Читаем I just can't stop loving you...(СИ) полностью

Небольшой кабинет, в центре которого стоял длинный дубовый стол. Напротив двери сидел пожилой солидный мужчина. Однако, он не был её боссом. Кто же это тогда? Очевидно, всего лишь замена генералу. Он приспустил очки на переносицу, окинул девушку оценивающим взглядом и рукой указал на место перед собой. Леди весь этот официоз не смущал и уж тем более не пугал — она и не такое видела. Когда женщина села, то едва не вскрикнула от боли. Она махнула рукой в знак того, что всё хорошо. Лицо полковника, и так изрезанное сеткой морщин, сморщилось.

— Леди, очки можно снять. Вы в помещении.

Девушка, широко улыбнувшись, сняла аксессуар. Мужчине открылся обзор на огромный синяк в районе щеки. Как бы леди ни старалась скрыть его косметикой — всё было тщетно. Он охнул с нотой сопереживания в голосе.

— А я смотрю, Василий Григорьевич сегодня отсутствует, — с насмешкой произнесла дама.

— Да, верно. Но он осведомил меня относительно вас. Итак, ФСБ приносит свои искренние сожаления касаемо вчерашней ситуации. Вы лишились близкого человека… Нам жаль.

Девушка сохраняла маску безразличия на лице, но её душевные раны болели сильнее, чем физические. Сердце горело в адском пламени, но леди ни намёка на это не подала. Немного поморщившись, она положила руки на стол и, чеканя каждое слово, сказала:

— А знаете, полковник, человеку, когда он спускает курок в сторону родного, всё равно, сожалеют его коллеги или нет. Ближе к делу. Я покончила с тремя важными людьми из банды Хозяев. Это отлично.

— Да, вы правы. — Мужчина смягчился, увидев силу собеседницы. — Сейчас у них начнутся выборы главных королей. Вернее, уже начались. Они договорились о встрече в одном месте. Там будут семь змей. Они станут оглашать результаты, короновать достойнейших и убивать строптивых. Вы понимаете, к чему я веду?

— Адрес известен?

Мужчина протянул ей большой толстый конверт.

— Там все необходимое, — сказал он. Девушка решила открыть конверт потом.

— А что вы можете сказать об анализах сотрудников наружки, за которыми я ездила неделю назад?

— Честно говоря, не знаю, о чём вы.

Между бровей леди залегла складка. Как можно не помнить про анализ наружной службы? Как вообще можно этого не знать? Весь отдел работал денно и нощно над этим вопросом. Перед ней вообще полковник или лейтенант?

— Наружная служба. Я лично с отделом искала материалы для проверки и запросила отчет. — Полковник пожал плечами, роясь в документах. Девушку сильно возмутило такое отношение. — Это в вашей компетенции! Как можно не знать о подобном? Это ценная информация! Если вы её потеряли, то пострадает весь отдел!

— Нет, ну что вы так кричите? Найду я их, не беспокойтесь.

— Искренне на это надеюсь! В противном случае замечания о внешнем виде подчинённых будут казаться вам неведомой роскошью!

Холодно попрощавшись, она покинула кабинет. Леди не могла не вернуть замечание про очки.

Ей надо было посетить ещё одного коллегу. Леди медленно спускалась на второй этаж.

Дверь в нужный зал была открыта. Здесь всё было в разы скромнее, чем у полковника, заменяющего босса дамы: огромное количество рабочих мест, теснота и духота. Девушка решила немного повеселиться.

— Сидите, товарищи сотрудники, — важным тоном произнесла она, будто была боссом соседнего отдела и забежала на секунду.

Все посмотрели на леди. Не скрывая восхищения, работники, подобно пионерам, в унисон поприветствовали гостью.

Наконец, девушка нашла Феликса. Она важной походкой прошла по каждому проходу меж рабочих мест, не обращая внимания на боль, которая пронзала её тело с каждым шагом.

— Друг мой, не рад меня видеть? — засмеялась дама, отвлекая очередного трудягу от сложной работы.

Тот с тяжелым вздохом посмотрел на обладательницу столь мелодичного смеха. Он уже был готов получить взбучку от очередного начальника.

«Мы люди маленькие, все хотят нас…» — вот его философия.

— Уии!!! Леди! Как я рад тебя здесь видеть! Зачем же вы, сеньорита, спустились к нам, простым работягам, в преисподнюю?

Девушка ещё раз разразилась смехом. В такие секунды казалось, будто эти люди — не сотрудники ФСБ (причем центрального аппарата), а курсанты или студенты.

— Феликс, я к вам в ад на секунду. Что по моему вопросу?

Парень, почесав затылок, по-хозяйски осмотрел рабочее место. Очевидно, он пытался найти какой-нибудь предмет, который навел бы его на нужную мысль. На столе был самый настоящий завал: на нём в полнейшем беспорядке валялась куча листов, документов, файлов, скрепок и сломанных ручек.

— Ааа, вспомнил. Смотри, я пробил все инстанции, до которых только дотягиваются руки, и ничего конкретного. Программы выдают ошибку, когда видят номер. Будто это какой-то код смерти. Единственное, что известно — тот мужчина обладает хорошими компьютерными навыками и может обхитрить любую систему. Камеры, сайты, файлы данных, базы — что хочешь.

— Ясно… Спасибо. До встречи! — раздосадовано произнесла дама. И удалилась.

— Пока.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература