Читаем Горе от ума полностью

Нещастные! должны ль упреки несть

От подражательниц модисткам?

За то, что смели предпочесть

Оригиналы спискам?

Сцена 9-ая

Те же и множество других гостей. Между прочим Загарецкий. Мущины являются, шаркают, отходят в сторону, кочуют из комнаты в комнату и пр. София от себя выходит. Все к ней навстречу.

Графиня внучка(к ней же)

Eh! bon soir! comment vont lesrubans? les guirlandes?

Toujours le déséspoir de ceux, qui Vous attendent!

Загарецкий

На завтрашний спектакль имеете билет?

София

Нет.

Загарецкий

Позвольте вам вручить, напрасно бы кто взялся

Другой вам услужить, зато

Куда я не кидался! К контору — все взято.

К директору, он мне приятель,

С зарей в седьмом часу, и! кстатель!

Уж с вечера никто достать не мог,

К тому, к сему, всех сбил я с ног,

И этот наконец похитил уже силой

У одного, старик он милой,

Мне друг, известный домосед,

Пусть дома посидит в покое.

София

Благодарю вас за билет,

А за старанье вдвое.

(Являются еще кое-какие, тем временем Загорецкий отходит)

Загарецкий

Платон Михайлоч.

Платон Михайл.

Прочь.

Поди ты к женщинам, им лги, и их морочь.

Я правду об тебе порасскажу такую,

Что хуже всякой лжи. Вот брат

(Чадскому) Рекомендую

Как эдаких людей зовут?

Помягче-то? по-светски?

Отъявленный мошенник, плут:

Антон Антоноч Загарецкий.

При нем остерегись, переносить горазд,

И в карты не садись: продаст.

Загарецкий

Оригинал! брюзглив, а без малейшей злобы

Чацкий

И оскорбляться вам смешно бы,

Окроме честности есть множество отрад:

Ругают здесь, а там благодарят.

Плат. Мих.

Ох нет! братец, Москва! ругают

Везде, а всюду принимают.

(Загарецкий мешается в толпу)

Сцена 10-ая

Те же и Хлёстова

Хлёстова

Легко ли в шестьдесят пять лет

Тащиться мне к тебе? племянница, мученье

Час битый ехала с Покровки, силы нет.

Ночь: — светопредставленье.

От скуки я взяла с собой

Арапку-девку, да собачку.

Вели их накормить, ужо дружочик мой,

От ужина сошли подачку.

Княгиня здравствуйте (села). Ну, Софьюшка мой друг,

Какая у меня арапка для услуг,

Курчавая! горбом лопатки!

Сердитая! все кошечьи ухватки!

Да как черна! да как страшна!

Ведь создал же господь такое племя!

Там в девичей она

Позвать ли?

София

Нет-с, в другое время.

Хлёстова

Представь: их как зверей выводят на показ,

Я слышала в земле Турецкой,

А знаешь ли, кто мне припас? —

— Антон Антоноч Загарецкий,

(Он выставляется вперед)

Лгунишка он, картежник, вор.

(Загарецкий исчезает.)

Я от него было и двери на запор,

Да мастер услужить: мне и сестре Прасковье

Двоих арапченков на ярмонке достал,

Купил он говорит, чай в карты сплутовал,

А мне подарочик, дай бог ему здоровье.

Чацкий(с хохотом Платону Михайловичу)

Не185 поздоровится от эдаких похвал,

И Загарецкий сам не выдержал, пропал.

Хлёстова

Кто этот весельчак? из звания какого?

София

Вон этот? — Чадский.

Хлёстова

Ну? а что нашел смешного?

Чему он рад? какой тут смех?

Над старостью смеяться грех,

Я помню ты дитей с ним часто танцовала,

Я за уши его трепала, только мало.

Сцена 11-ая

Те же и Фамусов

Фамусов

Ждем князя Петра Ильича,

А князь уж здесь! а я забился там в портретной.

Где Скалазуб Сергей Сергеич? а?

Нет, кажется, что нет, он человек заметный

Сергей Сергеич Скалазуб.

Хлёстова

Ах! батюшка, да ты отправился к нему б.

Сцена 12-ая

Те же и Скалазуб, потом Молчалин

Фамусов

Сергей Сергеич, запоздали,

А мы вас ждали, ждали, ждали.

(подводит к Хлёстовой)

Моя невестушка, которой уж давно

Об вас говорено.

Хлёстова(сидя)

Вы прежде были здесь… в полку… в том… в Гренадерском?

Скалазуб(басом)

В Его Высочества, хотите вы сказать,

Ново-Землянском Мушкетерском.

Хлёстова

Не мастерица я полки-та различать.

Скалазуб

А форменные есть отлички

В мундирах выпушки, погончики, петлички

Фамусов

Пойдемте батюшка, там ожидают вас

Мой брат и многие. Прошу покорно. Князь.

(уводит их с собою)

Хлёстова(Софии)

Ух! я точнёхонько избавилась от петли,

Ведь полоумный твой отец,

Дался ему трех сажен удалец,

Знакомит, не спросясь приятно ли нам? нет ли?

Молчалин(подает ей карту)

Я вашу партию составил: мосьё Кок, Фома Фомич и я.

Хлёстова

Спасибо мой дружок.

(встает)

Молчалин

Ваш шпиц, прелестный шпиц, не более наперстка,

Я гладил все его, как шелковая шерстка.

Хлёстова

Спасибо мой родной.

(уходит, за ней Молчалин и многие другие)

Сцена 13-ая

Чацкий, София и несколько посторонних, которые в продолжении расходятся

Чацкий

Ну! тучу разогнал…

София

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги

Сочинения
Сочинения

Иммануил Кант – самый влиятельный философ Европы, создатель грандиозной метафизической системы, основоположник немецкой классической философии.Книга содержит три фундаментальные работы Канта, затрагивающие философскую, эстетическую и нравственную проблематику.В «Критике способности суждения» Кант разрабатывает вопросы, посвященные сущности искусства, исследует темы прекрасного и возвышенного, изучает феномен творческой деятельности.«Критика чистого разума» является основополагающей работой Канта, ставшей поворотным событием в истории философской мысли.Труд «Основы метафизики нравственности» включает исследование, посвященное основным вопросам этики.Знакомство с наследием Канта является общеобязательным для людей, осваивающих гуманитарные, обществоведческие и технические специальности.

Иммануил Кант

Философия / Проза / Классическая проза ХIX века / Русская классическая проза / Прочая справочная литература / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
Тяжелые сны
Тяжелые сны

«Г-н Сологуб принадлежит, конечно, к тяжелым писателям: его психология, его манера письма, занимающие его идеи – всё как низко ползущие, сырые, свинцовые облака. Ничей взгляд они не порадуют, ничьей души не облегчат», – писал Василий Розанов о творчестве Федора Сологуба. Пожалуй, это самое прямое и честное определение манеры Сологуба. Его роман «Тяжелые сны» начат в 1883 году, окончен в 1894 году, считается первым русским декадентским романом. Клеймо присвоили все передовые литературные журналы сразу после издания: «Русская мысль» – «декадентский бред, перемешанный с грубым, преувеличенным натурализмом»; «Русский вестник» – «курьезное литературное происшествие, беспочвенная выдумка» и т. д. Но это совершенно не одностильное произведение, здесь есть декадентство, символизм, модернизм и неомифологизм Сологуба. За многослойностью скрывается вполне реалистичная история учителя Логина.

Фёдор Сологуб

Классическая проза ХIX века