Читаем Граф северо-запада полностью

– Думаю, мне будет интересно посмотреть на страну песка. Только вот наши с вами дела придётся ненадолго отложить. – Если кто-то думает, что я вот так просто с бухты-барахты согласился тащиться в другую страну, чтобы вылечить кого-то там, то он ошибается. На самом деле, как только Райнер сказал про Мансур, я вспомнил о карте. В этой стране было как минимум две башни магов плетельщиков. Думаю, что за услугу эти люди не откажутся показать мне их. А может, и отдать. Всё-таки они могут воспротивиться тому, чтобы я забирал то, что найду внутри. Надо будет обдумать этот момент. – Когда выезжаем? – уточнил, накидывая на Райнера еще несколько плетений, которые снял со своей ауры. Я себе могу еще наплести, а вот за здоровье короля я немного переживаю. Всё же в пустыне не будет порталов.

– Как можно скорее, – ответил Алим. – Вам что-нибудь нужно, мастер?

– Хм, транспорт.

– Простите?

– На чём у вас там ездят?

– А, кахора мы вам дадим, конечно. Самого сильного, быстрого и злого.

– Кхм, а можно мне кого поспокойнее? Мне не нужно злого.

– Конечно! Если надо, то найдём самого смирного, кроткого и незлобного кахора из всех. Что-то еще?

Кто такие эти кахоры, я понятия не имел.

– Ваше величество, что насчёт охраны?

– С вами отправятся около тридцати человек. Все они уже бывали в Мансуре, так что хорошо знают, как вести себя в таких условиях.

– У меня будут еще какие-нибудь обязанности, кроме верховного сульмаха? – да, я узнал, как называется титул мансурского короля. Оказалось – сульмах.

– Нет, с вами поедет мой человек, который и будет решать вопросы торговли. Я подумал, что вам будет не до торговых дел.

– Вы правы, как всегда, ваше величество.

На этом Райнер усмехнулся, видимо, вспомнив, как еще совсем недавно я наотрез отказывался оставить замок Тьери и не уродовать его окрестности недостойным аристократа занятием.

– Вам точно ничего не нужно? – встрял Алим, смотря на меня тревожно. – Травы, ингредиенты?

– О том, что мне будет нужно, я потом поговорю с верховным сульмахом. Вы не против, ваше высочество?

– Конечно нет! Мой отец весьма щедрый человек и за вашу помощь дарует вам всё, о чём попросите. Женщины, деньги, драгоценности!

Теперь уже Райнер тревожно глянул на меня. Ещё бы, сам он мне по сравнению с этим почти копейки заплатил. Ещё и работать заставляет.

– У магов, ваше высочество, немного другие ценности. Давайте пока не будем говорить об этом. Нам надо еще добраться до вашего отца и только тогда станет ясно, смогу ли я помочь или нет.

– А может быть такое, что не сможете? – спросил Райнер с любопытством.

– Что бы про меня ни говорили люди, но мёртвого я пока что ни разу не поднимал. Именно для того, чтобы избежать такого финала, мы отправимся завтра с утра.

– Хорошо, – Алим явно расстроился. Я глядел на него и понимал, что с ним никакая эмпатия не нужна. Либо он всегда такой открытый, либо делает это специально по непонятной пока для нас причине.

– Да, мастер, насчёт светляков, – Райнер усмехнулся, откидываясь на спинку кресла. – Только сегодня ко мне подошло с десяток человек с просьбой сказать, где и у кого я купил такую замечательную вещь.

Светляк сейчас как раз освещал кабинет. Стоял он на специальной тумбе, которой еще вчера тут не было. При своих словах Райнер глянул на неё, чем привлёк внимание Алима.

– А ведь я тоже заметил, что у вас потрясающе светло и тоже хотел спросить, если возможность нам купить пару сотен точно таких же? Неужели ваши маги умеет творить такие вещи? Раньше ведь ничего подобного не было.

Райнер вместо этого кивнул в мою сторону. Алим уже открыл рот, чтобы высказать кучу слов восхищения, как я перебил его:

– Пока что светляки не продаются, в силу того, что эти два, которые я подарил королю, единственные существующие. Конечно, я хотел сделать еще, но сейчас у нас стоят немного другие задачи. Хотя, пока мы будем плыть, то у меня будет немного свободного времени.

– Это просто великолепная новость! – всё-таки он слишком шумный. – Вам что-то для этого нужно, мастер?

Я показал, каким примерно должен быть предмет, на который я стану накладывать плетение.

– Мне без разницы, из чего оно будет. Золото, камень, древесина. Единственное, что из дерева светляк прослужит намного меньше, – на самом деле я врал, так как плетению было совершенно всё равно на материал. Оно могло бы работать вообще просто так. Только крутить его мог бы только я, остальные его попросту не видели. Но мне надо же набить цену. – Чем прочнее материал, тем дольше будет служить светляк.

В итоге мы поговорили еще немного и разошлись. Правда, почти перед сном ко мне в комнату пришёл Райнер. Он принес мне около двадцати заготовок под светляки. Я даже удивился его оперативности. Кажется, мне понадобится носильщик, так как таскать такую тяжесть мне совершенно не хочется. Именно это я и сказал ему.

– Вам и не придётся, Наяль. За вас будут носить другие люди. И не забудьте, мои двадцать шесть долей.

– Хорошо, – я усмехнулся. – Я тут написал своим людям, отправите?

– Конечно, давайте сюда. Вам не стоит волноваться, я предупрежу их, что вас не будет какое-то время.

Перейти на страницу:

Все книги серии Наяль Давье

Барон пограничья
Барон пограничья

Казалось бы: что такое несколько рядов черточек и закорючек расположенных на желтовато-сером листе? Ну, обозначают они буквы славянского алфавита, придуманного много лет назад монахами Кириллом и Мефодием, ну, складываются они для знающего грамоту в слова и предложения… Но вот, окажется этот листок в руках сотника, и примут на свои спины строевые кони привычную тяжесть всадников и ратного железа, и останутся стоять у ворот женщины, провожая взглядами отцов, мужей, братьев, осеняя их в спину крестным знамением или шевеля губами в наговоре, отводящем беду от защитника и кормильца, от сыночка-кровиночки, от лады ненаглядного. А потом, где-то там, куда унесли ратнинских мужей боевые кони, вырвутся из ножен клинки, изогнут тугие плечи луки, и уставятся смертельными жалами копья в других кормильцев, кровиночек и ненаглядных. Всего несколько строк, а сколько людских судеб они могут изменить!

Светлана Богдановна Шёпот

Попаданцы
Герцог северных пределов
Герцог северных пределов

Герцог Давье, бывший когда-то в прошлой жизни нашим соотечественником Семеном Стрельцовым, узнает, по какой причине его воспоминания были ему возвращены. Перед ним встает трудная задача по устранению того, что натворили в прошлом подобные ему маги. Кроме этого, на нем теперь не только небольшой клочок земли, за который он отвечает, но и вся северная граница Хонора, а ведь ее как-то надо защищать. Вот и приходится Семену вертеться между постройкой защитных крепостей и закрытием проколов. Все бы ничего, и не с таким справлялся, вот только вскоре он начинает понимать, что после выполнения поставленной задачи этому миру он станет больше не нужен. И что делать? Ответ один: искать выход. Если он есть, конечно.

Владимир Зещинский , Светлана Богдановна Шёпот

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме