Втащили в дом Рози. Лицо в слезах, волосы растрепаны. Сбоку на юбке поверх мелких голубеньких цветочков расцветает алая роза…
Ураган не унимался.
Нужно было остановить его, пока не поздно. Пока никто всерьез не пострадал. Из людей. С лошадьми точно ничего не случится. Их она любит так же сильно, как Малыш Бобби, с ошалевшим непонимающим взглядом замерший в проходе…
— Бекка? — одними губами спросил Тэйт, выросший вдруг между Пэт и распахнутой магическим ветром дверью.
Не было времени объяснять, насколько все серьезно и чем чревата такая «помощь». Специальные комиссии, закрытые клиники, сдерживающие амулеты и химические блокаторы — многолетние страхи превратятся в реальность, если вдруг…
— Она знает язык гоблинов?
Пэт кивнула.
Тэйт толкнул ее в руки подоспевшему отцу и, пока она пыталась освободиться из родительских объятий, вышел наружу.
Кажется, выставил щит. Надеется, это поможет? Зря.
В других обстоятельствах Патрисия задрала бы нос от гордости… Совсем в других… Если бы ее дочери было лет на десять больше и в кармане у нее лежал диплом и неограниченная лицензия…
— Ты не говорила. — В приглушенном голосе отца слышалось понимание и сочувствие.
— Не говорила, — вздохнула она в ответ и тут же умолкла, прислушиваясь к зазвучавшей с крыльца гортанной речи.
Оказывается, не только дорогу спросить может.
Маленькая шаманка… благодарность за помощь… успокой бурю… вернись в дом и…
— Угу, — криво усмехнулась Пэт в ответ на недоумевающий взгляд отца, как и она, переводившего про себя слова алхимика. — Он велел ей запереться на большого кота.
Все-таки переоценила она языковые способности мистера Тиролла.
Но главное — Бекка услышала и поняла. И поверила ему, что странно. Впрочем, этот славный парень с первого дня втерся к ней в доверие, хоть ничего для этого не предпринимал.
Маленькая шаманка успокоила бурю. А что до кота — то оговорка лишь кстати. Если кто-то из тех, на улице, понимает наречие гоблинов, он подумает, что заезжий маг нес околесицу, дабы нагнать еще больше страху. А не понимают — примут его рычащую речь за часть творимой волшбы. Конечно же им, Тэйтом, творимой.
«Спасибо», — безмолвно прошептала Пэт.
— Что ты творишь, Тиролл? — прокряхтел на улице Пекон.
— Показал вам, что на любую силу найдется еще большая.
Дверь оставалась открытой, и, не выходя наружу, Пэт встала позади Тэйта. После устроенного Беккой он, безоружный и спокойный, все равно внушал столпившимся перед ним людям такой страх, что они даже сбежать боялись.
Пэт оценила урон. Хвала богам, ничего непоправимого. Несколько расквашенных физиономий. Может быть, парочка сломанных ребер. Вряд ли пострадавшие заявят о произволе магов.
— Теперь продолжим, — проговорил алхимик ледяным тоном, словно привык раздавать приказы. — Вы говорили, что вас не устраивает материальное положение будущего зятя, мистер Пекон?
Любопытно, у кого он скопировал эту властную манеру? Так спросил, словно статус «будущий зять» за Бобби утвержден официально. Пэт в очередной раз убедилась, что вчера Шутник сделал свой выбор не случайно: талантливые лицедеи издревле находились под покровительством Эллой.
Впрочем, Патрисия думала об этом постольку-поскольку. Волновал сейчас не Тиролл, не Бобби. Даже не Рози, которую отец уже осматривал прямо на полу. Джесси, сволочь, проткнул девчонке бедро ножом, но это не страшно — доктор Эммет знает свое дело. А Бекка сейчас одна. И большого кота у нее нет…
— Если бы ваш подручный не отвлек нас, решив поиздеваться над ни в чем не повинной девушкой, — продолжал Тэйт, — вы бы уже знали, что Бобби не настолько беден. Он не один год копил на участок. И скопил бы побольше, если бы кое-кто оплачивал его труд, как он того заслуживал. Вы же сами нахваливали мне его, мистер Пекон. Говорили, что таких работников еще поискать. Считаете, хозяином он будет хуже? Или управляющим на первых порах?
Пекон хмурился, но молчал. Ждал продолжения рассказа о неведомых ему богатствах Малыша. Тэйт это понял.
— Вам сразу сказали, что Бобби был всю ночь у Фло. Могу подтвердить это, потому что всю ночь играл с ним в карты. — Алхимик незаметно вернулся к привычной для него манере говорить. — И проиграл, к моему большому сожалению. Глупо вышло, перебрал после вчерашнего… Вы же слышали, что было вчера в горах? Бобби — добрый малый, хотел поутру вернуть мне расписку, и я, честно сказать, отказываться не собирался… Но после того, что вы тут устроили, подумал, что ему эти деньги нужнее. Для меня они все равно случайные. Наследство в прошлом месяце получил от тетки, о которой знать не знал…
Ложь звучала настолько неправдоподобно, что только последний дурак в нее поверил бы. Джим Пекон не был дураком. Но он услышал волшебные слова «наследство» и «расписка» и, судя по изменившемуся выражению лица, решил поверить в подобную превратность судьбы.
— И много мой зятек выиграл?
— Ну… — Тэйт почесал макушку. — Бобби, сколько там?
Малыша никто уже не останавливал, и он вышел на крыльцо.
— Бумажка у тебя в кармане, — подсказал алхимик.
Здоровяк вытащил листок, развернул… Да уж, некоторые сцены лучше репетировать заранее.