Читаем Гретхен полностью

– Нет, со мной этот номер не пройдет! – сказала Гретхен, не отступая ни на шаг.

– Я на мели, честно! Сегодня ну никак не могу! – не сдавался Отто.

– Слушай, ври, да не завирайся! – Гретхен покачала головой. – Ты когда сегодня после школы в киоске воду покупал – расплачивался сотней. А в кошельке у тебя еще одна сотня точно была! Я за тобой стояла и всё видела!

– Но у меня ничего не осталось! Правда! – воскликнул Отто. – Я все отдал потом Урсуле в долг! Ей на кино не хватало.

– Не морочь мне голову! А ну покажи кошелек! – решительно потребовала Гретхен.

Отто искренне возмутился.

– Ты чего, совсем сдурела? Куда мы попали? С каких это пор в «Ваксельбергере» досмотры проводятся? До чего дошло!

Гретхен сердито смотрела на Отто. Отто был не из бедных. Деньги у него всегда водились. И объяснялось это не в последнюю очередь тем, что он постоянно у всех брал в долг и никогда не возвращал.

Отто понял, что возмущением Гретхен не проймешь. Тогда он сменил пластинку, решив давить на жалость.

– Гретхен, дорогая, – проговорил он голосом пай-мальчика, глядя на Гретхен по-собачьи преданными глазами. – Войди в мое положение! У меня осталась только маленькая заначка на дискотеку! Не лишай меня последнего удовольствия!

– Это твои проблемы, – отрезала Гретхен. – Нет денег – не таскайся по кафе и не строй из себя великого спонсора, халявщик!

Обмерщица бицепсов достала из сумочки маленький кошелек. Похоже, она собиралась заплатить за свою колу. Видя это, Отто сдался. С тяжелым вздохом он вытащил из кармана сотню, потом двадцатку и вручил их Гретхен.

Гретхен приняла деньги, поблагодарила и направилась к стойке. Там она положила выручку в совершенно пустую кассу. «Хоть что-то», – подумала Гретхен. Ничем другим помочь Икси она сегодня не могла.

Гретхен вернулась к своему столику. Она сидела, уставившись в чашку с коричневой бурдой, которую принялась механически перемешивать в ожидании, когда же Икси наконец вернется из туалета.

Икси все не выходила. Одной из девочек понадобилось то же заведение, и она громко постучала в дверь. Только тогда Икси покинула укрытие, налила себе минералки и снова подсела к Гретхен.

Компания у окошка, утратившая интерес к сравнительному анализу бицепсов, бурно обсуждала игру «Самолет». Отто утверждал, что на ней точно можно заработать кучу бабок. Другие парни считали, что заработать, конечно, можно, но только при условии, если быстро набрать среди знакомых и родственников достаточное количество «пассажиров», чтобы получился уже свой «личный самолет», а там уже можно и до «пилота» добраться, который, как известно, получает «главный приз». Одна из девочек на это возражала, что до «пилота» никому не дойти, разве что до «штурмана», а после этого – затык. А другая и вовсе ничего в этой игре не понимала:

– Если каждый из «пассажиров» вкладывает по двадцать тысяч шиллингов, то какой же получается навар? – все спрашивала она. – Ведь это все пойдет «пилоту» или как?

– Ну когда эти придурки свалят наконец? – проговорила сквозь зубы Икси, разглядывая свои уже опять изрядно облупившиеся сиреневые ногти. – Вопят как чумовые! У меня и так уже голова от всего раскалывается!

– Слушай, – сказала Гретхен, – у моей мамы есть знакомые в консультационном центре для ВИЧ-инфицированных. Не хочешь туда сходить?

Икси решительно помотала головой.

– Я просто подумала, может, тебя заинтересует, – проговорила Гретхен. – Мама могла бы пойти с тобой. Вдвоем все-таки проще.

Икси опять помотала головой, еще более решительно.

– Но Икси… – договорить Гретхен не успела, потому что в этот момент дверь в кафе распахнулась и на пороге появился Роберт.

В руках у Роберта был гигантский зонтик, который мешал ему войти, потому что никак не закрывался. Роберт с силой втащил зонтик внутрь, погнув две спицы.

– Проклятье! – ругнулся Роберт, пристроил зонтик у остывшей печки и направился к столику, за которым сидели Гретхен с Икси.

Плюхнувшись на стул, он взял у Икси из рук стакан и залпом выпил все содержимое.

– Не мало будет? Могу еще поднести, – ехидно сказала Икси. Роберт одобрительно кивнул. – Ты поговорил с Андреа? – поинтересовалась Икси, не двигаясь с места.

Роберт покачал головой.

– Не-а, – сказал он. – Не знаю, где ее носит. В «Какаду» ее не было, в «Черновице» – тоже.

– Ну съездил бы к ней домой! – сказала Икси.

– Чего?! Домой?! – Роберт выкатил глаза. – Я уж и не помню, где она живет!

– Прямо не помнишь! На Хернзалер Хауптштрассе! – возмутилась Икси.

– Ты что, совсем спятила? – Роберт покрутил пальцем у виска. – Где я там ее искать буду? Там пятьсот домов! Я даже фамилии ее толком не помню – Майерхофер или Хофмайер, мне уже по барабану! – Роберт сделал затяжку. – И вообще, чего ты истеришь по пустякам? Слушай больше, чего там наплетет Галоша!

Икси взяла у Роберта стакан и пошла за стойку, чтобы налить еще минералки.

– Икси нервная какая-то, – сказал Роберт, обращаясь к Гретхен. – Из-за любого чиха уже по потолку бегает!

– Это не чих, а серьезное дело, придурок! – прошипела Гретхен в ответ.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей