Читаем i f495d2cc80b26422 полностью

‘¿Que quieres decir, “continuar”?’ dijo Harry rápidamente,

‘Continuar a donde? Escucha — ¿qué paso cuando vos te moriste?

¿A donde fuiste? ¿Por que no todos vuelven? ¿Por este lugar no esta lleno de fantasmas? ¿Por que —?’

‘Yo no te puedo responder,’ dijo Nick.

‘Tú estas muerto, o no? — dijo Harry exasperado. ‘Quién me puede responder mejor que tu?’

‘Yo tenia miedo de la muerte,’ dijo Nick despacio. ‘Yo elegí quedarme. Me maravillaba de lo que debía tener... bien, pero esto no viene al caso... de hecho, yo no estoy ni aquí ni allí...’ dijo Nick con una pequeña y triste risa. ‘Yo no conozco nada del misterio de la muerte, porque yo escogí mi débil imitación de mi vida en lugar de eso. Yo creo que los magos entendidos están en el Departamento de Misterios — ’

‘No me hables de ese lugar!’ dijo Harry ferozmente.

‘Lamento no servir de mas ayuda,’ dijo Nick gentilmente. ‘Bien...

bien, si me disculpas... la fiesta, tu sabes...’

Abandono la habitación, dejando a Harry solo, mirando inexpresivamente la pared que Nick había desaparecido.

Harry se sentía casi como si hubiera perdido a su padrino otra vez y perdiendo toda esperanza de volver a verlo y hablarle una vez más. Camino despacio y miserablemente por el castillo vacío, preguntándose si él pudiese sentirse feliz otra vez.

Harry había pasado la esquina hacia la Dama Gorda cuando vio a alguien delante amarrando una nota en el tablero de la pared.

862

Una segunda mirada le mostró que era Luna. No había un buen lugar para ocultarse cerca, ella había saltado cuando escucho los pasos de él, y en todo caso, Harry no tenia energías para evitar a alguien.

‘Hola,’ dijo Luna vagamente, echándole una mirada cuando renuncio a la noticia.

‘Como es que no estas en la fiesta?’ pregunto Harry.

‘Bueno, he perdido la mayoría de mis posesiones,’ dijo Luna serenamente. ‘Las personas las toman y las esconden, tu sabes.

Pero esta es la ultima noche, y realmente que las necesito devuelta, así que he estado poniendo carteles.’

Ella señaló hacia la cartelera, sobre encima de él, completamente segura, que había clavado una lista con todas sus libros y ropas perdidas, suplicando que les sean devueltas.

Un extraño sentimiento se despertó en Harry, una emoción diferente al enojo y la pena que sentía desde la muerte de Sirius.

Unos momentos antes se había dado cuanta que estaba apenado por Luna.

‘Cómo las persona vienen a esconder tus cosas?’ Le pregunto frunciendo el ceño.

‘Oh... bien...’ dijo encogiéndose de hombros. ‘Yo creo que piensan que soy un poco extraña, tu sabes. Algunos me llaman

“Chiflada” Lovegood.’

Harry la miraba y el sentimiento de pena se intensificaba dolorosamente.

‘Esa no es razón para sacarte las cosas’ dijo rotundamente.

‘Quieres que te ayude a encontrarlas?’

‘Oh, no,’ dijo sonriéndole. ‘Tienen que regresar, siempre lo hacen al final. Simplemente quería empacar esta noche. De todas formas... Por que no estas en la fiesta?’

Harry se encogió de hombros. ‘No me sentía como para ir.’

‘No,’ dijo Luna, observándolo con sus ojos extrañamente nublados, y protuberantes ojos. ‘Yo no creo que fuera por eso. El hombre que mataron los Mortifagos era tu padrino, o no lo era?

Me dijo Ginny.’

863

Harry cabeceó bruscamente, pero encontró que no le molestaba hablar de Sirius con Luna. Él recordó que ella también podía ver a los caballos dragones .

‘Tienes...’ él comenzó. ‘Quiero decir, quien... tienes algún conocido que haya muerto?’

‘Si,’ dijo ella simplemente, ‘mi madre, ella era una bruja extraordinaria, tu sabes, pero a ella le gustaba experimentar y uno de sus hechizos un día se volvió un poco mal. Yo tenia nueve años.’

‘Lo siento,’ Harry mascullo.

‘Si, fue muy horrible,’ dijo Luna. ‘A veces me siento muy triste por ello. Pero tengo a mi papá. Y sin embargo, no es como si no fuera a ver a mi madre nunca más.

‘Er — no lo es?’ Dijo Harry desconcertado.

Ella sacudió su cabeza con incredulidad.

‘Oh, vamos. Tú lo has escuchado, detrás del velo, o no?’

‘Quieres decir...’

‘En la habitación con la puerta con forma de arco. Ellos están acechando fuera de vista. Tú los has escuchado.’

Se miraron. Luna estaba riendo levemente. Harry no sabia que decir, o que pensar; Luna creía en cosas extraordinarias... estaba seguro que había oído las voces detrás del velo, también.

‘Estas segura que no necesitas ayuda para encontrar tus cosas?’

Dijo él.

‘Oh, no,’ dijo Luna. ‘Pienso que iré abajo y comeré algún pudín y esperare a que vuelvan... al fin y al cabo al final lo hacen... bien, ten buenas vacaciones, Harry.’

‘Sí... sí, tu también.’

Ella se alejo de él, y cuando la miro irse, noto que el peso en su estomago parecía haber disminuido ligeramente.

*

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы