— Не молчи. Я же никому ничего не отдала. Я просто хотела…
— И где эти бумаги сейчас?
— Их нет. Я забрала их из тайника, чтобы обезопасить так же, как и документы о детях. Потом облилась кипятком, вынула из кармана, чтобы не намочить, а они тут же пропали.
— Тим?
— Я тоже так подумала. В кухне был Тим, Амалия и дети.
— Может дети взяли? Порисовать?
— Не знаю. Но если они пропали, может, ничего страшного не произошло? Ну, отдаст их Тим Леону, тот увидит, что творил его отец и просто спрячет документы, чтобы никто их не видел. Ведь, если король узнает, ему грозят неприятности. Вряд ли он захочет обнародовать такие документы о своем отце.
— Это не его отец, — Деон медленно перевел взгляд на меня. — Это был мой отец.
Я не верила своим ушам. Схватилась за спинку стула, чтобы удержаться на ногах, села и уставилась в пол.
— Значит, это твой отец сжег мою деревню, убил отца и отправил нас с матерью к графам Альтерским? Что, не пригодились мы в Городе Мастеров?
— Лута!
— Что Лута?! Я тебе доверилась, думала, что нашла защиту, того, рядом с кем будет спокойно.
— Тебе разве было плохо?
— А то, что я сменила три дома за последние полгода это спокойно? Ты забрал меня из усадьбы, потом из-за тебя нам пришлось бежать. И только я начала чувствовать спокойствие, оказывается, что ты — сын того, кто сжег мою деревню? Это ты называешь спокойствием?!
— Святы, что за крики? — заглянула в комнату Амалия. — Я только уложила детей спать.
Я отошла в другой конец кухни и остановилась около окна, глядя во двор. Деон подошел к старушке.
— У нас все хорошо.
— Милые бранятся, только тешатся? — прищуриваясь, смотрела она то на него, то на меня. — Меня не обманешь, вы изрядно треплите друг другу нервы. Не знаю, что между вами произошло, но вам следует прекратить это немедленно. За сегодняшний день и так хватает неприятностей.
— Я пойду, проверю детей, — развернулась я и не смотря ни на кого, прошла по лестнице наверх.
Помявшись около детской двери, думаю, нужно ли, действительно, заходить к детям, все-таки открыла дверь. Первой мне бросилась в глаза идеально заправленная кровать Марти. В первую секунду я не обратила на это внимание, мальчишка всегда отличался аккуратностью. Но и кровать Айки была также идеально заправлена. Детей на кроватях не было. Я вышла на балкон, который выходил на боковую сторону дома, открыла все шкафы, даже в сундук залезла. Детей, будто и не было в комнате. Лишь идеальный порядок в вещах и игрушках говорил о том, что последняя здесь убиралась Амалия. Выйдя из комнаты, я сбежала вниз. Амалия и Деон все сидели за кухонным столом и о чем-то разговаривали.
— Где дети? — выпалила я с ходу.
— В кроватях. Спят, — удивленно посмотрела на меня Амалия.
— Когда вы их уложили?
— Да сразу после обеда. Потом ушла к себе и спустилась, когда вы кричать начали. Что случилось-то?
— В комнате никого нет. Кровати идеально заправлены. Будто дети и не ложились.
Деон вскочил и бросился наверх, я побежала за ним, будто его присутствие могло вернуть детей обратно. Он прошел по тому же пути, где я искала детей, в итоге остановился в середине комнаты.
— Могли они убежать? Мало кто из детей любит ложиться днем.
Амалия только поднялась по лестнице и тоже вошла в комнату.
— Вот шалунишки! — покачала она головой. — Заправили кровать, сделали вид, что не ложились, и сбежали.
— Они не сбегали, — зло посмотрела я на старушку. Доверия к ней у меня оставалось с каждой минутой все меньше. — Они бы никогда не заправили кровати, если бы решили сбежать.
— Ты не научила детей заправлять кровати? — удивление Амалии было довольно искренним и нереальным в данной ситуации.
— Это дети, — процедила я сквозь зубы, — идеально заправлять кровати, особенно, если сбегаешь из дома, они вряд ли будут.
— Давайте не поднимать панику, — остановил нас Деон, — и пройдем по деревне. Вдруг они играют с мальчишками или убежали на речку?
Я зло посмотрела на него. Но сейчас он был прав, и мне оставалось только согласиться. Мы разделились, прошли все улочки, заглянули в каждый дом, нашли почти всех детей графства. Я ушла на речку, где дети привязали тарзанку, но и там их не было. Вернувшись, нашла Деона и Амалию около крыльца. Они стояли и Деон читал какую-то бумагу вслух.
— … а пока дети останутся у нас, — закончил он и сложил лист пополам.
— Что это?
Деон протянул мне бумагу.
«В полночь королевские бумаги должны лежать под камнем на центральной площади. А пока дети останутся у нас».
— Что ж творится то? Какие еще бумаги? Королевские? Так надо идти к королю! — причитала Амалия. Тим стоял, молча разглядывая носы своих ботинок.
— Поговорим? — Деон взял меня под локоть и отвел в сторону. — Где документы о рождении детей?
— У меня, — я похлопала себя по груди, где в лифе лежали документы с королевской печатью. — Думаешь, они хотят именно их?
— А какие? Доказательства на Краутов у них уже есть. Когда Лилит приходила, они брала в руки один из упавших документов, которые дети залили краской. Она точно видела королевскую печать, могла видеть еще что-нибудь.