Киреева. Лучше согласитесь на ее замужество. Письмо напишите. Пусть приедут вдвоем да хоть по-человечески фронтовую свадьбу сыграем. Ведь ребята-то какие!
Ступаков. Неужели она стала его женой? Не уберег!.. Дите ж еще!
Киреева. В ее возрасте я уже была мамой.
Ступаков. Моя дочь — пе-пе-же. Ужас!
Киреева. Странный вы человек, Иван Алексеевич.
Ступаков. Пусть бы лучше конец света, чем такое падение! Какой позор на мою голову!
Киреева. А если это любовь! Чистая и светлая! Это же их счастье. И мы не имеем права посягать на него!
Ступаков (примирительно). Ну хорошо. Письмо ей я уже написал. А дальше что? Куда посылать?
Киреева. Пошлите с письмом в седьмую… Ну, хотя бы Светлану Цацу! Она, если ей строго приказать, разыщет их!..
Ступаков. Верно. Позовите-ка Цацу, прошу вас.
Киреева. Сейчас. (Уходит.)
Ступаков (делает несколько шагов по палатке). Не гнись, не гнись, Ступаков! Все в жизни поправимо, кроме смерти. Что же я ей там написал? (Подходит к столу, садится, читает написанное.) «…Сразила ты меня наповал… Сердце не выдержало… Лежу. Если не хочешь потерять отца, немедленно возвращайся. (Дописывает и говорит вслух.) И привози этого своего бандита. Раз все так случилось, будем справлять свадьбу». (Заклеивает письмо в конверт.)
Входит лейтенант
Цаца. Лейтенант Цаца по вашему вызову!..
Ступаков. Светлана Святозаровна, к вам огромнейшая просьба… Личная… Понимаете, личная…
Цаца. Личная?.. Личную — с превеликим удовольствием, Иван Алексеевич!
Ступаков. Берите машину и езжайте в седьмую гвардейскую… Где-то там Вера. Я знаю. Найдите и вручите это письмо. (Подает конверт.) И привезите. Живую или мертвую привезите!
Цаца. Зачем же мертвую? Так не шутят… Но я знаю: она не согласится.
Ступаков. Согласится. Тут все написано! И скажите, что я серьезно заболел… Я действительно плохо себя чувствую.
Цаца (с притворным испугом). У вас нездоровый вид! (Решительно подходит к Ступакову, прикладывает ладонь к его лбу.) Очень нездоровый! И температура!.. (Обнимает за плечи, прижимается губами ко лбу.)
Ступаков. Что вы?! Светлана Святозаровна!
Цаца. Мне в детстве мама всегда так температуру мерила.
Ступаков. Я же не ребенок!
Цаца. Вы хуже ребенка… Вы, мужчины, как дети, беспомощны и безвольны. Вам даже тут, на войне, нужна женская забота и ласка. (Осторожно обнимает Ступакова за плечи.) Давайте я вас уложу.
Ступаков. Не буду я ложиться! Я здоров! (Встает.)
Цаца (поворачивает его к себе лицом). А температура?.. Может, я ошиблась?.. А ну… (Обнимает за шею, тянется губами будто ко лбу, но целует в губы.)
Ступаков пытается вырваться из ее объятий, но тщетно.
В палатку заходит медсестра
Ступаков (вырвался из рук Светланы). Что это значит, черт вас возьми?! Что за ерунда?!
Цаца. Я думала — температура… А вы… холодны, как снеговик.
Ступаков. Я спрашиваю, что это за шуточки?!
Цаца. Шуточки?.. Ничего себе шуточки!.. От таких шуточек (тихо) дети бывают.
Ступаков. Что вы болтаете, лейтенант Цаца?! Как вам не стыдно?!
Цаца. А что здесь стыдного?.. Я уезжаю на передовую, где, между прочим, стреляют… Буду искать там вашу дочь… Может, меня убьют… Вот и поцеловала. Вдруг мы последний раз видимся с вами.
Ступаков (уже мягче). Светлана Святозаровна, что за глупости? Будем благоразумны.
Цаца. Могли бы на прощанье и Светой назвать.
Ступаков. Ничего не понимаю… Может, я действительно в бреду?..
Слышится голос Серафимы: «Светлана Святозаровна!..»
Цаца (вдруг вспомнив). Ой товарищ подполковник! Там пришли две машины с ранеными!.. Начальник сортировки спрашивает, как с ними быть.
Ступаков (удивлен). Что значит «как быть»? Как всегда — в сортировку. Затем раненых в обработку.
Серафима. Но раненые прямо с передовой. Почему-то медсанбат переправил их к нам без обработки.
Ступаков. Вот так новость! Почему без обработки? Стоим в обороне, и такое нарушение инструкции! А если в машинах окажутся безнадежно отяжелевшие? Значит, повышение смертности в моем госпитале? И лучшие показатели отдавай, Ступаков, дяде?..
Цаца. Выходит, что так. Берем чужие грехи на свою душу.
Ступаков. Какой же это медсанбат позволяет себе такое безобразие?
Цаца. Седьмой гвардейской дивизии. Михайлова.
Ступаков. Михайлова?.. Опять этот Михайлов! У другого соринку в глазу видит, а сам… И я еще буду виноват, если заверну машины. (Задумался.) А представитель медсанбата сопровождает машины? Хоть объяснил бы, в чем там у них дело.
Цаца. Нет. Представителя с ними нет.
Ступаков. Нет? А машины уже на территории госпиталя?
Серафима. Стоят за шлагбаумом.