Читаем Грезы принцессы пустыни полностью

Когда купец достал из сундука первый поднос, подбитый бархатом, сердце у Кристофера бешено забилось, а внутри все сжалось. На подносе лежало всего три камня, но секунды хватило, чтобы он понял: вот оно! Чутье подсказывало, что они точно совпадают с бриллиантами на амулете.

– Что ты сделал?! – Кровь отлила от лица Тахиры. Она в ужасе смотрела на Кристофера. – Не может быть! Для того, чтобы попасть на алмазный рынок, требуется разрешение от самого принца Гутрифа!

– Которое он мне великодушно дал. Точнее, он дал его моему «второму я». Ему хочется, чтобы богатые англичане покупали бриллианты в Нессаре.

– И ты ему это обещал? – еле слышно спросила Тахира. – Ты должен немедленно покинуть Эмират!

– Не смеши меня. – Кристофер слегка встряхнул ее. – Я не виделся с принцем Гутрифом, он понятия не имеет, как я выгляжу, где я остановился… более того, ему это совершенно безразлично. Посодействовал мой знакомый из местных.

– Из-за твоего обмана ты подвергаешь опасности не только себя, но и своего знакомого! Каким бы важным ни был для тебя амулет, он не может быть важнее твоей жизни.

– Ты не права. Пока я от него не избавлюсь, у меня нет достойного будущего.

– Не может быть, чтобы ты говорил серьезно! – ахнула она.

Он говорил серьезно. Но не собирался объясняться.

– Ты меня не слушаешь, а я хотел сказать тебе самое главное, – продолжал Кристофер. – Мне удалось проникнуть на алмазный рынок. Мне удалось сравнить…

– Ты шпион? Ты здесь по заданию английского правительства?

– Нет. – Его ответ прозвучал неубедительно даже для него самого. – Но в английском правительстве есть человек, который снабдил меня нужными бумагами и связями.

– Во имя неба, ты все-таки шпион! Ты… что ты… ты шпионил и за мной? – Она побледнела, глаза стали огромными.

– Зачем мне шпионить за тобой?

Тахира облизнула губы, но промолчала.

– Я думал об этом, – признался Кристофер. – Думал о том, чтобы проследить за тобой и узнать, где ты живешь. Это было бы достаточно просто – выяснить, кто ты, кто твои близкие. Не недостаток любопытства не дал мне выследить тебя, а уважение к тебе. Ты предпочитаешь хранить свое имя в тайне – значит, так тому и быть. Уверяю тебя, Тахира, шпионаж – не моя профессия. Я занимаюсь изысканиями, геологоразведкой. По правде говоря, бумаги нужны были мне для того, чтобы облегчить поиски, свободно передвигаться, проникать в такие места, как алмазный рынок. Иногда такие документы способны даже выручить меня из беды. Вот почему я убедил одного сотрудника Министерства иностранных дел снабдить меня такими бумагами.

– Чего же он потребовал взамен? Такие люди ничего не делают просто так! У нас есть поговорка: «Ты собираешь урожай с моей оливы, а я с твоей».

Он не мог не рассмеяться, хотя тоже невольно задумался: как она догадалась? В каких кругах вращается она сама? Он решил, что ее семья, пусть и скромная, имеет какое-то влияние. Больше вопросов он задавать не мог.

– Ты совершенно права. Ему нужны были сведения. Ничего противозаконного, уверяю тебя. Какие страны более открыты для торговых отношений, что они покупают взамен на свои товары и прочее. Такие сведения будут взаимовыгодными для Великобритании и тех эмиратов, которые согласятся торговать.

– И выгодными для твоего сотрудника Министерства иностранных дел, который сведет обе стороны. Верно?

– Но я не включу в него все сведения, которые мне удалось накопить, – пояснил Кристофер. – Аравия – настоящая сокровищница полезных ископаемых и металлов. Самые ценные сведения я приберегу для себя.

– Ты понимаешь, что можешь заработать целое состояние, если продашь свои сведения?

– А ты прекрасно понимаешь, что я не стану этого делать. Ты все еще не спросила меня о том, чем окончился мой поход на алмазный рынок! Камни точно совпадают!

– Ах, Кристофер! – Тахира обвила его шею руками. – Чудесная новость! Хотя я по-прежнему не могу поверить в то, что ты рискнул своей головой… но ты никому не причинил вреда. Обещай, что больше не пойдешь на ненужный риск!

Он воздержался от обещания, которое почти наверняка собирался нарушить, если того потребует ситуация. Он положил руки ей на талию, и его тело тут же ожило, прекрасно помня все ее изгибы и вкус ее поцелуев.

– Давай не будем забегать вперед. Главное – по-прежнему бирюза, последний кусочек головоломки.

– Скоро мы все узнаем. Через несколько дней добудут первые образцы… – Должно быть, Тахира почувствовала, как он напрягся. – Во всяком случае, так я слышала. – Она отвернулась и посмотрела ему за спину. – В Нессаре много об этом говорят. Рудокопам платят сверхурочные, чтобы они поторопились.

Он тоже об этом слышал, хотя об образцах в народе не говорили. Может быть, ее брат как-то связан с шахтой? Тогда понятно, как она очутилась здесь в первую ночь.

Он медлил, раздираемый любопытством и нежеланием снова изводить ее вопросами; она опередила его, сменив тему.

– У меня тоже есть новости, хотя, в отличие от твоих, они печальны. Брат нашел мне жениха. Если переговоры пройдут успешно, через семь или десять дней объявят о моей помолвке.

– Так скоро? – Сердце у него упало.

Перейти на страницу:

Все книги серии Жаркие арабские ночи

Распутница и принц
Распутница и принц

Главным достоянием аравийского королевства Бхарима считался Сабр – самые известные на Востоке скачки. Однажды король проиграл соревнования и должен был отдать сопернику всех скакунов. Занявший трон молодой правитель Рафик поклялся возродить былую славу, однако племенных жеребцов, находящихся уже в шаге от победы в Сабре, косит неизвестная болезнь. Принц приглашает в страну знаменитого специалиста из Англии. Но Дэрвилл слишком занят и присылает дочь Стефании, свою талантливую ученицу. Для переживающей личную драму Стефании, на родине обесчещенной, работа в Бхариме может открыть путь к независимой жизни. Девушка с увлечением берется задело. Ее вдохновляет откровенное внимание чувственного красавца-принца, желающего обучить англичанку искусству любви. Стефани неудержимо тянет к нему, а клеймо распутной женщины дает ощущение свободы.

Маргерит Кэй

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги