Читаем I just can't stop loving you...(СИ) полностью

— Засланный казачок! — вскрикнула леди и тут же ощутила направленные на неё непонимающие взгляды.

— Что?

— Мы можем заслать одного из нас к ним, чтобы пройти проверку. Надо просто прикинуться членом их команды!

— Ага, звучит логично. Один вопрос: как мы это сделаем? — Зафар непонимающе насупил брови.

— Тело. На нем есть жилетка с их фирменной нашивкой! Такая только у хозяев!

Мужчины радостно посмотрели на отключенного змея. И вправду, не так сложно прикинуться им.

— А татуировки? — Генерал наклонился и начал разглядывать сложнейший орнамент на руке мужчины.

— Ммм… Можем поделать, — ответил Зафар вместо леди. Тут уже пошла его часть — рисование.

Троица засмеялась от перспективы уроков изобразительного искусства, но это было единственным решением, единственным возможным путём.

— Так, стоп, а кто из вас будет агентом? — Багира с насмешкой окинула мужчин.

— Василий Григорьевич, меня тупо не примут за своего. Да я на русского ни капли не похож!

Действительно, Зафар не обладал исконно русскими чертами лица. Он был скорее похож на загорелого американца. Генерал, осознав свою дальнейшую участь, с театральной наигранностью под смех молодых людей схватился за седую голову. Всё было ясно: жертвой станет он.

Долгих двадцать минут Зафар и Багира в машине приводили генерала в боевую готовность: девушка делала боковой пробор на голове и помогала с жилеткой, а бизнесмен занимался подделкой тату. И, надо сказать, получилось у него весьма сносно — если смотреть издалека, а тем более под плохим освещением, то от оригинала не отличить. Ребята действительно старались и чувствовали себя детьми, по-доброму издевающимися над отцом. В конце сборов из приличного уважаемого человека, сотрудника ФСБ, Василий Григорьевич превратился в обычного байкера, коих было десятки в сообществе хозяев.

— Василий Григорьевич, ну вы прямо в ударе! — Зафар прикрывал рот рукой, желая сдержать истеричный смех. Багира же замаскировала его за кашлем.

— Спасибо, дети мои. Мне очень приятно! — комично воскликнул генерал. — Ладно, давайте камеру. Пошёл я.

Леди спешно начала рыться в большой лаковой сумке в поисках маленького аппарата. Наконец, она тонкими пальцами протянули Василию Григорьевичу свою находку. Перекрестившись, он вышел из машины и пошёл прямиком в здание.

Комментарий к Глава 29: В самом пекле Теперь я добавила отметку «ждет критики», потому не скупимся)

====== Глава 30: Игры на повышение ======

Леди и Зафар ждали генерала очень долго: казалось, время тянулось в два раза дольше, чем обычно. Самое противное: из здания не было слышно никаких звуков, стояла полная тишина.

— Слушай, вот каким бредом мы занимаемся… Сколько тупых исполнителей, сколько пехотинцев! Почему идём мы, а уж тем более генерал? Кажется, жизнь нас не туда заводит! — Леди потёрла переносицу, ощущая себя героиней дешёвого детектива, в котором явно были неполадки с сюжетом.

— Ой, сам не знаю. Сижу и о том же думаю! Чтобы генерала центрального аппарата ФСБ переодеть в бандита… Да кому скажешь — не поверят! Ну, наш Василий Григорьевич всегда был неординарной личностью.

Багира понимающе кивнула. Да, генерал действительно не был похож на других: даже в рядовых миссиях лично принимал участие, не вызывая для этого кого-то там. Все в ФСБ завидовали паре, что у них в начальстве был не очередной маразматик, а практически отец. Он напоминал Джеки Чана, что выполнял все трюки самостоятельно и без дублеров.

В итоге миссия была окончена благополучно: камеру Василий Григорьевич установил, правда, на него всё же пало подозрение от охраны. Пришлось долго уговаривать местного старожилу пропустить его, ибо в змеях все друг друга знали в лицо.

Часы на мониторе нового Bugatti Багиры показывали одиннадцать часов вечера. Данный факт приводил в ужас, ибо миссия началась днём, когда солнце было на пике.

— Товарищ генерал, вот объясните, почему у нас всё через одно место?

Зафар устремил свой взгляд в ночную глубину, пытаясь хоть что-то разглядеть. Уже начал выпадать снег, но пока только с дождем, отчего получалась мокрая, тёмная и холодная смесь, падающая на асфальт лепёшками. Мужчина неуютно поёжился и обнял себя за плечи, пытаясь согреться. Его рука шустро забила в мониторе режим подогрева сидений.

— Ой, мой юный друг, не знаю. Тем не менее, у меня плохая новость… — У молодых людей одновременно залегла складка между бровей: жизнь в последнее время преподносила уж слишком много неприятных сюрпризов. — В общем, не знаю, показалось мне или нет, но я видел вашего Фареева в пекле.

— Что?! — Девушка резко развернулась в сторону Василия, отпуская руль. Машину повело, но Зафар резко перехватил управление и вывел автомобиль в центр полосы:

— Аккуратнее! Мы сейчас чуть не врезались в столб!

— Откуда Василий Григорьевич знает про этого ублюдка? Когда он исчезнет из моей жизни?! — Девушка, подобно львице, что схватила свою добычу, грозно вцепилась в руль.

— Это я рассказал. После его хамства в больнице я был обязан. Да и ты забыла, что в госпитале мы были все вместе!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература