Читаем Грабители полностью

Существо внутри дольтшпира размещалось так, что ни у кого не вызывало сомнений – это был пилот. Его некогда человеческая форма оплыла, а тело стало прозрачно-студенистым. Огромные черные глаза размером с треть головы, как это бывает у зародышей птиц, были совершенно незрячими. И вообще лица как такового у этого существа не было. Угадывающиеся вдоль тела руки уходили куда-то во внутренности дольтшпира, а на груди виднелись слабые жаберные щели.

– И он был человеком? – недоверчиво спросила Саломея.

– Конечно, – кивнул турган.

– А чем же он питался, находясь внутри этого саркофага?

– Ему не нужна Пища, все необходимое он получал на материнском дереве, которое вы уничтожили... – И опять в словах Мадраху прозвучало обвинение.

– А что за пища может быть на этом дереве? – поинтересовался полковник, не в силах отвести взгляда от желеобразного мертвеца.

– Наверное, это электричество, как в вашем мире. А может, что-то другое.

– Значит, в фехтовальных машинах тоже сидят такие... люди? – спросил полковник.

– О да. Эспора создается похожим образом.

– Послушайте, мистер турган, а машины на улицах города... – начала догадываться Саломея.

– Они тоже созданы именно так, – подтвердил Мадраху и улыбнулся, обнажив свои клыки. – Вы не только удивительно красивы, но и очень умны... Жаль, что у нас в Люктинге нет таких же просвещенных и сильных женщин. Да, – продолжил турган, – в эспора вселяется дух Вечного Паука, а в коляски, какие вы видели, – сущность Вечного Лабуха.

– Но, извините, люди, которыми вы фаршируете эти штуки, они по собственной воле идут на это? – строго спросила Салли. Ей не понравилось, что турган строил ей свои мышиные глазки.

– Случается по-разному, – таинственно произнес Мадраху и, сложив руки на животе, предложил: – Пойдемте в обеденный зал, разговаривать за столом с угощениями будет намного удобнее.

Гости согласились, и все пошли обратно.

По пути Мадраху, не прерываясь, продолжал свои объяснения, обращаясь главным образом к Саломее:

– Видите ли, существуют, конечно, трудности, ведь для этого нужны только подготовленные люди – военные. Приходится идти подчас на непопулярные меры. А родственники призванных на подобную пожизненную службу получают отступное вознаграждение. С самоходными же повозками еще проще. Для этих целей годится кто угодно. Ну, например, пленные или преступники.

Гости снова поднялись во дворец и прошли по красиво убранным помещениям. Впрочем, слишком дорогой обстановки в резиденции тургана не было. Во всем угадывался принцип разумной целесообразности.

Полковнику Вильямсу обстановка дворца напомнила военный штаб. Как ни старался Мадраху подать себя просвещенным и сугубо гражданским правителем, он прежде всего выглядел генералом. Генералом, который был вынужден заниматься и хозяйственными делами.

Стол ломился. Было столько еды, будто в гости Мадраху ждал целую роту.

– У меня тут все, как в вашем мире, – столы, стулья, – улыбаясь сообщил турган. – У нас ведь не принято сидеть за столом. По нашим обычаям трапезы проходят на специальном ковре.

Гости кивали и осматривались.

В обеденном зале было довольно светло за счет удачно расположенных стрельчатых окон. По углам, охраняя покой гостей, стояли гвардейцы. Вдоль одной из стен выстроились наряженные лакеи, приготовившись сменять блюда и обеденные приборы. В воздухе струились острые пряные ароматы, поскольку жители Ловуса испытывали особое пристрастие к специям.

Как оказалось, Мадраху был знаком и с привычной для гостей кухней. Им подали суп, жареное мясо, фрукты, и все это действительно напоминало людям традиционную пищу.

Когда с первым блюдом было покончено, Вильямс отер губы салфеткой и сказал:

– У меня, мистер Мадраху, сложил ось впечатление, что у вас ко мне дело.

– Вы удивительно проницательны, хотя и недоверчивы, – ответил турган и покосился на Позница и Ломмера. Солдаты сидели за столом, не снимая шлемов, и ничего не ели, держа наизготове свои винтовки на случай, если в пищу Вильямсу и Саломее положат яд.

Грозные лаунчеры лежали возле их ног, настороженно мигая контрольными лампочками.

– Я хотел спросить, каковы ваши дальнейшие планы?

– Мы собираемся дойти до моря.

– А зачем вам к морю?

Вильямс на секунду задумался. Стоит ли рассказывать все этому хитрому тургану? С другой стороны, все равно впереди полное неведение.

– Нас интересует искусственный остров, – сказал полковник.

– Так я и думал, – многозначительно произнес Мадраху и положил в рот большую желтую ягоду. – Попробуйте это, – порекомендовал он. Очень необычный вкус.

Саломея и Вильямс попробовали.

– Апельсин, – сказала Салли.

– Да, только без кожуры, – добавил Вильямс.

Он перенял манеру Мадраху и уходил от деловых разговоров, предоставляя хозяину самому возвращаться к важной для него теме. А в том, что эта тема была для тургана важной, полковник не сомневался.

– За границами наших владений вы можете не встретить такого радушного приема, уважаемый военачальник, – осторожно заговорил Мадраху.

– Что поделать, у меня нет другого выхода, – ответил полковник. – Мы будем пробиваться, насколько это возможно.

Перейти на страницу:

Похожие книги