Читаем Грешник полностью

— Его здесь нет! — проревел Бутч, в попытке перекричать грохот. Когда Братья успокоились, он понизил голос. — Омега ушел. Он взял то, что ему было нужно и… ушел.

Заговорил Ви:

— Это невозможно. Он не мог найти это место.

Бутч протянул руку и взял один из осколков. Этот был бледно-голубым и округлым, а когда он перевернул его, то увидел надпись «Сделано в Китае».

Закрыв глаза, он потер гладкую ровную поверхность подушечками большого и указательного пальцев. Затем снова открыл веки.

— Нет, это был он. Я чувствую его.

— Дом, — прорычал Роф. — Женщины. Дети…

— Нет, — вмешался Бутч. — Его нет в особняке. Я не чувствую его на горе, и мис не влияет на мое чутье. Его здесь нет.

— Но он был, — произнес Король.

— Да. — Бутч отбросил осколок и поднялся на ноги. Вытер кровоточащие ладони о карманы кожаных штанов и покачал головой. — И у нас есть еще большая проблема, чем то, что он знает, где мы живем.

— И что же, черт возьми? — пробормотал кто-то.

Бутч отвернулся от братьев и уставился на бардак.

— Он взял сердца, чтобы укрепить свои позиции. Набраться сил и энергии. Он просто поглотил сущность себя, которая была в каждой сердечной мышце в этих чертовых банках.

— Итак, мы начинаем с нуля, — горько сказал Тор.

— Или хуже, — предупредил Бутч.

<p>Глава 52</p>

— Сожми… да, вот так. — Доктор с улыбкой согнула руку Джо в локте. — Я же говорила, что хорошо управляюсь с иголкой?

— Я ничего не почувствовала, — Джо покачала головой. — Серьезно.

Док Джейн, как она представилась, откатилась на стуле и сунула пробирку, которую только что заполнила, в квадратный карман своего медицинского халата. Ее темно-зеленые глаза были полны сострадания, и она переводила взгляд между Джо, сидевшей на экзаменационном столе, и Мэнни, который устроился в кресле у двери в процедурную.

— Итак, благодаря нашей Саре, — сказал доктор, — а она — гениальный ученый и немного увлечена генетикой, у нас появился тест крови, который мы можем использовать для определения родственных связей. — Она улыбнулась Мэнни. — В отличие от варварского «Возвращения к корням»[74], которое несет много рисков. Как я уже объяснила, мы сравним оба ваших образца и посмотрим, что у вас общего. У нас также есть база данных по всем представителям вашего вида, которую мы постоянно дополняем. Сара провела потрясающую работу с этим проектом, и он очень поможет нам в вашем случае. У вас остались вопросы ко мне?

Мэнни покачал головой.

— У меня нет. Джо?

У Джо было много вопросов. Но не о тесте.

— Я в норме. Спасибо.

Доктор встала на ноги. Сжала плечо Джо. И вышла.

Когда дверь закрылась, Джо посмотрела на мужчину, который мог оказаться ее братом, исследуя черты его лица, пытаясь найти общее. Когда он поймал ее взгляд, Джо покраснела и посмотрела вниз.

— Извини, — сказала она. — Я не хотела так пристально тебя разглядывать. Просто никогда не встречалась с кем-то родным… кто может оказаться мне родным

Мэнни вытянул ноги и откинулся на спинку жесткого маленького стула.

— Твои чувства можно понять.

Джо заморгала, пытаясь вспомнить, на чем он остановился, когда пришла врач. Было потрясением — и облегчением — узнать, что ее родная мать на самом деле не умерла. И еще многое предстояло узнать.

— Итак, ты рассказывал мне о своем… нашем… отце? — она подсказала.

— Да, извини. — Он опустил руку и убрал ватный шарик, прижатый к его локтю. — Как я уже сказал, его звали Роберт Блафф. Он был хирургом, и моя мама познакомилась с ним в пресвитерианской больнице в Колумбии, когда работала медсестрой в отделении интенсивной терапии. Он умер в тысяча девятьсот восемьдесят третьем в автомобильной аварии. Похоронен на кладбище Сосновая Роща. Я могу отвести тебя к его могиле при случае.

— Я бы очень хотела. Спасибо.

— Они не были женаты, не состояли в отношениях. И она почти не говорила о нем. Где-то в моем доме осталось несколько газетных вырезок о нем, я покажу их тебе. И у меня тоже есть одна фотография. Но, боюсь, это все.

— А наша мама, она на самом деле жива?

— Да. — Мэнни прокашлялся. — Она живет во Флориде. Я купил ей дом пару лет назад. Она сейчас на пенсии.

— Ты думаешь… она бы… — Джо снова покачала головой и попыталась игнорировать боль в груди. — Ну, очевидно, нам нужно дождаться анализов крови, чтобы убедиться…

— Конечно, я вас познакомлю. — Он сдвинулся в сторону и достал телефон из белого халата, который на нем был. — Вот, давай я покажу тебе ее фотографию. Тебе должно быть интересно, как она выглядит.

Пока он искал фото в галерее, Джо чувствовала, как гулко бьется ее сердце. И когда Мэнни протянул «Самсунг», она дрожащими руками взяла телефон.

Изображение на экране было черно-белым, и молодая женщина с густыми темными волосами, что смотрела прямо в камеру, казалась обеспокоенной.

— Я думал, ты захочешь сначала увидеть ее раннее фото. Это сделано, когда она была беременна мной. Давай покажу более свежее.

Джо вернула телефон и с напрасной надеждой ждала, что был еще один снимок, сделанный пару лет спустя, когда эта женщина была… беременна ею.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братство Черного Кинжала

Темный любовник
Темный любовник

Во мраке ночи в городе Колдвелл, штат Нью-Йорк, идет смертельная война на выживание, бушующая между вампирами и их убийцами. И существует тайная группа братьев, не похожих ни на кого… шесть воинов-вампиров, защитников своей расы. И никто среди них не наслаждается убийством своих врагов больше Рофа, лидера Братства Черного Кинжала…У единственного оставшегося на планете чистокровного вампира, Рофа, есть причины расквитаться с убийцами, несколько столетий назад лишившими его родителей. Но когда один из его самых верных воинов погибает, оставив сиротой дочь-полукровку, не ведающую ни о своем наследии, ни и о своей судьбе, перед Рофом встает задача ввести красивую женщину в мир нежити…Мучимая небывалым доселе беспокойным состоянием свого тела, Бет Рэндалл становится беззащитной перед опасно сексуальным мужчиной, который приходит к ней ночью с тьмой в глазах. Его рассказы о братстве и крови пугают ее. Но его прикосновение разжигает тлеющий голод, угрожающий поглотить их обоих…

Дж. Р. Уорд

Фантастика / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы / Эро литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Вечный любовник
Вечный любовник

Рейджу повезло больше, чем всему остальному человечеству (вампиршеству) вместе взятому — он красив как голливудская звезда, силен как зверь, умен и сообразителен, но при этом поразительно простодушен и искренен. Но однажды, примерно сто лет назад, Рейдж сильно разгневал вампирское божество, за что и был проклят. С тех пор вампир живет в постоянном страхе убить кого-то близкого и дорогого, пытаясь всеми силами усмирить внутреннего демона. Мэри — самая обычная, не отличающаяся особой красотой, женщина средних лет. У нее лейкемия. Не надеясь ни на новые свершения в карьере, ни на особые переживания в личной жизни, она собирает остатки сил, чтобы начать бороться с болезнью. И вот, волею обстоятельств, она оказывается втянутой в ночной мир, полный как опасностей, так и приятностей. Знакомство с Рейджем, грозящее остаться мимолетной интрижкой, превращается в увлекательный, динамичный, романтичный и невыразимо трогательный роман о том, как они спасают друг друга. Любовь порой требует страшных жертв, но в конце концов побеждает.Если вы не читали первую книгу серии, но эта вам приглянулась, можете смело за нее браться: первые два романа сюжетно почти не связаны.

Дж. Р. Уорд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги