Читаем i 34c69a6b417e3939 полностью

   - Как я понимаю, поворачивать назад бесполезно? - не поворачивай назад, девочка, духи путают тропинки за твоей спиной, и твои собственные следы приведут тебя прямиком в гиблое болото - так предупреждала ведьма героиню одной сказки, отправившуюся за волшебным цветком. Когда-то я таскала с собой компас, но на всех без исключения заданиях он врал, стрелка начинала плясать, словно сумасшедшая, безбожно путая стороны света. Не возвращаться той дорогой, по которой пришёл - ещё одно из наших правил.

   - Не будем. - Дэй стягивает с головы бандану, вытирая вспотевшее от напряжения лицо. - Не поможет.

   Мне становится его жалко. Да, номинально он старший в нашей маленькой группе, он парень, но ему тоже всего семнадцать, и ему страшно, как и мне. Я протягиваю руку и касаюсь его плеча.

   - Идём? - отвязываю верёвку от своего ремня.

   - Да, - Дэй встряхивает головой, отбрасывая с лица слипшиеся от пота пряди, и вновь стягивает бандану узлом на затылке, - Всё как всегда. Эта дорожка похожа на ловушку для глупеньких героев, и мы в неё, разумеется, попадёмся. Позволим монстру нас съесть, чтобы устроить ему несварение желудка.

   Вот и ещё одно правило. Нельзя долго оставаться на месте.

   А дальше стало совсем интересно. Потому что просёлок стал сужаться, превращаясь в тропу, а затем и вовсе затерялся в траве.

   - Ну просто здорово, - прокомментировала я. Вокруг звенела всё та же тишина, нарушаемая разве что шелестом травы под нашими берцами. Кстати, по сравнению с началом пути стало немного теплее. Вот и трава здесь не такая жухлая, её ещё не прихватывало утренним морозом. Хотя, может, теплее просто за плотной стеной деревьев. Начинало темнеть, да ещё как-то слишком быстро, но это как раз не было удивительно. День и ночь в таких местах очень любят играть в прятки. Кстати, ночевать здесь не рекомендуется. Да, иногда приходится, и напарник всегда караулит спящего. Но, если можно обойтись без сна, лучше обойтись без сна, а если спать, то под открытым небом безопаснее, чем под крышей. Сон - выход за грань, но эти ворота открыты в обе стороны.

   - Тут что, кладбище предыдущих героев? - бормочет под нос Дэй и склоняется над чем-то в траве. В переплетении стеблей что-то белеет, будто оглаженный временем, ветрами и дождями череп. Дэй осторожно поддевает его носком ботинка, и "череп" откатывается в сторону, оставляя за собой прореху в травяном ковре. Да, по размеру и впрямь похоже, но это всего лишь гладко обтёсанный белый булыжник. Будто вывалившийся из кладки.

   Через пару шагов мы натыкаемся на ещё несколько.

   - Интересно, что здесь было построено? Стена?

   - Меня больше занимает, кем построено. И для чего. Или для защиты от чего.

   - И здесь ли ещё то, от чего защищались,- заканчиваю я мысль. В принципе, ответа не требуется. Нет, конечно, если судить по разбросанным камням, это самое нечто строителей предполагаемой стены всё-таки сожрало... Но я предпочитаю оставаться оптимистом.

   Тем более что особого выбора нет.

   - И всё-таки не стена.

   На этот раз изменения в пейзаже первой замечаю я - впереди за деревьями маячит какое-то белое строение. Как будто через неухоженный, романтически-заброшенный парк выходишь к старинному особняку. Вернее, к развалинам. Когда мы подходим ближе, развалины оказываются остатками башни. Круглая площадка, видимо, когда-то вымощенная похожим камнем, не заросла до сих пор. От самой башни уцелел полукруг стены с узкой щелью бойницы да пара ступенек ведущей наверх лестницы.

   - Представляешь, какая она была огромная, - доходит до меня. Видимо, рухнула, и те камни, которые мы нашли, остатки вершины.

   И жутко древняя, если поначалу такой громадине было куда рухнуть, а потом на этом месте успели вырасти высоченные сосны. Я обхожу башню кругом. У дальнего обломка стены обнаруживаю безнадёжно засохший куст диких роз. Раскрывшиеся бутоны почернели, но почему-то не осыпались.

   - Сказочная страна после катастрофы, - констатирует Дэй, - Всё в наличии: тоннель из одного мира в другой, волшебный лес, зачарованная башня, розы.

   - Не хватает только принцессы, ожидающей наверху своего избавителя.

   - Или заманивающей благородных рыцарей, чтобы съесть их. - Он пожимает плечами. - Почему бы принцессе одновременно не быть чудовищем?

   - Действительно. Можем заночевать здесь. Хотя бы есть гарантия, что никто не нападёт сзади.

   Сухих веток в лесу предостаточно, и мы разводим костёр внутри, у стены башни. Рюкзаки у нас тощие: туго скатанные спальники, сухой паёк, вода и запасные рожки к автоматам. Пока мы возились с обустройством ночлега, стемнело окончательно. Первым дежурит Дэй, поэтому я ложусь поближе к костру и сразу же засыпаю. Измученному организму нет дела до "проклятых мест" и мистики.

   - Всё нормально? - негромко спрашиваю я, когда меня осторожно будят.

   - Да, всё тихо. До рассвета несколько часов.

   - Опять решил поднять меня позже? Совсем себя не жалеешь.

   Не каждый раз, но иногда Дэй впадает в благотворительность такого рода.

   - Я привык к бессонным ночам. Если хоть тень промелькнёт или что-то подозрительным покажется - буди. Всё, я спать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература