Читаем Гретна-Грин полностью

— Дождь это хорошо. Буду надеяться, что он достаточно холодный.

С этими словами он быстро покинул комнату.

После секундного замешательства, Маргарет выглянула из комнаты в тот самый момент, когда мощная фигура Ангуса скрылась за углом. Она облокотилась о косяк, ошеломленная таким развитием событий. Почему он так неожиданно ушел? Может, это из-за нее? Потому что она позволила ему делать вещи, которые являются привилегией только законного мужа? Если быть до конца честной с собой, то она даже и не мечтала, что существуют такие прекрасные вещи. Или, возможно, он понял там, на кровати, что она солгала, что не может пойти дальше, и поэтому оставил ее, несмотря на то, что был очарован ее телом, когда пальто оказалось случайно распахнутым? Маргарет тряхнула головой, отбрасывая вопросы, на которые не знала ответа. Прикрыв дверь, она все-таки заперла замок. Не то, что бы она боялась Ангуса, если не исполнит его указание. В каком бы паршивом настроении он не был, он никогда не поднимет на нее руку. И не солжет, что еще важнее. Она знала это просто потому, что знала. Поэтому и послушалась. Но вот чего она не знала, так это сколько точно бандитов и ненормальных можно встретить на улицах ночного города, а особенно Гретна Грин, приграничного городка, куда все время прибывают беглецы со всей страны. Маргарет вздохнула. Что же ей теперь делать? В этот момент ее желудок недовольно забурчал, напоминая о себе. Она тут же вспомнила о чанохане, стоявшем на столе. А почему бы и нет? Пах он просто восхитительно.

Она села и с удовольствием его съела.

* * *

Когда несколько часов спустя Ангус вернулся в «Трусишку», он был замерзший, промокший и качался, как пьяный, от усталости. Дождь припустил с новой силой и сопровождался сильными порывами ветра, поэтому его пальцы превратились в сосульки, прилепленные к снежкам, которые он имел обыкновение считать своими руками. Ног он практически не чувствовал и потребовалось несколько попыток, сопровождавшихся болезненным покалыванием, чтобы подняться в свой номер. Он прислонился к двери, пытаясь нашарить в кармане ключ, но потом вспомнил, что не взял его. Недовольно заворчав, он дернул за ручку и обнаружил, что дверь заперта. Иисус, виски и Роберт Брюс! Какого черта он велел ей запереть дверь? Неужели он настолько потерял самообладание? Никакого другого риска для не в этой стране не было. Его нижняя часть туловища настолько замерзла, что вероятно уже никак бы не отреагировала, даже если бы она открыла дверь не имея на себе ни нитки. Его мускулы тут же отреагировали. Ладно, но если бы она была совсем голая. Ангус счастливо вздохнул, представив себе эту картину.

Ручка двери повернулась, когда он еще вздыхал. Дверь распахнулась и он рухнул на пол.

Ангус поднял голову, вглядываясь в Маргарет. Она от неожиданности заморгала.

— Ты что, прислонился к двери? — спросила она.

— Очевидно, что так.

— Сам же велел запереть дверь!

— Ты хорошая женщина, Маргарет Пеннипакер. Сознательная, послушная.

Маргарет сузила глаза.

— Ты выпил?

Он отрицательно покачал головой, стукнувшись при этом скулой об пол.

— Только замерз.

— А кроме этого… — она наклонилась и дотронулась рукой до его щеки. — О, мой Бог, ты совсем замерз!

Он пожал плечами.

— Дождь пошел с новой силой.

Она продела руки под его подмышки, пытаясь поставить на ноги.

— Вставай. Вставай же. Мы должна срочно снять с тебя эту одежду.

Он качнул головой и послал ей кривую ухмылку.

— В другое время, при нормальной температуре, я бы просто восхитился твоими словами.

Маргарет дернула его с новой силой, но ей не удалось сдвинуть его ни на дюйм.

— Ангус, пожалуйста. Ты должен помочь мне и встать, ты ведь весишь в два раза больше, чем я.

Его глаза пробежали по всей ее фигуре снизу вверх.

— Сколько же ты весишь? Семь фунтов?

— Едва ли, — усмехнулась она. — Я выгляжу так изящно? Теперь, пожалуйста, упрись ногами, что бы я смогла тебя приподнять и дотащить до кровати.

Он вздохнул.

— С каким бы удовольствием я бы воспринял твое предложение в другом смысле!

— Ангус!

Он приподнялся в вертикальное положение с небольшой помощью Маргарет.

— Почему, — размышлял он, — мне так нравится с тобой ругаться?

— Вероятно, потому что любишь досаждать мне.

Он задумчиво поскреб подбородок, уже изрядно заросший черной щетиной.

— Думаю, здесь ты права.

Маргарет проигнорировала его, пытаясь справиться с более насущной проблемой. Если она уложит его на кровать, то все простыни тут же промокнут.

— Ангус, — сказала она. — Тебе нужно переодеться в сухую одежду. Я подожду снаружи, пока ты…

Он покачал головой.

— У меня нет сухой одежды.

— А куда она делась?

— Ты, — он ткнул пальцем в ее сторону, — носишь ее.

Маргарет выругалась неподобающим леди образом.

— Знаешь, ты права, — торжественно заявил он, как будто делая важное открытие. — Мне очень нравиться досаждать тебе.

— Ангус!

— Ну, ладно. Я буду серьезней, — он тут же состроим невероятно хмурую гримасу. — Это, то что нужно?

— Мне нужна помощь, что бы снять мокрую одежду и уложить тебя в кровать.

Его лицо осветила счастливая улыбка.

— Прямо сейчас?

Перейти на страницу:

Похожие книги