Читаем i 1ee2623ee414a1f9 полностью

учебу из городка Мюнстер штата Техас о перестрелках? Вообще ничего.

— Бренна — это самое важное. Мы защитим ее, несмотря ни на что, — сказал

Кэм.

96

Опасные парни и их игрушка. Шайла Блэк

— Безусловно, — ответил Торн.

Ее отец кивнул в знак согласия.

Детектив нащупал ключи на ближайшем комоде и отдал их Торну.

— Веди ее в машину и приготовься. Мы заманим их в дом. Как только будем

готовы, убираемся отсюда. Спрячем ее. Не дайте им увидеть вас через окно.

Торн выглядел так, будто хотел что-то возразить, но, посмотрев на Бренну,

передумал.

— Мы пошли. Как быстро приедут твои парни, Кэм?

— Меньше, чем через пять минут.

С мрачным кивком, Торн взял ее за руку и хлопнул Кэма по плечу.

— Как закончите тут, позвоните.

Слезы навернулись на глаза Бренны. Они не могут просто оставить Кэма на

верную смерть.

— Я не пойду.

— Прошу, — сказал Кэм, погладив ее по щеке. — Прошу. Меня убивает сама

мысль, что с тобой что-нибудь случиться. Я люблю тебя.

Она ахнула. Реально? Это правда?

— Я тоже люблю тебя. Я не смогу жить, если с тобой что-нибудь случится...

Он быстро поцеловал ее, останавливая слова.

— Шшш. Иди с Торном. С ним ты будешь в безопасности. Я скоро

присоединюсь к вам. Со мной все будет хорошо.

Торн подошел к Кэму.

— Мужик, я...

— Позже. Мы поговорим обо все позже.

Если у них будет это позже.

Торн вздохнул.

— Ты всегда был рисковым сукиным сыном. Ты мой самый лучший друг.

У Кэма увеличились глаза от удивления.

— Я чувствую больше.

Торн не захотел встретиться с ним взглядом или не признавать истину.

— Ага.

Детектив толкнул их к двери гаража.

— Идите.

Торн потянул Бренну, которую тут же сжал в объятиях Кертис.

— Береги себя, малышка.

Девушка промолчала. Она потратила годы и даже десятилетия на злость к этому

человеку, который был рядом только когда помог зачать ее, а потом бросил ее на

пороге тети. Временами она удивлялась, как сильно ненавидит его. Она все эти годы

репетировала речь, в которой высказала бы, как сильна ее ненависть и презрение к его

поступкам.

Но в это мгновение вся ненависть и отрепетированная речь куда-то пропали.

— Ты вернулся, чтобы убедиться, что со мной все в порядке.

Этот факт поразил ее. Где-то как-то по-своему, но он заботится о ней.

Он кивнул, выглядя на все свои пятьдесят шесть лет.

— Я не хочу, чтобы ты расплачивалась за мои грехи.

— Они быстро приближаются, мальчики и девочки, — зарычал Торн,

выглядывая в окно через просвет в шторах. — Быстрее, уходим.

Охотник за головами схватил ее за руку и повел через кухню к гаражу. Сердце

колотилось как бешеное, она оглянулась на Кэма и увидела, как он передал оружие ее

отцу.

97

Опасные парни и их игрушка. Шайла Блэк

Господи, пусть все пройдет хорошо.

Они не успели дойти до гаража, когда за спиной Кэма в дом через окна проникли

два наемника. Они приземлились на ноги, и один из них выбил оружие из рук отца.

Торн, изрыгая проклятия, толкнул ее в кладовку между кухней и гаражом.

— Оставайся здесь.

Посмотрев в его глаза, она увидела в них обещание защищать ее до самой

смерти. Серьезный. Крепкий. Заботливый.

Затем он стал приближаться к Кэмерону, блокируя дверной проем.

— Кертис, — заговорил один из парней с притворным дружелюбием. — Тебя

было трудно найти. Мистер Марко хочет сказать тебе пару слов.

Без сомнения, это был хладнокровный человек. Убийца, который без

промедления нажмет на курок. Бренна могла это определить, просто взглянув на его

лицо с торчащими скулами и пронзительными глазами. В щель двери Бренна увидела,

как содрогнулся от страха ее отец.

— Макинтейр, — начал говорить ее отец. — Я...

— У тебя нет оправданий. Пошли с нами по-хорошему.

— Вы не заберете моего свидетеля, — поклялся Кэм.

Он и Торн встали возле ее отца с заряженными пистолетами. Они были такие

большие, бесстрашные и непобедимые, но она знала, что одна пуля может изменить

все.

Один из головорезов Марко сделал ее любовникам предупреждение.

— Бросайте оружие.

— Отвали, — сплюнул Торн.

Она увидела, как один из наемников посмотрел в ее сторону.

И тут же почувствовала дуло пистолета на затылке.

Холодный страх охватил все тело, когда грубые руки подняли ее на ноги и

потащили на кухню.

— Давайте попробуем еще раз. Опустите оружие, или ваша девушка лишится

задней части черепа в две секунды.

Кэм выругался и уронил оружие на пол.

Торн стиснул зубы и с огромным сожалением на лице сделал то же самое.

— Великолепно. Вы устроили отличное шоу через окно спальни.

Как только Бренна услышала этот слащавый тон, ей сразу захотелось выцарапать

ему глаза.

— Отпусти ее, Марко, — сказал Кэм, сжав зубы. — Она не имеет к этому

никакого отношения.

Марко? Это Хулио Марко? Бренна бросила взгляд через плечо и увидела этого

мудака с бездушными темными глазами и шрамом от виска до подбородка. Его кривой

нос и проколотые пирсингом губы дополняли образ.

Марко посмотрел на Кэма, словно тот был насекомым.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература