Читаем i 1ee2623ee414a1f9 полностью

ее ног. Она почувствовала, как становится влажной... как раз в тот момент, когда один

работник из медицинского персонала возник в дверях, прочищая голо.

Она обернулись, обнаружив медсестру, на лице которой воцарилось выражение

незначительного шока. Она принесла бумаги Бренны на выписку и направления на

посещения врачей после выписки. Торн взял их, и затем двое мужчин вывели Бренну

из палаты первой помощи в холодный октябрьский вечер.

— Так это значит "да"? Мы можем забрать тебя к себе домой? —

поинтересовался Кэм, выражение его лица было наполнено надеждой, поэтому она не

могла больше ходить вокруг да около.

— Ну, пожалуйста... — Торн умолял ее, словно шестилетний ребенок, который

выпрашивал конфету.

Для Торна использование этого слова означало подлинность его чувств.

Она улыбнулась и взяла за руки их двоих.

103

Опасные парни и их игрушка. Шайла Блэк

— Да.

— Ты выйдешь за меня? — проговорил Кэм.

— Да.

— Ты согласна жить с нами и рожать нам детей?

Она улыбнулась, задаваясь вопросом по поводу нового увлечения детьми.

— Да.

Они закричали от радости, давая друг другу "пять".

Ее голос прервал их радостное веселье.

— С некоторыми условиями.

Радость резко прекратилась.

— Условиями?

— Первое: мы встретимся с семьей Кэма до нашей свадьбы и расскажем им

правду. Я не собираюсь держать в секрете наши отношения, если один из наших детей

будет блондином с голубыми глазами, я не хочу, чтобы они задавали мне всякого рода

вопросы.

Кэм шумно выдохнул и сжал губы в тонкую линию. В конце концов, он кивнул.

— Ты права. Это будет немного трудно понять на первых порах, но будет лучше,

если они узнают об этом.

— Если ты захочешь, то можешь встретиться с Ларсом, но я сомневаюсь, что это

будет приятным знакомством. Он первоклассный мудак, — проговорил Торн,

пожимая плечами.

— Ему мы тоже скажем, на всякий случай. Второе: Кэм и я вступим в законный

брак в здании городского суда и, возможно, мы проведем скоромную церемонию, но

после мы устроим большую свадебную церемонию для семьи и друзей, где будем

присутствовать мы втроем. Я приглашу и мою семью тоже. Посмотрим, придут ли

они. Если нет... то нам не нужно их благословение, чтобы быть счастливыми.

Они оба согласно кивнули, когда приблизились к грузовику Кэма. Он

разблокировал двери и усадил девушку внутрь. Торн обошел машину и уселся с

другой стороны, зажимая ее между их сильными телами на сиденье.

— Третье, — она продолжила. — Мне нужны ваши имена. Полные имена. Я не

могу жить, быть замужем и иметь детей от мужчин, чьи полные имена мне не

известны.

— Кэмерон Эдуардо Гектор Рафаэль Мартинез, — Кэм состроил гримасу. — У

меня было много дядюшек, в честь которых меня называли.

— О, боже мой. Я постараюсь запомнить все. Торн, а твое?

Кэм прижался к ней, когда завел свой грузовик.

— Да, что значат эти буквы Р.А? Ты всегда отказывался говорить, никто в

полицейском отделении не знает про это.

— Что вполне меня устраивает, — он издал пронзительный болезненный вздох.

— Единственный человек, который знает об этом — это Ларс и то, потому что он

достаточно стар, чтобы помнить тот день, когда я был рожден. Не думайте, что он не

мучил меня на протяжении всей моей жизни этим именем. И вы будете. Поэтому ни за

что не скажу.

Бренна скрестила руки на груди.

— Это одно из моих условий. Или принимай его, или проваливай.

— Ох, черт.

Кэм рассмеялся громко и протяжно.

— Вкладывай, мужик. Мы сохраним твой секрет.

— Это останется между нами, — заверила его Бренна.

Он замялся, затем прикрыл глаза, признавая поражение.

104

Опасные парни и их игрушка. Шайла Блэк

— Но вы никогда не будете называть меня этим именем, независимо от ситуации

и дня. Меня не волнует, насколько вы раздражены, радостны, возбуждены. Это имя

никогда не слетит с ваших губ.

Бренна поклялась, проводя пальчиком на уровне сердца знак креста.

— Я тебе обещаю.

Торн покачал головой, светлые пряди его волос разметались по крепким плечам.

Он всегда будет немного диким и его будет сложно усмирить, но она знала, что он

всегда будет принадлежать ей и Кэму.

— Рикард Авис. Не думайте даже смеяться.

Бренна взглянула на Кэма и от нее не ускользнуло, что он тоже изо всех сил

старался не рассмеяться. Каким-то образом ей все же удалось сдержаться. Скорее

всего, это было связано с привкусом крови, который она чувствовала во рту после

того, как закусила внутреннюю часть щеки, чтобы не расхохотаться.

Когда она, наконец, смогла совладать с собой и восстановить невозмутимый вид,

то повернулась к Торну.

— Спасибо за то, что поделился этим секретом. Я удостоверюсь, что ты не

пожалеешь о том, что сделал.

Выражение его лица смягчилось

— Детка, я никогда не пожалею о том, что поделился с тобой чем-то.

— И я тоже, — заключил Кэм. — Я никогда не был более счастлив, чем сейчас.

Как и она.

С улыбкой, она протянула руки и прижалась ладонями к их промежностям. В

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература