Читаем i d22eb7fa14baa6c4 полностью

- И ты все еще стесняешься обнаженного мужчину, находясь в положении?! - смеется

надо мной он. - Надо же, и правда стесняешься, - подходит он ко мне вплотную и кладет

на вытянутую руку свою одежду. Я отвожу глаза.

- Она быстро высохнет.

- Не сомневаюсь.

Ксандер уходит в свой кабинет, оставив дверь приоткрытой.

Я давлю в себе вздох и бреду в сторону ванной, куда мне указал хозяин апартаментов.

Робин спит в своей детской, Ксандер работает в кабинете... мне нечем заняться. Я

подхожу к окну, проводя пальцами по стеклу; слышен небольшой звук. Мы находимся

очень высоко. На самом верху и внизу ничего нельзя разглядеть.

На улице солнечно. Мне хочется быть там, а не здесь.

- Хочешь туда?

Я и не замечаю, что Ксандер уже пару минут наблюдает за мной. Он стоит в дверном

проеме, прислонившись к косяку. Руки его скрещены на груди, а голова склонена в бок.

Он разглядывает меня, изучая.

- Хочу, - соглашаюсь я с ним. Этот человек тот, кто чувствует фальш.

- А зачем? Что там для тебя?

- Там моя семья, свобода.

- Ты здесь не заключенная.

- Ты противоречишь сам себе.

- Нет. Это ты хочешь выдать желаемое за действительное. Семьи уже у тебя нет и нет

давно. Думаешь, они относятся к тебе также, как и до момента похищения? Вряд ли... и ты

это знаешь. Ты другая и они другие. Они потеряны для тебя.

- Ты врешь! Это лишь твои слова и все! - прерываю я его.

- Не вру и ты знаешь это, иначе бы не реагировала так.

- Твои слова — твое мнение.

Слышится смешок. Ксандер проходит на кухонный островок и наливает себе сок, что

достает из холодильника.

- Как рубашка?

- Тебе она уже нужна? Вижу, ты нашел во что переодеться.

- Значит, ты меня разглядываешь?! Не знал, не знал... приятно удивлен.

- Врешь.

- Вру. А тебе что с этого? - Ксандер приближается ко мне. Я не хочу, но мне

приходится отойти от окна, где видна жизнь, дыхание природы и солнечных лучей. В этой

квартире я задыхаюсь. - Боишься все еще меня?

- Неважно.

Мое дыхание учащается. Мне здесь действительно становится душно, словно воздух

вокруг меня сжимается. Я провожу рукой по вороту моей рубашки и сглатываю.

- Тебе плохо?

- А мне здесь может быть и хорошо?!

- Если язвишь, значит все нормально. Мне нужно работать.

Ксандер еще раз бросает на меня взгляд и о чем-то обдумывает, но потом быстрым

шагом покидает меня. Я вновь остаюсь одна. Мне нужно выйти отсюда, выбраться. В этом

мне помогает мой новый знакомый — глоток воздуха — Робин. Он выходит из своей

комнаты, потирая свои глаза кулачками.

- Ты что делаешь? - спрашивает он меня.

- Ничего. Просто, смотрю в окно. А ты? Выспался?

- Да. Пойдем гулять?

- Хочешь погулять?

- Да. Только... - он смотрит на дверь кабинета. - отец... он должен разрешить.

- Разрешает.

- Ты с ним говорила?

- Да. Так что быстрее собирайся!

Робина тут же уносит. Через две минуты я уже натягиваю на его голову кепку и

выхожу из квартиры. Надеюсь, Ксандер не слышал нас.

Мы спускаемся вниз. Там нас встречает хмурый Класп.

***

Класп подходит к нам, загораживая нас с Робином выход.

- Куда вы?

На его плече автомат и он наизготове.

- Будешь стрелять?

- Смотря на ситуацию, - пожимает Класп плечами. Робин дергает меня за рукав. Он

не хочет ничего спросить, просто от нервов. Я тоже на пределе. - Так что там с

разрешением? Мэр в курсе?

- В курсе.

- Уверена?

- Да. А что? Есть проблемы? - пытаюсь держаться я, но выходить это плохо.

- Есть. Если бы он был в курсе, то мне бы сообщили. А такого не было. Вернитесь

наверх. Пожалуйста, - добавляет он под конец.

- Это просто прогулка, - развожу я руками.

- Я не могу...

- Класп, мне и Робу нужен свежий воздух. Можешь пойти с нами, мне безразлично.

Ты нам не помешаешь, - одариваю я улыбкой Класпа. Тот на секунду расслабляется, но в

ту же минуту вытягивается в струну и отдает честь.

- А я могу помешать вам? Именно, из-за этого вы сбежали от меня втихаря?

Ксандер стоит за нами. Он улыбается, но улыбка его холодная и отдает льдом. Робин

прячется за мной. А мне уже не за кого прятаться. Если только за Класпа?

- Мы просто хотели подышать воздухом.

- Тогда, вперед. Надо было просто сказать. Это же для вашей безопасности. Неужели, ты не понимаешь, что такими поступками подвергаешь опасности моего единственного

сына?!

Ксандер подходит к нам и берет в свою руку ручку Робина. Он оглядывается на меня, когда они идут к выходу. Это тормозит их путь и Ксандеру приходится обернуться ко мне

и Класпу.

- Ты идешь?

- Иду.

- Ты с ней и не отходишь от нее на шаг. Кивни, если понял! - отдает приказ Класпу, Ксандер.

Незамедлительный кивок Класпа и он уже подталкивает меня к выходу. Я вздыхаю и

подчиняюсь.

Мы выбираемся на улицу. Там светит солнце и оно уже стремится к закату, миновав

зенит. Время близится к ужину.

Робин подходит ко мне:

- Идем в парк?

- Парк? - оглядываюсь я по сторонам. - А где он?

- За домом. Парк, который лишь тем, кто живет тут, - указывает Роб на дом.

Вновь, элитность. Я кривлю губы в улыбке.

- Неискренняя, - замечает мою вялую улыбку Ксандер, когда Робин устремляется

вперед и отбегает от нас на приличное расстояние.

- Другой нет и не будет.

- Даже для ребенка?

- Ты умеешь бить по больным местам, да?!

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература