Читаем i d22eb7fa14baa6c4 полностью

Никто не одет в праздничные наряды. У Ненси и Несс нет красивых причесок и

букетиков подружек невесты. Парни не имеют красивых бутоньерок.

Мы с Графом тоже мало похожи на невесту и жениха. Я одета в шорты, кеды, майку и

толстовку. Граф одет в свободные штаны и футболку, что открывают всем его мускулы на

руках.

Прохожу мимо Несс и вижу как она подмигивает мне и поднимает большой палец

вверх, одобряя все то, что происходит. Я пошатываюсь и опираюсь на Графа. Он понимает

мое состояние и, обнимая меня, не дает мне упасть.

- Спасибо.

- Да...

Мы подходим к Доку, что улыбается и глядит на нас.

- Ребята, сегодня мы все здесь собрались по причине чуда, что произошло в наших

жизнях.

Все, кто присутствуют тут, рассаживаются по скамейкам.

- То чудо, что растет в животе Вивиан, - продолжает свою речь Док. Граф не

отпускает меня ни на секунду. - это ребенок, который будет расти и развиваться. Он

родится и будет тем, кто не даст погибнуть нам.

Я не понимаю, что происходит.

- Что это? - шепчу я Графу.

- Подожди. Потерпи еще чуть-чуть, - просит меня он. Я замолкаю. Могу и подождать.

Немного, но могу.

- И сегодня, я хочу перед свидетелями спросить у Графа, того, кто ведет нас всех за

собой: ребенок, что в животе у Вивиан — твой? Признаешь ли ты его и называешь ли его

мать, что родит тебе его, своей сейчас и навсегда?

Я оглядываюсь назад. Несс непонимающе слушает Дока, но остальные с замиранием

ожидают ответа Графа. Он не заставляет их долго ждать.

- Да. Признаю.

- Вивиан, - обращается ко мне Док. Мне приходится повернуться обратно.

- Да?

- Признаешь ли ты, что отцом ребенка является никто иной, как Граф?

- Скажи «да»! - шепотом подсказывает мне Граф, видя мою заторможенность. Я

растеряна. - Вивиан! Не молчи! - встряхивает он легонько меня. Моя голова идет кругом.

- Да, - как сомнамбула отвечаю я. Док доволен и кивает.

- Отлично! Теперь, Граф, ты — вечный спутник Вивиан, а она — твоя вечная

спутница.

Граф кивает и достает из своего кармана маленький кулон. Он подносит его к моей

шее. -Позволишь?

Я отвожу волосы назад и оголяю свою шею, чтобы он мог застегнуть его на мне.

Кулон заковывает мою шею. Граф молча целует меня в ложбинку и проводит губами по

щеке.

- Теперь, ты под его защитой.

Не так я представляла свою свадьбу... Не так...

Глава 5

- Почему вы не говорите «муж» и «жена»? - спрашиваю я у Графа, который лежит

рядом со мной на кровати. Меня вновь бьет озноб и я укрыта теплым одеялом.

- Муж и жена — это те, кто со временем или первой ссоры могут перестать ими быть.

А спутник — тот, кто путешествует с тобой по жизни всю ее продолжительность.

Навсегда. Понимаешь, Вивиан? - проводит он рукой по моей скуле. Я подставляюсь под

эту ласку. Он улыбается и зарывается пальцами в волосы.

- А ребенок?

- Что ребенок? - удивляется Граф так, словно я говорю чушь.

- Он кто? Для тебя?

- А для тебя?

- Сын или дочь. Смотря, кто будет.

- Ты ответила на свой вопрос. Все из нас, кто здесь есть, мечтают об этом, - он кладет

руку на мой живот и мягкое, а не обжигающее, тепло разливается по мне.

Я позволяю себе закрыть глаза и насладиться этим.

- Граф, - я решаюсь на просьбу. Позволено же мне последнее желание перед моей

смертью. - я хочу тебя попросить кое о чем.

- И о чем же? - его ласка не прекращается, но рука замедляется и теперь просто

согревает мне живот. - Говори, я слушаю.

- Понимаю, что я останусь здесь навсегда, но моя сестра. Отпусти ее, Граф. Она —

ребенок. Прошу тебя! Я сделаю все, чтобы ребенок успел родиться. Я все для этого

сделаю, обещаю, только отпусти Несс.

Граф не отвечает. Он убирает свою руку и перекатывается на спину. Я чувствую как

он тяжело дышит. Спешу открыть глаза — нега и сладкое блаженство прошло.

Парень не смотрит на меня. Он лежит и молча изучает потолок. Руки его сцеплены за

головой и он похож на статую. Красивую, но холодную и безжизненную.

Мне приходится привстать, чтобы увидеть выражение лица Графа. Он напряжен.

- Ты мне ответишь?

- А что ты хочешь услышать от меня? Ответ «нет» тебя не устроит, а другого у меня

нет. Вивиан, - поворачивается он ко мне. Я же поджимаю губы и складываю руки у себя на

груди. - пойми же меня. Тот, кто побывал здесь, уже не вернется обратно. Ты хоть

представляешь, чем это нам всем может грозить?

Граф хочет приобнять меня, но я не собираюсь позволять ему это. Встаю с кровати и

иду к лестнице.

- Куда ты?

- Вниз. Я буду спать с сестрой.

- Ты же болеешь! Не боишься ее заразить?! - подскакивает Граф. Я не собираюсь ему

потакать.

- Ты прекрасно знаешь, что я не болею, а температурю из-за твоего ребенка. И не

смогу заразить «этим» свою младшую сестру! При всем моем желании!

- Вивиан!

- Даже не подумаю здесь остаться. Попробуешь остановить? - раскидываю я руки в

стороны. Меня покачивает. Но я не собираюсь больше быть слабой. Я хватаюсь за перила.

- Ты плохо себя чувствуешь. Тебя качает! - Граф хочет подойти ко мне, но я держу его

на расстоянии.

- Знаю, что ты сделаешь все, что от тебя будет зависеть ради ребенка. Так что, не

порть мне настроение. Он тоже хмурится. Также я знаю, что тебе я безразлична, но против

ребенка ты не пойдешь! Не подходи!

- Виви...

- Хватит!

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература