Читаем Harry Potter et l'Ordre du Phénix полностью

– Oh non, répondit-elle avec un sourire. Elles finiront bien par revenir, comme toujours. Simplement, j’aurais voulu faire mes bagages ce soir. Au fait… et toi, pourquoi tu n’es pas au festin ?

Harry haussa les épaules.

– Je n’en avais pas très envie.

– Non, j’imagine, dit Luna en l’observant de ses yeux globuleux étrangement embués. Cet homme que les Mangemorts ont tué, c’était ton parrain, non ? Ginny me l’a dit.

Harry acquiesça d’un bref signe de tête mais, pour une raison qu’il ignorait, le fait que Luna lui parle de Sirius ne le dérangeait pas. Il se souvenait qu’elle aussi pouvait voir les Sombrals.

– Est-ce que tu as…, commença-t-il. Je veux dire, qui… Tu as connu quelqu’un qui est mort ?

– Oui, répondit simplement Luna. Ma mère. C’était une sorcière extraordinaire, tu sais, mais elle aimait bien faire des expériences, et un jour, un de ses sortilèges a très mal tourné. J’avais neuf ans.

– Je suis désolé, marmonna Harry.

– Oui, c’était assez horrible, dit Luna sur le ton de la conversation. Parfois, je suis très triste en y pensant. Mais j’ai toujours papa. Et d’ailleurs, je reverrai ma mère un jour, n’est-ce pas ?

– Heu… tu crois ? demanda Harry, incertain.

Elle hocha la tête d’un air incrédule.

– Allons donc, tu les as entendus, derrière le voile, non ?

– Tu veux dire…

– Dans cette pièce avec l’arcade. Ils se cachaient pour qu’on ne les voie pas, c’est tout. Tu les as entendus aussi bien que moi.

Ils se regardèrent un long moment. Luna avait un léger sourire. Harry ne savait plus quoi dire ni penser. Luna croyait à tant de choses extraordinaires… Pourtant, lui aussi avait entendu des voix derrière le voile.

– Tu es sûre, tu ne veux pas que je t’aide à chercher tes affaires ? demanda-t-il.

– Oh, non, répondit Luna. Non, je pense que je vais simplement descendre manger un peu de gâteau et attendre qu’elles reviennent… Je finis toujours par les récupérer… Alors, bonnes vacances, Harry.

– Oui… toi aussi.

Elle s’éloigna dans le couloir et il s’aperçut, en la regardant partir, que le poids terrible qui pesait sur lui s’était un peu allégé.

Le lendemain, le voyage de retour par le Poudlard Express fut riche en péripéties. Tout d’abord, Malefoy, Crabbe et Goyle, qui avaient manifestement attendu toute la semaine l’occasion de pouvoir frapper loin du regard des professeurs, tendirent une embuscade à Harry en plein milieu du train, au moment où il revenait des toilettes. L’attaque aurait pu réussir s’ils n’avaient eu l’idée de la déclencher devant un compartiment rempli de membres de l’A.D. qui, voyant la scène à travers la vitre, se levèrent d’un même mouvement pour se précipiter au secours de Harry. Lorsque Ernie Macmillan, Hannah Abbot, Susan Bones, Justin Finch-Fletchley, Anthony Goldstein et Terry Boot eurent fini de faire pleuvoir sur eux une large variété de sortilèges et de maléfices que Harry leur avait enseignés, Malefoy, Crabbe et Goyle ressemblaient à trois gigantesques limaces boudinées dans un uniforme de Poudlard. Harry, Ernie et Justin les hissèrent dans le filet à bagages et les laissèrent là, gluants et visqueux.

– Je dois dire que j’attends avec impatience de voir la tête que va faire la mère de Malefoy quand son fils descendra du train, commenta Ernie d’un ton satisfait en regardant Malefoy se tortiller au-dessus de lui.

Ernie ne lui avait jamais pardonné la façon indigne dont il avait enlevé des points à Poufsouffle lorsqu’il était membre de l’éphémère brigade inquisitoriale.

– La mère de Goyle sera beaucoup plus contente, dit Ron qui était venu voir d’où venait tout ce bruit. Il est beaucoup mieux comme ça… En tout cas, Harry, le chariot de friandises vient d’arriver, si tu veux quelque chose…

Harry remercia les autres et accompagna Ron jusqu’à leur compartiment où il acheta un gros tas de Fondants du Chaudron et de Patacitrouilles. Hermione lisait La Gazette du sorcier, Ginny faisait un jeu dans Le Chicaneur et Neville caressait son Mimbulus Mimbletonia qui avait beaucoup grandi au cours de l’année et se mettait à chantonner étrangement dès qu’on le touchait.

Harry et Ron passèrent le temps à jouer aux échecs magiques tandis qu’Hermione leur lisait des extraits de La Gazette. À présent, elle était pleine d’articles sur la façon de repousser des Détraqueurs ou sur les tentatives du ministère de la Magie pour retrouver les Mangemorts, ainsi que de lettres hystériques dont les auteurs prétendaient avoir vu Lord Voldemort passer devant chez eux le matin même…

– Ça n’a pas encore réellement commencé, soupira Hermione d’un air sombre en repliant le journal, mais ce ne sera plus très long, maintenant…

– Hé, Harry, dit Ron à voix basse en montrant le couloir d’un signe de tête.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы