Читаем i 1ee2623ee414a1f9 полностью

Бренна приехала в Аризону для того, чтобы расставить все точки над "i" в ее

отношениях с отцом, но не таким образом. Когда она садилась в самолет, то даже не

предполагала, что все закончится его смертью.

Внезапно Торн оказался рядом с ней, помогая подняться на ноги, обнимая ее,

разворачивая таким образом, чтобы ее взгляд был направлен к нему в плечо, а не в

стеклянный взгляд Кѐртиса.

— Мне так жаль, детка. Так жаль.

Мертв, мертв, мертв... Слово продолжало крутиться в ее голове раз за разом. Она

каким-то образом понимала, что, кроме ее отца, больше никто не пострадал. И сейчас,

шок и радость, что Торн и Кэм были в порядке, заполнили ее до краев.

В какой-то момент, она перестала чувствовать свои ноги. Головокружение

завладело ей. Голова запульсировала от нещадной боли. Зрение померкло. И дальше...

пустота.

***

Бренна пришла в себя от запаха стерильности, который ударил ей в ноздри. Она

ведь не умерла, так? Смерть не могла сопровождаться таким химически стерильным

запахом…

Ее голова безумно раскалывалась от боли, словно ту использовали в качестве

барабанной установки на концерте тяжелого рока. Она лежала на чем-то мягком. И

была абсолютно точно жива. Благодаря Кертису.

Воспоминания преследовали ее разум, как плохие, так и хорошие. Хулио Марко

был арестован... ее отец убит. Ее расстраивало, что у них никогда не было нормальных

отношений, как у отца и дочери. Но он сделал свой выбор — быть преступником,

связаться с Марко, а в итоге — заслонить ее от пули. Он заботился о ней достаточно,

чтобы пожертвовать своей жизнью, чтобы она могла жить дальше. И это само по себе

служило доказательством, что она для него была важна.

Мгновение спустя ее настигло ощущение, что кто-то пристально смотрит на нее.

100

Опасные парни и их игрушка. Шайла Блэк

Осторожно она приоткрыла глаза, обнаружив вокруг спасительную полутьму,

что заполняла комнату, спасибо, Господи. Лунный свет просачивался сквозь

небольшое окошко. Потолок выглядел стерильно белым.

Но два взволнованных взгляда, что смотрели на нее, заставили сердце Бренны

наполниться облегчением.

— Вы здесь…

Кэмерон взял ее за руку.

— Мы не могли быть нигде больше, кроме как рядом с тобой.

Торн ласково погладил ее по щеке.

— Мы не покидали тебя на протяжении последних четырех часов, несмотря на

крайне раздраженных копов.

Бренна немного приподняла голову и, взглянув мимо них, увидела, что два

полицейских в форме маячили около двери, охраняя ее, выражая одинаково крайнее

негодование во взглядах.

— У них имеются вопросы.

— Да, но мы не хотели, чтобы ты приходила в себя в одиночестве, —

проворковал Кэм, оставляя поцелуй на ее щеке.

Торн ласково прижался ртом к ее губам.

— Ты будешь в порядке, если мы ответим на вопросы полиции прямо сейчас?

Она кивнула.

— Доктор в любом случае хочет осмотреть тебя, — заметил Кэм, отходя от

кровати. — Я очень сожалею о твоем отце.

— Я тоже, — кивнул Торн. — Я не любил этого парня, но...

— Я знаю. Ты устал. Спасибо тебе за это, — она крепко сжала его ладонь.

В комнату вошла энергичная женщина в белом халате, лет сорока с небольшим и

выпроводила ее мужчин. Она быстро осмотрела Бренну, задала пару вопросов, а затем

засвидетельствовала, что девушка полностью здорова.

Она аккуратно поднялась с кровати. У нее заняло несколько минут, чтобы

одеться, затем полицейские в форме набросились на нее с вопросами. Но это не заняло

слишком много времени, очевидно, ее рассказ совпадал со словами Кэма и Торна.

Марко и его выжившие головорезы были за решеткой. На основании показаний ее

отца, которые уже были даны, полиция провела облаву на тайные владения Марко и

обнаружила десятки нелегальных эмигрантов, которых принудили работать против их

воли.

Кэм и Торн вернулись в полутемную палату первой помощи, чтобы помочь ей

собрать вещи, и заверили ее, что Марко в скором времени обязательно отправится в

федеральную тюрьму на долгое время.

Это не могло спасти жизнь ее отцу. Его больше не было с ними, но она

надеялась, что он смог найти покой в смерти, которого никогда не мог найти при

жизни. Она не смогла бы узнать, какие демоны подтолкнули его избрать преступный

путь, но теперь понимала точно, что он не смог бы причинить ей вред и отвергнуть,

потому что пытался уберечь ее от прошлой жизни, которую вел.

— Что насчет твоего дома? — поинтересовалась Бренна у Кэма. — Марко и его

парни прилично разнесли его.

— Мои приятели уже справились с уборкой на отлично. Новое стекло будет

доставлено завтра утром. Почему бы тебе самой не прийти и не посмотреть?

Бренна слегка приподняла голову к его нетерпеливому и в тоже время

взволнованному лицу. Он что боялся, что она ответит ему отказом?

— С удовольствием.

Кэм прижался своими губами к ее.

101

Опасные парни и их игрушка. Шайла Блэк

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература