Читаем Harry Potter et l'Ordre du Phénix полностью

Harry déchira le papier d’emballage d’où s’échappa un exemplaire soigneusement roulé de l’édition de mars du Chicaneur. Il déroula le magazine et vit sur la couverture son propre visage lui sourire d’un air timide. En grosses lettres rouges, un titre annonçait sur toute la largeur de la photo :

HARRY POTTER PARLE ENFIN : LA VÉRITÉ SUR CELUI-DONT-ON-NE-DOIT-PAS-PRONONCER-LE-NOM ET LE RÉCIT DE LA NUIT OÙ JE L’AI VU REVENIR

– C’est bien, hein ? dit Luna qui s’était approchée d’un pas traînant de la table des Gryffondor et s’asseyait à présent en se glissant entre Fred et Ron. Il est sorti hier. J’ai demandé à papa de t’en envoyer un exemplaire gratuit. Je pense que tout ça doit être du courrier de lecteurs, ajouta-t-elle en montrant les hiboux qui se pressaient sur la table.

– C’est bien ce que je pensais, dit Hermione avec avidité. Harry, tu veux bien que…

– Vas-y, répondit Harry, un peu déconcerté.

Ron et Hermione commencèrent tous deux à ouvrir des enveloppes.

– Celle-ci est envoyée par un type qui pense que tu as perdu la boule, dit Ron en parcourant une lettre. Bah…

– Là, il y a une femme qui te recommande de suivre une cure d’électro-sorts à Ste Mangouste, dit Hermione qui froissa la lettre, l’air déçue.

– Celle-là m’a l’air mieux, dit Harry avec lenteur.

C’était une lettre d’une sorcière de Paisley.

– Hé, elle me croit !

– Celui-ci est partagé, dit Fred qui participait avec enthousiasme à l’ouverture des lettres. Il écrit que tu ne donnes pas l’impression d’être fou mais, comme il ne veut vraiment pas croire que Tu-Sais-Qui est de retour, il ne sait plus que penser. Bref, beaucoup de parchemin pour ne rien dire !

– En voilà un autre que tu as convaincu, Harry ! s’exclama Hermione d’un ton surexcité. « Après avoir lu votre version de l’histoire, je suis bien obligé de conclure que La Gazette du sorcier vous a traité très injustement… Bien que je n’aie pas du tout envie de croire au retour de Celui-Dont-On-Ne-Doit-Pas-Prononcer-Le-Nom, je suis forcé de reconnaître que vous avez dit la vérité… » Oh, c’est merveilleux !

– Encore un qui pense que tu racontes n’importe quoi, dit Ron en jetant par-dessus son épaule une lettre froissée. Mais celle-ci écrit que tu l’as convaincue et te considère maintenant comme un véritable héros. Elle a joint une photo… Wouaoo !

– Que se passe-t-il, ici ? dit alors une voix de petite fille faussement aimable.

Harry leva la tête, les mains pleines d’enveloppes. Le professeur Ombrage se tenait derrière Fred et Luna, ses gros yeux de crapaud observant le fouillis de hiboux et de lettres qui s’entassaient devant Harry. Aux autres tables, de nombreux élèves les regardaient avec convoitise.

– Pourquoi avez-vous reçu toutes ces lettres, Mr Potter ? demanda-t-elle lentement.

– C’est un crime, maintenant, de recevoir du courrier ? demanda Fred d’une voix forte.

– Attention, Mr Weasley, sinon je serai obligée de vous donner une retenue, dit Ombrage. Alors, Mr Potter ?

Harry hésita mais il ne voyait pas comment il pourrait garder le secret sur ce qu’il avait fait. Ombrage ne tarderait pas à avoir un exemplaire du Chicaneur entre les mains.

– Des gens m’ont écrit parce que j’ai donné une interview, expliqua Harry. Au sujet de ce qui s’est passé au mois de juin.

Instinctivement, Harry jeta un coup d’œil à la table des professeurs. Il avait la très étrange impression que Dumbledore l’avait observé un instant auparavant mais, lorsqu’il le regarda, le directeur semblait absorbé dans une conversation avec le professeur Flitwick.

– Une interview ? répéta Ombrage, la voix plus aiguë et plus grêle que jamais. Que voulez-vous dire ?

– Je veux dire qu’une journaliste m’a posé des questions et que j’y ai répondu, dit Harry. Voilà…

Et il lui jeta l’exemplaire du Chicaneur. Elle l’attrapa au vol et regarda la couverture. Son visage terreux, blafard, prit alors une horrible teinte violacée.

– Quand avez-vous fait cela ? interrogea-t-elle d’une voix légèrement chevrotante.

– Pendant la dernière sortie à Pré-au-Lard, répondit Harry.

Elle lui lança un regard brûlant de rage, le magazine tremblant entre ses doigts boudinés.

– Il n’y aura plus d’autres sorties à Pré-au-Lard pour vous, Mr Potter, murmura-t-elle. Comment avez-vous osé… ? Comment avez-vous pu… ? (Elle prit une profonde inspiration.) J’ai pourtant essayé de vous apprendre à ne pas dire de mensonges mais, apparemment, le message n’a pas pénétré. Cinquante points de moins pour Gryffondor et une nouvelle semaine de retenue.

Elle s’éloigna en serrant Le Chicaneur contre sa poitrine, suivie des yeux par la plupart des élèves.

Vers le milieu de la matinée, d’énormes écriteaux avaient été placardés partout dans l’école, pas seulement sur les tableaux d’affichage mais également dans les couloirs et les salles de classe.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы