Читаем Harry Potter et l'Ordre du Phénix полностью

Comment avait-il pu songer à passer Noël à Privet Drive ? Le plaisir qu’éprouvait Sirius à voir sa maison à nouveau pleine, et surtout Harry de retour sous son toit, était contagieux. Ce n’était plus l’hôte renfrogné qu’ils avaient connu l’été dernier. À présent, au contraire, il semblait décidé à ce qu’ils s’amusent autant, sinon plus, que s’ils étaient restés à Poudlard. Les jours suivants, avec leur aide, il travailla sans relâche au nettoyage et à la décoration et lorsqu’ils allèrent se coucher à la veille de Noël, la maison était à peine reconnaissable. Sur les lustres ternis, des guirlandes or et argent entremêlées de branches de houx avaient remplacé les toiles d’araignée. Une neige magique scintillait en couches épaisses sur les tapis usés et Mondingus s’était procuré un grand sapin de Noël, décoré de fées vivantes, qui cachait avantageusement l’arbre généalogique de la famille de Sirius. Même les têtes d’elfes empaillées, sur le mur du hall, portaient des barbes et des chapeaux de père Noël.

En se réveillant le matin de Noël, Harry trouva une pile de cadeaux au pied de son lit. Ron avait déjà ouvert la moitié de son propre tas, d’une taille appréciable.

– Bonne pêche, cette année, annonça-t-il à travers un nuage de papiers froissés. Merci pour la boussole de balai, c’est une excellente idée, bien meilleure que celle d’Hermione… Elle m’a offert un planning de devoirs

Harry regarda ses cadeaux et trouva un paquet avec l’écriture d’Hermione. À lui aussi, elle avait donné un carnet qui ressemblait à un agenda mais chaque fois qu’il l’ouvrait, une voix forte lui assenait des conseils du genre : « Fais-le aujourd’hui si tu ne veux pas d’ennuis. »

Sirius et Lupin lui avaient offert une série d’excellents livres intitulés La Défense magique appliquée et son usage contre les forces du Mal, comportant des illustrations animées et en couleurs de tous les contre-maléfices et ensorcellements décrits dans l’ouvrage. Harry feuilleta avidement le premier tome et vit tout de suite qu’il lui serait très utile pour le programme de l’A.D. Hagrid lui avait envoyé un portefeuille recouvert de fourrure et muni de crocs destinés sans doute à dissuader les voleurs, mais qui empêchèrent Harry d’y mettre la moindre pièce sans risquer de se faire arracher un doigt. Tonks lui avait offert un modèle réduit d’Éclair de feu que Harry regarda voler autour de la pièce en regrettant de ne plus posséder la version grandeur nature. Ron lui avait donné une énorme boîte de Dragées surprises de Bertie Crochue et le paquet de Mr et Mrs Weasley contenait l’habituel pull-over tricoté main ainsi que quelques gâteaux de Noël. Enfin, Dobby lui avait fait parvenir une horrible peinture dont il soupçonnait l’elfe d’être l’auteur. Alors qu’il la retournait pour voir si elle ne serait pas mieux à l’envers, un craquement sonore retentit et Fred et George transplanèrent au pied de son lit.

– Joyeux Noël ! lança George. Ne descendez pas tout de suite.

– Et pourquoi ? demanda Ron.

– Maman est encore en train de pleurer, dit Fred d’un ton lourd. Percy lui a renvoyé son pull de Noël.

– Sans même un mot, ajouta George. Il n’a pas demandé de nouvelles de papa, il n’a pas été le voir, rien.

– On a essayé de la consoler, dit Fred qui avait contourné le lit pour venir voir la peinture que Harry tenait entre ses mains. On lui a dit que Percy n’est qu’un énorme tas de crottes de rats.

– Mais ça n’a pas marché, dit George en prenant un Chocogrenouille. Alors, Lupin a pris le relais. Il vaut mieux lui laisser le temps de lui remonter le moral avant de descendre prendre le petit déjeuner.

– Qu’est-ce que ça représente ? demanda Fred, le regard fixé sur le tableau de Dobby. On dirait un gibbon avec deux gros yeux noirs.

– C’est Harry ! s’exclama George en montrant le dos de l’image. C’est écrit derrière !

– Très ressemblant, commenta Fred avec un sourire.

Harry lui jeta à la figure son nouvel agenda qui heurta le mur d’en face et tomba sur le sol en lançant d’un air joyeux : « Si tu as bien travaillé, tu peux aller t’amuser ! »

Ils se levèrent et s’habillèrent au son des « joyeux Noël ! » qui retentissaient dans toute la maison. Lorsqu’ils descendirent l’escalier, ils rencontrèrent Hermione.

– Merci pour le livre, Harry, dit-elle d’un ton enjoué. Il y avait une éternité que je la voulais, cette Nouvelle théorie de la numérologie ! Et ce parfum est très original, merci Ron.

– Pas de quoi, répondit Ron. Et ça, c’est pour qui ? ajouta-t-il en montrant d’un signe de tête le paquet soigneusement emballé qu’elle portait sous le bras.

– Pour Kreattur, répondit Hermione d’un air radieux.

– Il y a intérêt à ce que ce ne soit pas un vêtement ! la prévint Ron. Tu te souviens de ce que Sirius a dit : Kreattur en sait trop, on ne peut pas se permettre de le libérer !

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы