Я попыталась возразить. Сзади раздался громкий мужской смех. Кто-то громко хлопал в ладоши и, подойдя к нам, сказал мне несколько слов на прекрасном испанском:
– А ты полна сюрпризов, девочка!
Тот самый Маркус стоял рядом и наблюдал за происходящим, прищурив глаза. Было что-то неприятное в том, как он меня разглядывал. Как будто успел раздеть глазами. В тот самый момент рядом с нами остановился грузовик, и навстречу вышел мой мужчина. Он посмотрел на Маркуса колючим взглядом.
– Что ты забыл здесь, Маркус?
Брюнет закурил, выпустил струйку дыма прямо мне в лицо и, не глядя на Стива, продолжал пожирать меня мерзкими глазками.
– Не кипятись, дружище. Я всего лишь проходил мимо, когда увидел, как твоя маленькая крошка общается с пожилым мужчиной. Думал вмешаться, но понял, что они знакомы. До встречи, Стивен. Присматривай за ней. И ещё одно! У тебя всё ещё есть вкус!
Развернувшись, Маркус быстро пошёл в сторону Санта-Круз.
Кулаки Стива сжимались и разжимались. И я отлично понимала, как сильно болят его травмированные, неправильно сросшиеся пальцы.
– О ком он говорил, Лайла? – тихо спросил меня Стив.
На помощь пришла Паола. Она не одобряла моё желание сохранить в тайне бар и танцы, но предать меня она тоже не могла.
– О, Отец Медлоу! Это был хозяин бара из района, что находится недалеко от нашего квартала. Он хотел узнать о том, когда отец сможет привезти запасы рыбы. Вы же знакомы с моим отцом?
Я облегченно выдохнула. Подруга всегда выручала меня. И сейчас я была безумно благодарна её острому уму и быстрой реакции. Всю дорогу мы обсуждали мюзикл. Стив улыбался. Я видела, что он был действительно счастлив в этот момент.
Оставив друзей у въезда в квартал, мы отправились домой. Мари спала. Дома было тихо. Сняв новые туфли, я заметила, что натёрла ноги. Стив осмотрел ранки и пошёл за аптечкой.
Наклеив пластырь на поврежденную кожу, он нежно гладил мои ноги. Правая рука скользнула под моё платье. Левой он придерживал меня за спину. Тяжело дыша, я наблюдала, как его руки исследуют моё гладкое тело.
Запустив руки в русые волосы Медлоу, я запрокинула голову и обхватила ногами его талию. Стивен сжал мои ягодицы и понес прямиком в комнату.
– Потанцуй для меня, Лайла, – хриплым голосом приказал Стивен, осторожно снимая моё платье.
Я улыбнулась и, ритмично двигая бёдрами, медленно опустила лямки чёрного кружевного бюстгальтера. Продолжая двигаться в танце, я сняла с себя бельё и остановилась рядом с кроватью, на которой лежал Стивен. Приподнявшись на локте, он восхищённо наблюдал за мной. Я видела, как растёт возбуждение в его штанах и, подняв его за руку, встала на колени стягивая с него брюки вместе с черными боксерами. Стив шумно выдохнул. Я взяла в руку огромный возбуждённый член своего мужчины и облизала языком головку.
Это был мой первый опыт. Руки дрожали. Я боялась сделать ему больно. Боялась, что он посмеется надо мной. Стив взял в руки свой член и сунул его мне в рот. Входил медленно, но глубоко. Я представила, как распутно выгляжу с членом во рту, и удивилась тому, что это меня возбуждает. Словно прочтя мои мысли, Стив развернул меня к зеркалу, чтобы я могла видеть, как он овладел моим ртом.
Я облизывала его во рту и посасывала. Стив громко стонал и вонзался в мой рот всё сильнее. Вскрикнув, он схватил меня за волосы и крепче прижал к паху. Я видела, как он вздрогнул. Как закатились его глаза. Почувствовав во рту пульсацию и теплую, слегка солёную струю, обжигающую моё горло, блаженно застонала. Я продолжала водить руками по тонкой коже возбужденного члена. Стив вышел из моего рта, и я проглотила всё до капли, вспоминая разговор на кухне. Когда он дразнил меня, обещая "накормить".
После моего первого нового опыта мы вдвоем зашли в узкую душевую кабинку. Стив развернул меня спиной и, встав на колени, облизывал возбужденную набухшую плоть. Как же хорошо мне было сейчас. Ни стыда, ни сомнений. Лишь только губы моего мужчины и язык, играющий с моим клитором. Я снова кричала и зажимала рот, боясь разбудить сестру. Когда я кончила, Медлоу подхватил меня на руки, боясь, что я упаду. Завернув моё мокрое тело в большое полотенце, он отнес меня в спальню.
Быстро одевшись, Стивен лёг в тёплую постель, наблюдая, как я расчесываю волосы и заплетаю их в косу. Как надела шелковую белую пижаму. Он улыбнулся и спросил меня:
– Скажи мне, Лайла. Тебе хорошо со мной?
– Мне не просто хорошо. Я не знаю, что буду делать, если это прекратится, – сев рядом с ним, тихо прошептала я.
– Знаешь, я сегодня много думал о тебе. Моя проповедь была о семье. И несмотря на то, что моя семья распалась, меня слушали и задавали вопросы. Но я продолжал думать о тебе. Я не мог представить, что смогу любить. Ты изменила меня. И мысли о том, что я могу тебя потерять, приносят невыносимую боль. Когда мы ссоримся, я задыхаюсь, Лайла.
Почему он думает, что я исчезну? Что на самом деле беспокоит моего мужчину? Я легла рядом, прижимаясь к мускулистой спине.
– Ты не потеряешь меня, Стивен. Лучше расскажи, как прошла проповедь. Как приняли тебя люди?