Читаем I just can't stop loving you...(СИ) полностью

— Значит, смотри. Это здание заброшено. Я знаю его как свои пять пальцев. Там есть всего шесть змей. Две — у входа, их мы расстреляем из вон того куста. — Зафар указал на разросшееся растение с густой листвой. — Ещё три гуляют по этажам и охраняют окрестности. Двоих я беру на себя, ты — одного. Делаем всё осторожно и быстро, действуем из-за углов. Тут по одному на каждом этаже, поэтому смело нападаем сзади. И, наконец один, как раз участник выборов, сидит рядом с Фареевым на шестом этаже. Его, как ты понимаешь, мы уберем без проблем. Как-то так.

Девушка включила холодный расчёт. Ей были неприятны слова типа «расстреляем» и «возьмем их». Будто они — шайка английских бандитов-отморозков двадцатых годов прошлого века. Но делать было нечего, взять их не выйдет.

— А почему он один с Фареевым?

— Он всегда всё делает один. Хорошо развит физически.

Миссия обещала быть быстрой и простой. И не с такими справлялись.

— Но есть одна проблема, милая. Подниматься надо будет по канатам. Лестниц нет. Твоё самочувствие позволит?

— О, конечно. Не волнуйся. Просто будешь меня немного страховать, — будничным тоном ответила леди, но сама заволновалась. Синяки с ушибами хоть и уменьшились, но всё равно периодически болели.

Зафар обхватил её щеки ладонями и заглянул в глаза. В его глазах читалось заботливое обещание, что всё будет хорошо. Миссия началась.

Мужчина аккуратно, осматривая окрестности, подвёз машину к кусту. Пара вышла, слегка пригнувшись. В руках Зафара была длинная коробка-футляр. Остановившись у растения, он начал быстро расчехлять винтовки. Одну без лишних слов взяла Стальная леди.

Они прицелились в двух крупных мужчин у входа. Одно нажатие — и пули почти бесшумно полетели прямо им в головы. Трупы повалились на бетонный пол. Молодые люди оставили винтовки и быстро побежали в здание.

Объяснив жестами дальнейший план освобождения Фареева, Зафар как только мог помог леди взобраться на канат. С трудом вспомнив технику лесенки из курса физкультуры, дама шустро поползла вверх. Уроки в школе и университете никогда не были её коньком, но хоть что-то в мозгу отложилось.

Перед ней оказался проход. Здание было основано по кольцевой, то есть в центре находился бетон, а проходы были расположены по периметру постройки. Мужчина оставил леди одну, отправившись на третий этаж.

Девушка в ту же секунду пожалела, что не верующая — ей хотелось помолиться. Сохраняя хладнокровие, она бесшумно проследовала в следующий угол, параллельно прислушиваясь к шагам. Леди тихонько выглянула из-за стены. Там, спиной к ней, шёл один из змеев. Это был мужчина крупного телосложения с огромной татуировкой на оголённой руке. Учителя по стрельбе говорили, что как только видишь жертву — пали по ней, так как другого шанса не будет.

«Одна пуля — один предатель… Соберись, наконец!» — С этой мыслью дама выстрелила в голову змея и тут же побежала на четвёртый этаж. По стрельбе она всегда была лучшей в университете: десять из десяти от бедра и прямо, с одной и с двух рук.

Канат чуть надорвался, когда леди ползла вверх. Казалось, что ещё чуть-чуть — и всё, она полетит вниз. В такие моменты чутьё ставилось превыше всего: девушка чувствовала, что все будет хорошо, и без страха продолжала свой путь.

«Так, на четёртом этаже пусто. Значит, Зафар на третьем или на пятом. Что же, надеюсь, второй вариант».

Леди шла по коридорам. Они казались бесконечными. Разбитые окна пропускали кое-какой свет, но его было недостаточно, чтобы полностью осветить проход. Под ногами то и дело трещали осколки стекла.

Тут сзади раздался звук шагов. Затем негромкий щелчок ножа. Дама без промедления обернулась и выстрелила в противника. Правда, он всё равно успел чиркнуть ножом ей по щеке: кровь тонкой струйкой сочилась из царапины, вызывая болезненные ощущения. Но девушке было все равно.

«Ёлки, опять тоналку покупать… И как я пойму, где Зафар? Можно ли мне идти на пятый этаж? Или там ещё засада? Как мы могли забыть это обговорить…» — начала ломать голову леди. Тут ей в голову пришла идея посвистеть. Так она и сделала. Лёгкое щебетание, подобное птичке, не осталось неуслышанным: Зафар с пятого этажа ответил взаимностью и показался на канате.

— Быстро наверх! — прошептал он

Дама прыгнула на канат. О, как сильно он натянулся под весом молодых людей! Сердце девушки успело дрогнуть, и в ту же секунду канат оборвался. Пара упала на бетонный пол третьего этажа. Сумасшедшая боль пронзила их тела. Кости хором заныли. Но леди надо было закончить начатое, не думая о боли.

— Какие предложения? — прохрипел мужчина

— Да есть одна мысль. Шестой этаж — конечный. Они могут выйти через крышу? — прошипела леди.

— Конечно. А что?

— Давай устроим пожар. Они увидят дым и пойдут на крышу. А мы их из куста — и того.

— Хорошо, а как Фареева заберём?

Дама показала жестом, что её он не волнует. Достала из кармана бумажку и зажигалку. Зафар быстро принёс ветки, собранные с ближайшего дерева. Подожжённая бумажка заразила огнем всю охапку, а пара побежала к кусту.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература