После допроса здешних “медсестёр” я буквально вскипел от бешенства. Как оказалось, этот жирный слизняк полностью продался зомби и жил в своё удовольствие в роскоши и богатстве. А в это же время накачанные тяжёлыми наркотиками люди лежали тут и ждали, пока придёт их очередь отправки на съедение зомби.
Я пронёсся по всем этажа этого проклятого места, убивая всех живых и здоровых людей. Наркотик, как оказалось, варили в этом же здании. Дым шёл именно из-за его производства. Всех работников лаборатории я прикончил, а само место взорвал.
— Андрей, нужно найти анонима, — раздался в голове голос Мэй, когда я убил очередную партию солдат. Он и привёл меня в чувство.
— Да. Надо…
Только вот я уже умертвил почти всех, кто теоретически мог написать мне. Хотя нет, было ещё одно место.
Кроме детей и подростков, за которыми ухаживали медсёстры и у которых было жидкое питание через катетеры, были другие накачанные наркотиками люди — постарше. Они жили в гораздо худших условиях, в помещении похожем на загон для животных, на самом нижнем этаже города.
После того как я допросил оставшихся вменяемых людей и убил их, я направился туда, где и нашёл анонима. Точнее, он меня. Я проходил по загаженному подземному коридору, у стен которого сидели и дрожали от холода люди в лохмотьях. Были здесь и трупы тех, кто не выдержал скотских условияй.
Стараясь не смотреть на этих людей, я шёл и повторял одно слово:
— Аноним!
— Господин! — вдруг один из пленников — по-другому даже не знаю, как их назвать — резко подскочил ко мне и припал к моим ногам. — Господин! Спаси!
— Книга, — холодно сказал я.
— Господин! Мне пришлось соврать вам! Пощадите, прошу!
Я едва сдержался, чтобы не пнуть этого придурка. Несколько раз вдохнул и выдохнул. Блин, я знал же, что не будет всё так просто. Как он вообще достал смартфон и получил доступ в Юпсис? И почему наркотик на него не действует?
— Андрей, что будем делать? — вкрадчиво спросила Мэй. — Мы не можем оставить людей без помощи.
Я заскрежетал зубами. Только что я поссорился с очень сильным зомби. Вдобавок к этому взвалил на свои плечи несколько тысяч больных японцев. За ними же уход нужен, их лечить надо. Чёрт!
— Посылай сюда людей. Пусть через портал переправят всех к нам.
— Поняла.
Я вылетел из этого проклятого здания. Не хочу даже приближаться к нему. Следующие два часа шла переброска людей в Сангис. А я висел в воздухе и охранял. Ну, хоть крови много достал. Единственный плюс.
— Андрей, с тобой хочет поговорить Эйко. Я ей сообщила о твоём решении спасти людей, и она захотела связаться с тобой и кое-что предложить.
— Подключай.
Я достал планшет. На экране появилось воинственное лицо Эйки.
— Господин Бенедикт. Возьмите наш город под свою власть, прошу. И защитите нас. Взамен я дам вам то, чем на всей планете владеют только два человека.
Глава 13. Кровавый Император
Я внимательно всмотрелся в лицо Эйко. Совру, если скажу, что её предложение меня не заинтересовало. Но всё явно не радужно, раз она просит защиты.
— Поговорим, когда закончу, — решил я.
— Да. Буду ждать вас, — Эйко кивнула, и экран выключился.
— Будет ждать… — пробормотал я.
— Андрей, если ты согласишься, то мы можем отправить к ней японцев, — быстро сориентировалась Мэй.
— Да. Будет неплохо. Только сперва всё проверим.
На город так никто и не напал. Пару раз подлетали зомби, смотрели издали и улетали. Ещё я вроде бы заметил дронов. Может, Хинокен занят? Или ему плевать на этот городок? Или он узнал меня и испугался? Не знаю. В любом случае я рад, что всё так вышло. Несчастных пленников доставили в Сангис, и я, сдерживая любопытство, полетел к городу Эйко. Очень уж она меня заинтриговала.
Город Ханабира выглядел как окружённый стеной квартал с многоэтажками. Клановым замком был самый высокий дом, этажей с пятьдесят.
В город меня пропустили без проблем. Найти Эйко не составило труда. Японка стояла на крыше кланового замка, обдуваемая ветром, и смотрела в мою сторону. Я приземлился рядом.
— Прошу за мной. Мне нужно кое-что вам показать, — крайне серьёзно сказала она и направилась к лифту.
Я, на всякий случай посильнее укрепив
За всю дорогу Эйко не произнесла ни слова. Она крепко сжала губы и закрыла глаза. Я старался лишний раз на неё не смотреть, опасаясь, что в моей голове снова возникнут фривольные мысли. Когда дверь лифта открылась, Эйко повела меня вперёд по широкому металлическому коридору, в котором виднелись двери.
— Как вы, наверное, знаете, — заговорила она, — до прибытия Тёмной Сферы я немного увлекалась наукой.
Я про себя хмыкнул. Какая скромная.
— На данный момент я всё ещё веду свои исследования.
Эйко подошла к широкой металлической двери, на которой была начерчена окружность, и приложила правую ладонь в центр круга. Дверь тут же открылась. Мы вошли в другой коридор, который почти не отличался от прежнего, и Эйко повела меня дальше.