– Ну что же, полагаю, я должен вам кое-что пояснить. Я не виню вас, сэр, в том, что вы упорствуете, поскольку, вероятно, вы вели себя плохо. Я не имею в виду то, что вы утаили информацию от полиции, – это делает большинство людей, и часто по причинам менее весомым, нежели ваша. Я имею в виду то, как вы вели себя по отношению к вашим работодателям. Восемь спонсоров платят вам совместно, и вы должны быть одинаково лояльны по отношению ко всем ним. Но вы не предупредили их всех, что мисс Фрейзер ожидает позор и несчастье и потому им лучше не мешкая с ней порвать. Очевидно, вы поделились данной информацией только с мистером Андерсоном. Полагаю, вы отработали то, что вам заплатили или заплатят? – Вульф пожал плечами. – Но теперь все кончено. – Он взглянул в мою сторону: – Между прочим, Арчи, поскольку мистер Стронг скоро расскажет нам, откуда он узнал, что убийца – мисс Фрейзер, тебе бы лучше присматривать за ней. Она способна на все и обладает удивительной ловкостью. Загляни в ее сумочку.
Кремер поднялся на ноги:
– Я не собираюсь…
– Я вас не спрашивал, – отрезал Вульф. – Черт возьми, разве вы не видите, какая это щекотливая проблема? Я прекрасно сознаю, что у меня пока нет доказательств, но я не позволю этой женщине продемонстрировать поразительную ловкость ее рук в моем кабинете. Арчи?
Я поднялся с кресла и перешел на другой конец письменного стола Вульфа, но оказался в довольно затруднительном положении. Вообще-то я способен применить к женщинам силу, ибо, в конце концов, мужчины так и не нашли иного способа с ними справиться, когда дело до того доходит. Но Вульф еще не разогрел публику до такой степени, чтобы она одобрила мои действия. А когда я протянул руку к красивой кожаной сумочке, лежавшей на коленях у Маделин Фрейзер, та сконцентрировала всю свою недюжинную силу во взгляде обращенных на меня зеленовато-серых глаз и отчетливо произнесла:
– Не прикасайтесь ко мне.
Я отдернул руку. Она перевела взгляд на Вульфа:
– Не считаете ли вы, что и мне пора что-нибудь сказать? Возможно, так будет лучше?
– Нет. – Вульф скрестил с ней взгляды. – Я бы посоветовал вам подождать, мадам. Вы сейчас будете все отрицать. Что еще вы можете сказать?
– Я бы не дала себе труда отрицать, – с презрением ответила она. – Но как-то глупо сидеть здесь и допускать, чтобы это длилось бесконечно.
– Вовсе нет. – Вульф подался к ней. – Позвольте заверить вас в одной вещи, мисс Фрейзер, совершенно серьезно. Что бы вы ни сказали и сделали с этой минуты, я ни в коем случае не сочту вас глупой – слишком уж я убежден в противоположном. Даже если мистер Гудвин откроет вашу сумочку и найдет в ней револьвер, из которого была застрелена мисс Пул.
– Он ее не откроет.
По-видимому, она знала, о чем говорит. Я взглянул на инспектора Кремера, но этот безнадежный субъект не готов был пока и пальцем пошевелить.
Я взялся за маленький столик, который всегда стоит возле красного кожаного кресла, и перенес его к стене. Затем притащил одно из маленьких желтых кресел и уселся так близко от Маделин Фрейзер, что наши локти чуть ли не соприкасались. Теперь невозможно было делать записи, но не рассчитывал же Вульф получить все сразу?
Когда я сел возле нее, на меня повеяло слабым ароматом пряных духов, и сразу заработало воображение: я вспомнил запах, донесшийся до меня в тот день в ее квартире. Запах дыхания Деборы Коппел, которую я пытался уложить на диван, перед тем как она опустилась на пол. Запах был совсем другой, но почему-то у меня возникла такая ассоциация. Я спросил Вульфа:
– Этого достаточно?
Он кивнул и снова обратился к Талли Стронгу:
– Итак, у вас имеется не одна причина для молчания, а несколько. Мистеру Кремеру было убедительно продемонстрировано, что вы утаили важную информацию, имеющую отношение к преступлениям, которые он расследует. Вы и все остальные и так уже давно испытываете его терпение. Он сейчас вцепится в вас мертвой хваткой.