшись спустя некоторое время и не застав меня, решил отрапортоваться письменно: народ предупреждён, в том числе и Стив, «зависший» в своём секторе из-за обещания составить друзьям компанию (а кто-то из них затянул поход), оттого и появившийся на вечеринке слишком поздно. Поскольку от Пака ответа так и не пришло, его место отдано клановикам. Ввиду того, что внутрь монастыря путь им заказан, лишь в компании с кем-либо из монахов, высказывалась вежливая просьба прибыть к точке сбора чуть пораньше, и, дабы хаи не засиживались в «предбаннике», сразу кидать им приглашение в группу. Ничего страшного, если и помаринуются немного, авось не рассыплются, с долей злорадства подумал я. Уж если навязали их на мою голову, поблажек не будет.

Второе письмо – от Отто, приносившего глубочайшие извинения за невозможность попасть в игру раньше, на Тимгаре уже не застал ни меня, ни Бэя. А потому клятвенно обещавшего прибыть сегодня за час до начала мероприятия (немецкая пунктуальность не подвела, однако – ровно в девять по Гринвичу заявился в монастырь).

Системное послание уведомляло о техническом перерыве в работе серверов в понедельник с десяти утра до часу дня, в связи с чем всем геймерам настоятельно рекомендовалось покинуть игру незадолго до его начала. Поскольку в это время я на работе, информация для меня лично малоценная.

Группа собралась без особых проблем – вслед за прибывшим первым Отто последовали остальные; почти все они были в игре к моменту моего появления. Вопреки опасениям Бэя (а я почему-то именно так и предполагал) хаи заявились под конец – типа «начальство не опаздывает, оно задерживается». Лаир-Ло не понравился мне сразу – едва кивнув головой в ответ на приветствия, оглядел присутствующих взором, каким обычно солдаты рассматривают вшей.

-Ты, что ли, за главного тут? – лениво осведомился он, сконцентрировавшись на мне. Бессмысленный вопрос – кому ещё, кроме квестодержателя, имеет смысл им быть?

-Допустим. Есть пожелания?

-Во время рейда держись сзади. Первым пойду я.

-Пожалуйста, лезть поперёк не вижу смысла, - отвечаю с едва уловимой иронией. Оценивший её Бэй потихоньку улыбается – мол, так держать.

Лаир-Ло хмурится, явно чувствуя подвох, но отходит в сторону, сорвав недовольство на прибывшем последним Зихао, недоумённо воззрившемся на четырёх высокоуровневых игроков, державшихся особняком от остальных.

-Вы тоже с нами?

-Скорее наоборот. Кланы Белого Тигра и Алого Феникса решили оказать вам великую честь, прислав сюда своих лучших воинов, радуйтесь!

-Эй, консерва, не слишком ли много берёшь на себя? – не выдерживает Антуан. – И без твоей персоны прекрасно обойдёмся.

Тут уже приходится вмешаться.

-Мы не просили о помощи, хотя и не отвергали её. Однако кто считает иначе – неволить не собираюсь, исключу из группы сразу. Замену найдём без особых проблем.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Коммунисты
Коммунисты

Роман Луи Арагона «Коммунисты» завершает авторский цикл «Реальный мир». Мы встречаем в «Коммунистах» уже знакомых нам героев Арагона: банкир Виснер из «Базельских колоколов», Арман Барбентан из «Богатых кварталов», Жан-Блез Маркадье из «Пассажиров империала», Орельен из одноименного романа. В «Коммунистах» изображен один из наиболее трагических периодов французской истории (1939–1940). На первом плане Арман Барбентан и его друзья коммунисты, люди, не теряющие присутствия духа ни при каких жизненных потрясениях, не только обличающие старый мир, но и преобразующие его.Роман «Коммунисты» — это роман социалистического реализма, политический роман большого диапазона. Развитие сюжета строго документировано реальными историческими событиями, вплоть до действий отдельных воинских частей. Роман о прошлом, но устремленный в будущее. В «Коммунистах» Арагон подтверждает справедливость своего убеждения в необходимости вторжения художника в жизнь, в необходимости показать судьбу героев как большую общенародную судьбу.За годы, прошедшие с момента издания книги, изменились многие правила русского языка. При оформлении fb2-файла максимально сохранены оригинальные орфография и стиль книги. Исправлены только явные опечатки.

Луи Арагон

Роман, повесть
~А (Алая буква)
~А (Алая буква)

Ему тридцать шесть, он успешный хирург, у него золотые руки, репутация, уважение, свободная личная жизнь и, на первый взгляд, он ничем не связан. Единственный минус — он ненавидит телевидение, журналистов, вообще все, что связано с этой профессией, и избегает публичности. И мало кто знает, что у него есть то, что он стремится скрыть.  Ей двадцать семь, она работает в «Останкино», без пяти минут замужем и она — ведущая популярного ток-шоу. У нее много плюсов: внешность, характер, увлеченность своей профессией. Единственный минус: она костьми ляжет, чтобы он пришёл к ней на передачу. И никто не знает, что причина вовсе не в ее желании строить карьеру — у нее есть тайна, которую может спасти только он.  Это часть 1 книги (выходит к изданию в декабре 2017). Часть 2 (окончание романа) выйдет в январе 2018 года. 

Юлия Ковалькова

Роман, повесть
Судьба. Книга 1
Судьба. Книга 1

Роман «Судьба» Хидыра Дерьяева — популярнейшее произведение туркменской советской литературы. Писатель замыслил широкое эпическое полотно из жизни своего народа, которое должно вобрать в себя множество эпизодов, событий, людских судеб, сложных, трагических, противоречивых, и показать путь трудящихся в революцию. Предлагаемая вниманию читателей книга — лишь зачин, начало будущей эпопеи, но тем не менее это цельное и законченное произведение. Это — первая встреча автора с русским читателем, хотя и Хидыр Дерьяев — старейший туркменский писатель, а книга его — первый роман в туркменской реалистической прозе. «Судьба» — взволнованный рассказ о давних событиях, о дореволюционном ауле, о людях, населяющих его, разных, не похожих друг на друга. Рассказы о судьбах героев романа вырастают в сложное, многоплановое повествование о судьбе целого народа.

Хидыр Дерьяев

Проза / Роман, повесть / Советская классическая проза / Роман