Читаем i cd2724c7a91f0e95 полностью

   Такие сообщения я видел примерно шесть десятков раз.

   - Ты герой, Террион, - сказал Герин, деля деньги пополам. Я не возражал - один бы я фиг когда продал это всё. - Я не могу не зачесть тебе очередной подвиг.

   Он повысил меня в звании, дал дополнительную защиту, которая улучшила вид моего доспеха, теперь повсюду висели налокотники, наколенники и нагрудник, и увеличила общую мою защиту, которая теперь равнялась 74.

   - Это ещё не всё, Герин, - сказал я. - Я хочу, чтобы ты собрал все силы Трады. Даже людей Ромула.

   - Зачем? Что ты задумал? - спросил меня командир, и я ответил.

   - Мы пойдём на убежище гильдии воров.

   ГЛАВА 16. Под полом.

   - Я не ослышался? - спросил меня Герин.

   - Нет, - так же спокойно ответил я. - Мы должны пойти в лес с как можно большим числом людей.

   - Террион, я доверяю тебе, но в меру. Пойми, без видимых пояснений и доказательств я не могу вывести из города весь гарнизон его защитников.

   - Ладно, всех не надо. Ты оставайся здесь и говори народу, что сегодня - последний день их страданий. Завтра это будет уже один из процветающих городов.

   В этот момент мимо нашего прилавка проходил один из игроков и толкнул меня плечом, после чего скрылся в толпе. Широкий, блин!

   - Террион, ты должен объяснить, что ты задумал...

   - К сожалению, на это нет времени. Главное, ты должен верить мне. Я действительно не дрался с троллем в компании старика, перед тем как оказался в Траде. Я всё это время знал, где находится штаб гильдии воров, только не был уверен, что это так.

   - И почему я должен тебе верить?

   - По старой дружбе... - усмехнулся я.

   - Маловато, - цокнул капитан. - Убеди меня.

   - Ну, я ведь уже совершил столько подвигов. Зачем мне теперь предавать тебя?

   - Ну, ладно. Сойдёт и так! - улыбнулся капитан. - Куда посылать пройдоху Ромула и его людей?

   - Скажи им, что мы встретимся возле южных ворот. И объясни, что у меня всё под контролем.

   - Это будет не легко, но я постараюсь, - пообещал мне Герин, после чего пошёл в сторону северной казармы.

   Я же не собирался зря терять время и помчался к южным воротам. Пробежав через них, я стал вспоминать первый день игры. А точнее, первую ночь. Дриндел в лесу явно не собирался охранять меня. Скорее всего, он шёл с логова и набрёл на меня, потом решил обокрасть, но тут я проснулся. Но, что делать Дринделу, торговцу города, в логове? Тем более, ночью, в рабочее для него время. Наверное, у них было какое-то собрание. Теперь Хаулт. Он тоже должен был участвовать в этом собрании, для этого он одолжил у Вила кольцо, чтобы пройти в подпол, так как здоровяку на собрании почему-то присутствовать было не обязательно. Тогда почему у Хаулта самого не было его кольца. Вариант один - оно выпало, как тогда у меня выпала булка хлеба. А теперь надо подумать, зачем он на меня нападал. То, что он мог перепутать меня с зомби - отпадающая версия. Я уже узнал, что при атаке высвечивается надпись, а я на него не нападал. Учитывая, что он потом психовал, причина - его подбитые нервишки. "Я просто здесь искал, а ты!" - вот, что он сказал. Он пошёл к городу не по лесу, чтобы никто не увидел, а по тропе. Вот, где собака зарыта. На обратном пути с собрания воров он решил зайти на то место, где предположительно потерял своё кольцо.

   Я забыл обо всём и побежал на то место, где меня чуть не убил этот стражник. Вот оно! Вон те кусты, где я лёг спать. Всё, как тогда. Я стал оглядывать местность. Ну же, мой зоркий глаз! Твой выход. Ага, вон что-то блестит!

   Улучшена самостоятельная способность: "Зоркий глаз" 13/100.

   15ХР

   Я подошёл к тому месту и поднял кольцо. Да, это оно. Кольцо из золотой стружки. Мой план срабатывает! Теперь нужно не опоздать на встречу у ворот. Я побежал обратно.

   Там уже ждали семеро стражников: Ромул с пятерыми бойцами и Фалт. А Герин скоростной - сделал всё быстрее, чем я предполагал.

   - Привет, парни! - сказал всем я.

   - И тебе доброго утра, - отозвался явно недовольный Ромул. - Хоть ты объясни по-человечески, для чего мы здесь?

   - Я собираюсь осадить убежище гильдии воров. Я вычислил их.

   - Вот как! - удивился тот. - Если ты говоришь правду, Герин упускает многое, не отправляясь в эту компанию. А ты уверен, что наших сил хватит? Сколько там людей?

   - Если всё выйдет так, как я запланировал, то нам даже не придётся сражаться, - ответил я. - Самое главное, вы должны доверять мне. Это всё, чего я от вас хочу.

   - Ладно, парень. Уговорил, - кивнул капитан. Я и моё отделение с тобой!

   - Я тоже помогу, - буркнул Фалт. - Хотя, не нравится мне всё это...

   - Хорошо, все за мной! - приказал я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература