Читаем Гостомысл полностью

— Так женщины говорят. Откуда они это взяли, не знаю. Но будь осторожен.

— Без бабьих советов обойдемся, — нарочито сурово сказал Медвежья лапа, встал из-за стола, поцеловал жену в щеку и пошел собираться.

<p>Глава 54</p>

Медвежья лапа мог из слуг собрать отряд человек в тридцать: многие слуги — люди обученные, несли охрану боярских владений. С таким отрядом можно и повоевать с небольшим войском данов. Но боярин, так как собирался сделать всего лишь небольшую разведывательную вылазку, взял с собой лишь двух крепких молодых парней.

Боярин выдал им из своих запасов кольчуги и копья. А луки и топоры у них были свои.

Вскоре трое всадников пробирались по узкой лесной дороге, сжатой зарослями кустарника.

Деревья широкими ветвями нависали над дорогой, и из-за этого на дороге было сумрачно. Пахло заплесневелой сыростью. Голодные комары тучами вились над людьми, от комаров спасало только то, что перед отъездом люди натерли лицо и руки свежей сочной полынью.

Ехали молча. Дорога дышала угрозой. Но не данов опасался Медвежья лапа.

Чужеземные завоеватели не решатся заходить в лесные дерби. А вот дикий зверь мог встретиться. И страшнее всего было столкнуться с вепрем, в отличие от человека этот зверь со своей дороги не отступит.

Но, к счастью, они доехали до реки, никого не встретив.

Звери, обладавшие гораздо более чутким нюхом и слухом, также не пожелали встречаться с людьми, — люди опасны для зверя, даже больше, чем зверь для людей, — а потому, заслышав на дороге стук копыт, зверье уходило подальше от дороги.

Вдоль реки шла извилистая тропа. Тропа должна была идти до села на реке. Но, проехав по дороге, вскоре Медвежья лапа выехал к узкому участку реки.

— Остановимся здесь, — сказал боярин и слез с коня.

Он не торопился ехать в село на берегу, так как там могли оказаться даны. А в этом месте с берега можно было переговорить с проплывающим мимо путешественником.

Белка соскочил и ловко подхватил узду боярского коня. Тишка стал снимать мешок с припасами, намереваясь устроить бивак, но Медвежья лапа возразил:

— Тишка, спрячь коней в лесу.

Тишка взял поводы коней и повел их в лес. Боярин взглянул из-под руки на реку, затем сел под кустик.

— Вот я и посижу здесь в тенечке и подожду. Подойдет кто, поговорю, — сказал он и распорядился: — А ты, Белка, спрячься. Да держи наготове лук и стрелу.

Белка зашел за куст, посмотрел сквозь просвет в ветвях, достал нож и срубил пару веток. Затем примерился с луком, довольно отметил, — вот так будет нормально, — и присел за кустом. А чтобы не терять время, вынул из котомки сухарь и стал его лениво жевать.

<p>Глава 55</p>

Лодка медленно плыла, покачиваясь на волнах. Тишила, стоя на корме, неторопливо греб веслом.

Лисий хвост, привалившись к борту, внимательно смотрел назад.

Почувствовав, что его клонит в сон, он опустил руку в воду, затем мокрой ладонью протер лицо. Затем мокрые ладони вытер о штаны.

Принюхался, недовольно поморщился и сказал:

— Плывем всего лишь день, а уже провоняли рыбой и дерьмом!

— Однако нам плыть еще несколько дней, — сказал Тишила.

— Слишком медленно плывем, — сказал Лисий хвост.

— Так идем против течения с одним веслом! И что делать? Быстрее и не получится, — сказал Тишила.

— Хочешь, поменяемся, и я сяду на весло? — предложил Лисий хвост.

— Не надо. Все равно быстрее не получится, — сказал Тишила.

— Плохо будет, если даны догонят нас, — сказал Лисий хвост.

— Они второй раз не погонятся, — сказал Тишила, и в его глазах мелькнула тревога.

— Не знаю. Мы убили их сторожа. Я думаю, они захотят отомстить, — сказал Лисий хвост.

Тишила бросил взгляд на клонящееся к деревьям солнце.

— Вечер уже. Вряд ли они пойдут по реке на ночь глядя, — сказал Тишила.

— Есть хочется. Мы со вчерашнего дня ничего ни ели, — сказал Лисий хвост.

Тишила вздохнул и сказал:

— Я тоже есть хочу. Жаль, что в спешке мы ничего не взяли.

— Жаль. А есть очень хочется, — сказал Лисий хвост.

— Жаль, — сказал Тишила.

— Надо пристать к берегу, — сказал Лисий хвост.

— До ночи еще далеко, — сказал Тишила.

— Лучше пристать сейчас. Нам надо найти чего поесть... и ночлег подготовить... и если даны гонятся за нами, то лучше спрятаться на берегу, — сказал Лисий хвост.

— Верно говоришь, — сказал Тишила.

— Приставай, — сказал Лисий хвост и показал рукой в проход между камышами. — Там удобнее лодку спрятать. А за камышами лес.

Тишила повернул лодку в сторону прохода, и через минуту лодка нырнула в камыши. За проходом оказался небольшой залив с плоским песчаным берегом.

Лисий хвост привязал веревкой лодку к камышам.

— Я пойду в лес. Лук сделаю. Может, чего подстрелю, — сказал Тишила и начал выдергивать из лодки торчащие стрелы.

— Иди. А я костер подготовлю, — сказал Лисий хвост.

Тишила пошел в лес. Найдя заросли орешника, срубил мечом гибкий прут. Ножом ошкурил прут и из луба свил тетиву. Вскоре лук был готов. Конечно, ему было далеко до настоящего лука, но для охоты на мелкую дичь было достаточно.

С луком он пошел вдоль берега.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история в романах

Карл Брюллов
Карл Брюллов

Карл Павлович Брюллов (1799–1852) родился 12 декабря по старому стилю в Санкт-Петербурге, в семье академика, резчика по дереву и гравёра французского происхождения Павла Ивановича Брюлло. С десяти лет Карл занимался живописью в Академии художеств в Петербурге, был учеником известного мастера исторического полотна Андрея Ивановича Иванова. Блестящий студент, Брюллов получил золотую медаль по классу исторической живописи. К 1820 году относится его первая известная работа «Нарцисс», удостоенная в разные годы нескольких серебряных и золотых медалей Академии художеств. А свое главное творение — картину «Последний день Помпеи» — Карл писал более шести лет. Картина была заказана художнику известнейшим меценатом того времени Анатолием Николаевичем Демидовым и впоследствии подарена им императору Николаю Павловичу.Член Миланской и Пармской академий, Академии Святого Луки в Риме, профессор Петербургской и Флорентийской академий художеств, почетный вольный сообщник Парижской академии искусств, Карл Павлович Брюллов вошел в анналы отечественной и мировой культуры как яркий представитель исторической и портретной живописи.

Галина Константиновна Леонтьева , Юлия Игоревна Андреева

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Проза / Историческая проза / Прочее / Документальное
Шекспир
Шекспир

Имя гениального английского драматурга и поэта Уильяма Шекспира (1564–1616) известно всему миру, а влияние его творчества на развитие европейской культуры вообще и драматургии в частности — несомненно. И все же спустя почти четыре столетия личность Шекспира остается загадкой и для обывателей, и для историков.В новом романе молодой писательницы Виктории Балашовой сделана смелая попытка показать жизнь не великого драматурга, но обычного человека со всеми его страстями, слабостями, увлечениями и, конечно, любовью. Именно она вдохновляла Шекспира на создание его лучших творений. Ведь большую часть своих прекрасных сонетов он посвятил двум самым близким людям — графу Саутгемптону и его супруге Елизавете Верной. А бессмертная трагедия «Гамлет» была написана на смерть единственного сына Шекспира, Хемнета, умершего в детстве.

Виктория Викторовна Балашова

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза / Документальное

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза