Читаем Горбовский полностью

– Отослать? – переспросил Гаев, усмехнувшись. – Вот так просто взять и отослать? Прямо сейчас, когда нам привозят образцы, когда эвакуируют половину города? Прямо сейчас, когда начнется активное изучение вируса и разработка вакцины?! – его возмущение все нарастало с каждым словом. – Взять и забрать у нас ценного сотрудника?

– Что есть происходить относительно мое имя? – Тойво очень волновался, делая шаг вперед.

– К сожалению, мы не имеем права нарушать межгосударственные отношения, особенно в такой период, – очень спокойно и рассудительно объяснил Кравец. – Китай настаивает, чтобы гражданин Тойво Ли Кан с настоящего дня проявлял свой профессионализм лишь на территории родной страны. Китайские НИИ тоже примутся за разработку вакцины. Теперь это дело всего мира. Гражданин Ли Кан, Вы поняли, что я сказал?

– Я должен ехать домой? Китай? – испуганно спросил Тойво, комично выкатив небольшие карие глаза. – Я не хотеть, я должен, хочу работать, со всеми, коллеги, – взволнованно протараторил китаец и обвел руками присутствующих.

– Сожалею, но Вы должны поехать. На этом очень настаивает Ваше начальство из Китая, – Кравец почти с сочувствием склонил голову. – Идемте со мной. О Ваших вещах позаботятся. Транспорт предоставит государство. Чем скорее мы Вас отправим, тем лучше. Поймите, Вами не хотят рисковать. До Китая вирус доберется еще очень нескоро.

Тойво поморгал, состроил печальную гримасу, оглядел коллег.

– Я не могу сразу уйти. Принято прощаться.

Дрожащий голос ученого по обмену заставил Кравеца на пару секунд остолбенеть. Навряд ли этот «робот» из госбезопасности ожидал, что китаец так влился в русский коллектив, что не захочет уйти, не попрощавшись с коллегами.

– Разумеется, – кивнул Анатолий Петрович. – Конечно. Я зайду еще раз через пять минут.

Эти пять минут прощания с Тойво были самыми трогательными в жизни многих ученых, собравшихся в той аудитории в то злополучное утро. Марина заплакала, неожиданно осознав, что, хоть и не общалась особо близко с Ли Каном, однако успела сильно привязаться к нему и по-своему полюбить. Сколько раз Тойво, бросая свои дела, помогал Спицыной со всяческими мелочами, терпеливо объяснял что-то легкое и банальное по несколько раз, когда практикантка еще была объектом ненависти Горбовского. Почему все эти добрые поступки, совершенные Тойво по отношению к ней, она так легко забывала? Все простодушие и мягкосердечие этого доброго малого в полной мере открылось девушке только сейчас, когда надо было прощаться с ним навсегда. Возможно, они больше никогда не увидятся. А его несмешные анекдоты? А его уморительные рассказы о попытках общения с «этими ненормальными русскими»? А его отношения с русским национальным фольклором?..

– Дорогой наш, Тойво! – излишне расчувствовавшись от волнения и стресса, Спицына крепко прижала низкорослого азиата к себе, заставив его не на шутку смутиться. – Я буду очень, очень по Вам скучать. Когда все закончится, обещайте, что вернетесь к нам!

– Марина Леонидовна, Марина Леонидовна, я так стараться буду! Приезжайте и вы ко мне в гости, все, – Ли Кан аккуратно отстранился и принялся горячо пожимать Марине руки, что являлось высшим признаком любезности в менталитете его национального характера.

– Лишь бы все кончилось скорее. Обязательно свидимся, Тойво! Обязательно. Берегите себя. И спасибо, спасибо Вам, что так часто помогали мне, терпели меня.

Ли Кан молча кивал и широко улыбался, прищурившись так плотно, что вместо маленьких глаз образовались две темные складки. Пять минут пролетели как одно мгновение.

– Прошу передавать, я очень сожалею, что должен уехать, пока группа не вернется. Лев Симеонович, я его сильно уважаю, передавайте это, и мое прощение, – ломано попросил Тойво, прежде чем уйти с Кравецом. – До встречи, коллеги, до свидания. Пусть удача будет с вами.

Спицына плакала на груди у Гордеева.

Следующие полчаса все, по преимуществу, молчали, нервничая и углубившись в свои мысли. Каждая минута все больше приближала к моменту, когда вернутся смельчаки из подземелья, и это заставляло всех волноваться еще больше. Марина не находила себе места – у нее кололо в сердце. Тоненькой маленькой иголочкой, невидимой и едва ощутимой, покалывало раз в минуту слева от солнечного сплетения. Но покалывало так мерзко, навязчиво, с холодком, будто брали и сжимали комок мышц, сжимали когтями, без жалости, а потом на время отпускали, чтобы сжать еще сильнее.

Пшежень возвратился к чтению доклада, но больше ничего не говорил, лишь потирал время от времени высокий лоб, морщился, вздыхал и покашливал. Все эти признаки можно было расценивать как растерянность и недопонимание. Вирус больше не обсуждали – было ясно, что вынести какой-то точный вердикт не в их компетенции. На это способен только Горбовский. Его и ждали.

Внезапно появился Кравец, опять взволнованный.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену