— Не согласен. — Не успела подруга открыть рот, чтобы продолжить спор, как Поттер продолжил: — Если мы уничтожим дневник, то Дамблдор ещё не скоро, а, возможно, и никогда не заподозрит Тома в создании крестражей. Тогда — да, ничего этого не будет. Поэтому дневник мы не тронем. Если мы уничтожим кольцо, то директор будет силён и здоров, и сам перенесётся во времени. А спасение моих родителей — это совсем из другой оперы… да, многое будет по-другому, но я уверен — все основные события останутся без изменений. Я это знаю. — Казалось, глаза парня устремлены в будущее, которое он видит прямо сейчас. — Возможно, у меня будет брат или сестра; возможно, он или она возьмут дневник Реддла вместо Джинни, а Сириус будет жив и так и не узнает холода и ужаса Азкабана. Да, многое будет по-другому, но… это не будет временным парадоксом.
Гермиона закусила губу.
— А что, если, будучи живыми, твои родители смогут упечь Малфоя-старшего в Азкабан? Ведь тогда дневник так и останется у Малфоев. Это и может создать парадокс.
— Ерунда. Это смогут сделать Нарцисса или Драко. К тому же… мы можем каким-то образом предупредить моих родителей об основных вещах, которых лучше не касаться. Думаю, пока мы не сделали ничего, что могло создать петлю времени. Будем надеяться, что так будет и дальше.
Складочка между бровей лучшей подруги говорила о том, что та по-прежнему не убеждена, и всё ещё переживает. Поттер решил попытаться ещё раз заверить девушку, что всё будет хорошо.
— Мы будем на это надеяться, Гермиона. Насколько я тебя понял, путешествия во времени — малоизученная область, и сейчас никто не сможет предсказать, что случится на самом деле. Всё, что нам известно — мы собираемся спровоцировать несколько временных парадоксов. Поэтому предлагаю держать ухо востро и постараться избежать самого худшего.
— Похоже, ничего другого нам не остаётся. Но как мы спасём твоих родителей от Риддла?
— Пока не знаю.
Тоннель погрузился в тишину. Спустя какое-то время друзья рискнули оттуда выбраться. В школе было тихо, только где-то в отдалении гремел ключами смотритель, да раздавались приглушённые голоса. Сверяясь по карте Мародёров, ребята, спрятавшись под мантией-невидимкой, короткими перебежками без приключений добрались до Выручай-комнаты.
Гарри теперь опасался находиться под мантией рядом с Гермионой, но сейчас это было просто необходимо. Парень не мог понять, что случилось: его весь день очень волнует близость подруги. Отчего, почему? Он не знал. То ему хотелось прижать к себе девушку так крепко, чтобы стать с ней единым целым, то хотелось сбежать от неё так далеко, как только возможно. Поттер подумал, что если так и сделает, то это вызовет град ненужных и неудобных вопросов, на которые у него пока нет ответов. Поэтому был вынужден неловко обнимать подругу за талию, стараясь быть достаточно близко для того, чтобы их скрывала мантия, но в тоже время достаточно далеко, чтобы к ней не прижиматься.
Это оказалось глупостью.
Он был настолько занят, стараясь контролировать расстояние между ними, что не смотрел, куда идёт. В результате каждый раз, когда девушка замедляла шаг или останавливалась, он тут же на неё налетал. А потом сразу отпрыгивал на метр, практически стягивая с них мантию. В общем, вёл себя настолько глупо и неразумно, что был удивлён, отчего Гермиона ни разу на него не зашипела и не потребовала взять себя в руки и прекратить витать в облаках.
Гарри не знал, радоваться этому или нет, но близость подруги вызывала просто-таки колоссальное смущение и одновременно какую-то непонятную радость, предвкушение и раздражение. Неожиданно он понял, что чувствовала Чжоу в прошлом году, и больше не мог её осуждать за излишнюю эмоциональность.
Наконец они добрались до Выручай-Комнаты. Всё, что оставалось — пройти положенные три раза мимо нужной стены, чтобы появилась дверь. Пытаясь сосредоточиться на цели их приключения, Гарри постарался собраться с мыслями. И был даже рад отвлечься и подумать о чём-то другом, а не о странно волнующих изгибах тела Гермионы.
«Нам нужен меч Гриффиндора и все крестражи, спрятанные в стенах Хогвартса. А ещё нам нужны все книги о крестражах, способах их создания и уничтожения», — повторял парень, как заведённый, шагая туда-сюда вдоль стены.
Наконец в стене появилась дверь. Когда Гермиона протянула руку и толкнула тяжелую дубовую дверь, Поттер затаил дыхание. Стараясь издавать как можно меньше шума, они проскользнули внутрь и закрыли за собой дверь. И только сейчас Гарри позволил себе дышать.
Сняв мантию-невидимку, ребята приступили к осмотру того, что им предоставила Выручай-комната. Помещение было примерно вполовину меньше общей гостиной Гриффиндора, а в центре комнаты на столе лежало то, что друзья ожидали увидеть меньше всего: меч Годрика Гриффиндора и красивое украшение, в котором Гермиона с ходу узнала потерянную несколько столетий назад диадему Ровены Ровенкло.
Гарри тут же направился к мечу и почтительно взял его в руки, в то время как раздражённая Гермиона складывала в сумку книги, стоявшие на нескольких полках.