– Официально, – уточнил Гилмор. – Совсем. С концами. Навсегда. Думал, поправимо. Деньги слал. Решил, достроим эту ветку, отпуск возьму, поеду к ней, обсудим… Но нет. Ей муж нужен. Ребенку – отец. Такой, чтобы рядом был, а не банковские переводы. Переводы ей не нужны. Вообще. Наследство получила. От тетки. – Он поднял на Тэйта покрасневшие глаза. – Беда с этими тетками. Мрут как мухи. Наследниками кого ни попадя назначают… Да, мистер Тиролл?
– Я пойду, наверное, – осторожно предложил Тэйт, чувствуя, что беседа сменила направление. – Поздно уже.
– А вы задержитесь… – Смена темы разговора, которая так не понравилась Тэйту, Гилмора, напротив, взбодрила. Из голоса исчезли нотки обреченности, взгляд стал тверже и резче. Револьвер, тот самый убийца магов, лег на стол между бутылкой и стаканом. – Задержитесь. Расскажу вам, как письмо получил. Мне ведь о почте сообщить не успели, так что я на станцию не собирался… Сначала. А потом решил написать своему хорошему товарищу из главного управления полиции, чтобы навел справки об одном человеке. Догадываетесь о ком?
– Угу. – Тэйт покосился на оружие. Перспектива опрокинуть еще стаканчик-другой виски уже не казалась такой неприятной.
– Зашел на станцию, а мне – письмо, – продолжал рассказывать Гилмор. – И как-то остальное из головы вылетело… Хотя товарищу я все-таки написал. Но ответ когда теперь получу? И как? Станции-то больше нет… А тут и вы заглянули, собственной персоной… Совпадение?
– Нет. Как раз затем и приехал, чтобы спросить, не вы ли станцию взорвали.
От такой наглости управляющий онемел на несколько секунд.
Потом задумался. Посмотрел по очереди на револьвер, на Тэйта и на бутылку и покачал головой.
– Не я.
– И не я, – счел нужным заявить Тэйт.
Гилмор нахмурился, переваривая информацию.
– Взрывное устройство наше было? – спросил по итогам размышлений. – Одно из пропавших?
– Два.
– Осталось… – Управляющий посмотрел на свои растопыренные пальцы, загнул несколько, разогнул и решил, что точные вычисления пока не требуются. – Много… Это плохо. Надо искать. Кому мешала станция?
– Не знаю. – Пока выходило, что больше всего станция мешала Тэйту, и в выигрыше остался именно он: и отчеты Пэт задержал, и запрос Гилмора, о котором даже не подозревал. – Давайте обсудим это завтра?
Управляющий взял со стола револьвер, повертел в руках, вздохнул с сожалением и убрал в стол.
– Давайте, мистер Тиролл.
– Тэйт. – Алхимик протянул через стол руку.
– Тед, – лишь на секунду замешкавшись, ответил крепким рукопожатием Гилмор. – Но… Что там все-таки с твоей теткой?
Тэйт решил, что вскрывать карты пока рано, и пожал плечами.
– Умерла.
Управляющий недоверчиво сощурился. Затем кивком указал Тэйту на стакан и поднял свой.
– Мир ее праху.
Бытует мнение, что все ученые одинаковы. Так и есть. Они похожи друг на друга, как овощи на крестьянских грядках. Точь-в-точь. Примерно как баклажаны и хрен.
И дело тут не только в многообразии наук, но и в многообразии самих ученых. Взять тех же историков. Одни всю жизнь не выбираются из кабинетов, архивов и пыльных библиотек. Другие десять месяцев в году проводят в дороге, собирая материалы для исследования, а оставшиеся два – под чутким наблюдением целителей, леча застуженные ночевками в поле почки, измученный походной кухней желудок или приобретенный на раскопках древних захоронений грибок. Одни стабильно выдают по статье в месяц для популярных научных журналов, другие несколько лет работают над монографией по теме настолько узкой, что оценят ее единицы. Одних узнают на улицах по фотографиям в газетах, других не знают в лицо даже коллеги. Но некоторым из тех, кого не узнают сразу, потом с воодушевлением жмут руки и на банкете по окончании очередного симпозиума предлагают лучший столик, потому что сразу видно – ученый и вообще солидный человек, а других на тех же банкетах называют голубчиком или милочкой и велят подать еще профитролей, потому как внешность или возраст совсем не соответствуют и фотографий в газетах, опять же, не было.
Патрисия во всем этом держалась середины. Не специально, но так получалось. Были в ее практике и библиотеки, и раскопки, и статьи для широкой общественности, и узкоспециализированные работы, и лучшие столики, и… Нет, профитролей не просили. Миссис Данкан довольно быстро снискала известность в научных кругах. Во-первых, она была единственной женщиной, на таком уровне изучавшей историю и культуру гоблинов. Во-вторых… Не требовалось никакого «во-вторых». Гоблиноведов в Арлоне в принципе немного. Не привлекает тихая жизнь малого народа пытливые умы. Куда интереснее изучать древнюю цивилизацию драконов, культурные традиции соседей-эльфов или свою же, человеческую, историю. Тут и зарождение магии, и судьбоносные решения, и кровавые битвы эпохи Противостояния. Гоблины скучны на фоне этого карнавала событий. Судеб мира не вершили, войн не устраивали. Магии у них вообще нет. Шаманят понемногу, с духами общаются. Если те снизойдут, то дождь пошлют…
– А не снизойдут, то шамана куда подальше.
Бекка хихикнула, а отец неодобрительно покачал головой.