Читаем I just can't stop loving you...(СИ) полностью

Мужчина смирно сел, не переставая улыбаться. Леди говорила спокойно, размеренно и тихо. Она вжилась в антураж заведения, стала частью приятной загадки. Пара её опьянённых изумрудных глаз скользила по фигуре Эдриана. Роскошный синий бархатный жакет, подчёркивавший белоснежную кожу, так притягивал внимание. У мужчина были такие идеальные черты и не менее идеальная сущность! Но принадлежала ли она, Багира, ей? Именно этот вопрос донимал девушку в глубине души. Ответом служила безграничная любовь в теплых карих глазах. Однако Виктор много лет смотрел так же. И предал. Цинично бросил. Десять лет назад или вчера? Старые сказки повзрослеют, но никогда не умрут.

— И… Милая, зачем я сюда пришел? — Певец не видел смысла говорить за занавесом. Проще уже прямо. Тем не менее, он старался играть по её правилам: говорить на полтона тише, вдумчиво, слегка улыбаясь, стараясь стать частью тайны. Всё это можно было бы разрушить, но смысла не было: мужчина хотел хоть раз попробовать себя в иной роли. Внутри него жило нечто дикое, невероятно притягательное, дерзкое и животное, но это нечто он старательно скрывал от мира, выставляя себя милой душкой.

— Скажи, разве тебя не заставила разгневаться моя проверка? Я ведь поступила так жестоко.

Сейчас Эдриан видел в леди нечто незнакомое. То, о чём она предупреждала не единожды. То, о чём она кричала. Он видел дикую, ледяную и одинокую сущность женщины. Словно бы кто-то подменил его милую и жаждующую заботы девочку. Но такова была истинная сущность Стальной леди. Истинное «я», лишённое маски дружелюбия. Чувствовал ли певец отвращение? Нет, ни в коем разе. Сейчас эта чертовка лишь манила. В сторону ушла детская невинность, оставив место лишь животным инстинктам.

— Нет. Нет, нисколько. Ты мудрая женщина. — Певец пригубил из бокала. — Но ты так и не ответила, почему мы здесь, а тем более одни.

— Не сказать, что я сожалею о проверке или мне стыдно. Нет, ни капельки. Я иная, не такая, как ты. Пойми.

Раздался нежный, как перезвон колокольчиков, смех. Но не было в нём счастья.

Леди поднялась, открывая обзор на платье-русалку. Легкая ткань струилась по нежному силуэту. Певцу так хотелось обнять её и спрятать, но нельзя — он чувствовал настрой любимой. Она медленно и плавно прошла к столику напротив и облокотилась на бархатное кресло, подперев голову рукой.

— Эдриан, разгадай загадку… Вы ждёте поезда. Вы знаете, куда хотите поехать. Но не знаете, куда едет поезд. — Леди изящно жестикулировала, заставляя камни на кольце переливаться всеми цветами радуги. — Скажи, почему вы сядете в этот поезд, не задумываясь? Почему?

Эдриан напрягся. Столь абстрактный вопрос загнал его в тупик. Он понимал, что этот раунд игры проигран с треском, а потому вопросительно вскинул бровь.

— Потому что вы будете вместе… — Его голос дрогнул на секунду. Девушка подошла к своему клатчу, брошенному на кресло, и достала оттуда конверт. Она брезгливо бросила его в пустую тарелку Эдриана. — Открой его.

Мужчина осмотрел конверт. Сколько раз ему протягивали нечто подобное? Он чувствовал себя подсудимым, которого раз за разом обвиняли в том, что он не делал. Сколько раз они пытались всё разрешить? И перед миссией, и на кладбище, и на поле… Когда, наконец, наступит белая полоса в их любви, без смертей и обмана? Когда пара получит заслуженное потом и кровью счастье?

— Да где вы только этой блатной романтики нахватались…

Эдриан театрально закатил глаза, однако его реплика осталась без внимания. Леди присела перед певцом и сложила руки домиком. Сейчас она напоминала ледяную статую, застывшую во времени. Мужчина перед тем, как открыть конверт, пристально рассмотрел черты её лица, такие женственные и утончённые. Как бы ему хотелось просто провести пальцем по этой нежной фарфоровой белоснежной щёчке, дождаться мурашек и пылающего следа на щеках после его касания. Девиз леди напоминал правило музея — «смотрите, сколько хотите, но не смейте трогать». Наконец, тонкие пальцы Эдриана вскрыли злополучный предмет, беспощадно освобождая содержимое от плотной бумаги.

— Ого! — воскликнул певец без капли раздражения в голосе. Леди слегка поёжилась, испытывая страх за то, что по собственной воле была поймана на ревности.

Эдриан начал рассматривать кукольно красивое лицо Джесси.

— Ты… ничего не хочешь мне рассказать? — спросила Багира, отпивая из хрустального бокала.

— Да, конечно хочу. Моя сестрёнка, потрясающая девушка! Я её обожаю. К слову, она приехала в Москву вместе со мной.

— Эдриан, я пробила её. Она рождена незаконно, фамилия ненастоящая. Расскажи, как это можно объяснить? — Багира говорила самым тихим и самым спокойным тоном, на который только была способна, ибо знала, что её необоснованная ревность может вбесить мужчину.

— О… Ну, раз ты так просишь. — Эдриан очень тяжело вздохнул и осушил бокал. — Официант!

Миловидная девушка шустро подбежала из-за угла и немедленно наполнила бокал алой, как кровь, жидкостью.

— Мистер Джордан, можно ваш… — Леди бросила уничтожающий взгляд на сотрудницу, а сам певец поддержал её. — Всё-всё, простите…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература