Читаем Горгульи Нотр-Дама полностью

Спустя какое-то время Полина почувствовала, что уже не понимает, куда она идет, ей казалось, что она движется по кругу: один тусклый коридор сменялся другим, повороты направо и все та же вереница тусклого серо-бурого камня.

Полина опустилась на пол, поджала колени к груди и закрыла глаза, так она просидела довольно долго, отчаянно борясь с диким желанием закричать что есть силы:

– Помогите! Я заблудилась!

Но она понимала, что ее крики ничего не изменят, разве что она сама окончательно слетит с катушек и сорвется в дикую истерику. Прошло несколько минут, или часов, или вся ночь целиком. Она была совершенно дезориентирована и потерялась во времени, а ее сумочка с сотовым телефоном осталась валяться где-то наверху, внутри собора. Полина наконец-то решила встать на ноги и снова продолжить свой путь.

– Я так и буду бродить здесь, пока не упаду от жажды и не умру… – вздрогнула Полина, но все-таки заставила себя передвигать ноги. Сидеть на полу было гораздо страшнее, а так хотя бы был шанс найти выход. Затем силы ее окончательно покинули, и она легла прямо на грязный и холодный пол, свернулась калачиком и задремала, а быть может, просто впала в оцепенение, понять, что с ней сейчас происходит, она уже не могла.

Через некоторое время она очнулась от холода, одежда на ней отсырела, и теперь все тело покалывало, словно от прикосновения миллиарда маленьких иголочек. Полину знобило, и вообще чувствовала она себя просто отвратительно. Держась за стену, она поднялась на ноги и, уже практически ничего не соображая, пошла вперед. Впереди вырисовывались какие-то темные силуэты, но как она ни пыталась сощуриться и увидеть, кто это, у нее не получалось. Шатаясь, словно пьяная, она прибавила шагу.

– Эй! Кто бы вы ни были! Помогите мне! Я заблудилась! – крикнула Полина и сама поразилась, как слабо звучит ее голос. Как писк котенка, не более того.

Она еще прибавила шагу и буквально налетела на чудовище: скрюченная спина, огромный рот из которого вываливается язык, лапы с когтями и хищные крылья, прижатые к спине. Полина уже хотела закричать от ужаса, но тотчас поняла, что это всего лишь статуя, горгулья, которую, видимо, сняли с крыши собора для реставрации или, быть может, для хранения и оставили здесь. От постигшего ее разочарования, а она все-таки надеялась, что это кто-то из людей поспешил к ней на помощь, Полина обняла каменное чудовище и заплакала. Она понимала, что из этой истории ей, похоже, живой не выбраться. Горгулья была покрыта толстым слоем пыли, и это еще раз доказывало, что в этом подвале люди не частые гости. Полина, всхлипывая, прижалась к холодному каменному телу, обняла его руками и приготовилась к долгой и мучительной смерти.

Париж. 1847 год

Месье Карл вернулся, как и обещал. Эти дни без него, но со старухой Софи показались Анни вечностью. К тому же малышка Рози стала вести себя довольно странно, она подолгу застывала на месте и сидела без движения, просто уставившись в одну точку. Анни такое поведение девочки страшно пугало, но она не могла добиться от девочки ничего вразумительного, Рози почти не разговаривала и, похоже, мало что понимала.

– Это ее бесы мучают! – Однажды тетка Софи стала случайно свидетельницей такого ступора у крохи. – Ее надо отвести в церковь и…

– Я думаю, с девочкой все хорошо. – Анни на самом деле так совершенно не считала, но ей было неприятно, что старуха вмешивается в ее жизнь. Да кто она такая?

– Нет, девчонка точно не в себе! – злобно проворчала Софи. – Месье Карл! – позвала она мужчину из соседней комнаты.

Они были дома, и тетка Софи уже накрывала стол к ужину, когда у малышки Рози случился очередной «приступ».

– Что ты сказала? – Месье Карл появился на пороге. После возвращения из деловой поездки он сильно изменился, и Анни это сразу же заметила. Мужчина стал холоден, говорил мало и почти с ней не пересекался. Анни решила, что чем-то его обидела, и очень переживала по этому поводу.

– Я сказала, что цыганка одержима бесами! – Тетка Софи мрачно сверкнула глазами. – Ты только посмотри на нее.

Карл вздрогнул, он прямо-таки снова увидел перед собой нищего с язвой на щеке, на руках у него Рози, бродяга протягивает ему девочку и смеется:

– Теперь ЭТО твое…

Месье Карл жутко боялся этого ребенка и, наверное, даже был рад тому, что сейчас у него появился реальный предлог от нее избавиться.

– Ее надо отвести к доктору! – Месье Карл повернулся к Анни и встретился с ней взглядом. В глазах у девушки застыл ужас, и Карл понял, что она тоже боится Рози.

– Ее надо отвести в церковь! – Тетка Софи всплеснула руками. – Неужели вы все не видите… – начала она и испуганно замолчала, потому что Рози слезла с кровати, на которой до этого сидела несколько минут совершенно неподвижно, разглядывая стену, и подошла к ней вплотную. Малышка стояла, задрав голову кверху, и смотрела прямо в глаза старухи, а затем громко рассмеялась, повернулась и ушла на кухню.

Перейти на страницу:

Все книги серии Артефакт-детектив. Елена Гордина

Горгульи Нотр-Дама
Горгульи Нотр-Дама

Париж, 1847 год. Анна не замечает признаков приближающейся кровавой революции 1848 года, она только хочет узнать, кто ее настоящие родители, почему ее преследует отвратительный рыжий нищий с изуродованным лицом и отчего ее приемный отец, месье Карл, так страшится детского башмачка, который зловещий бродяга подбросил на порог их дома?..Россия, наши дни. Полина живет с опостылевшим мужем и чувствует, что ее жизнь съежилась до размеров их квартиры – она почти не выходит из дома и общается с одной-единственной подругой через Интернет. Но после нападения на мужа она решается взять судьбу в свои руки и выйти на работу. Первым же клиентом становится неприятный рыжеволосый Петр с лицом, обезображенным шрамом. Он настаивает на том, чтобы для выполнения его заказа Полина отправилась в Париж…

Елена Владимировна Гордина , Елена Гордина

Детективы / Прочие Детективы

Похожие книги