Эйко закусила нижнюю губу и уставилась на стол. Я прям отсюда чувствовал, как шестерёнки в её голове вращаются с бешеной скоростью, генерируя мысли одну за другой.
— Подумай ещё, — я поднялся на ноги. — Я вернусь сюда, как сделаю дела.
— Спасибо вам, — Эйко облегчённо улыбнулась, встала и поклонилась. — Наша служба безопасности передаст вашим аналитикам всю информацию про Сейбу, что у нас есть.
Мне вдруг стало жалко девчонку. На миг представил, с каким давлением ей приходится сталкиваться каждый день. Как главе клана и города в зомбиапокалипсис. А ведь она молодая совсем, я по голосу и поведению это вижу. Эх.
— Искренне желаю вам найти то, что вы искали, — Эйко посмотрела мне в глаза и слегка покраснела. — Если будет нужна помощь — только скажите. Мы хоть и не сильный клан, но постоять за себя можем.
— Конечно, — я надел маску, прерывая зрительный контакт, и спросил: — Вам нужны люди? Если я уничтожу верхушку клана Сейба, то мирные жители останутся без защиты. Не отдавать же их зомби на растерзание.
— Мы… — Эйко чуть отвернула голову и сжала губы. — Мы не хотим привлекать внимание Хинокена. Если он разозлится — нам конец.
— Понимаю. Будем на связи.
Я взлетел с крыши.
— Понравилась девушка? — насмешливо спросила Мэй. — До апокалипсиса у неё никогда не была парня, она фанатик своего дела, всю жизнь провела, с головой погрузившись в работу.
Я промолчал. Ускорился.
— Людей можно в Сангис порталом перекинуть. Алекс уже способен переправлять большое количество людей.
— Будет неплохо, — я выбросил лишние мысли о соблазнительной японке из головы и сконцентрировался на задаче. Мне нужна Книга Создания Демона Семи Грехов. Сейчас это самое главное.
— В материалах Эйко про Сейба нашлась одна неподтверждённая теория, — перевела тему Мэй. — Люди шепчутся, что Сейба каждую неделю отдают в жертву своих же, чтобы задобрить Хинокена.
— Жестоко, — пробормотал я. — А не могут лапы этого зомби и до города Эйко добраться? Она явно чем-то встревожена, ты сама видела.
— Да. Но пока не понимаю, в чём причина. Вряд ли дело в Хинокене, область его интересов лежит в Токио и его окрестностях, а город Эйко далеко севернее. Тем более сейчас, когда ты убил Шинигами и значительно ослабил второй крупнейший город-зомби в Осоке, у Хинокина есть более важные дела.
— Понял.
Я летел вдоль трассы, которая вела на юг, к Токио. Высоту я набрал приличную, как и скорость. Отсюда я видел аккуратные прямоугольники японских хозяйств и редкие леса. Пролетел над парой коттеджных посёлков — сверху казалось, что там дома вплотную друг к другу стоят.
— А кто из Монстров построил город? — спросил я. — И из мутантов?
— Резиновый Человек, — тут же ответила Мэй. — Он объединил людей и морских мутантов. А город основал в Фукуоке.
— Надо же, — пробормотал я.
— Резина не смотрит на Японию, он с корейцами воюет. А из мутантов сильная фракция у медведей. У них во главе панда.
Я хмыкнул.
— Ещё есть города у фазанов и морских мутантов, на севере Японии.
— Как думаешь, мы тут сможем построить город? — я решил подняться повыше. Над облаками. Люблю летать.
— Построить город сможем, но это не так чтобы выгодно. Мы и без того силы распылили, отправив наших в Африку и Америку. Да и в Японии сейчас сложно новому игроку подняться — всё поделено. Разве что бойню устроить и пару городков силой захватить.
— Н-да. Сложно.
— Некого отправлять, — продолжила Мэй. — Можно Самурая припрячь, но он нужен в Сангисе. И от Златы он не уйдёт надолго.
— А как у них там всё? — с любопытством спросил я.
— Ну а сам как думаешь? Нормально всё.
Ну да. Сложно не растаять от таких упорных ухаживаний.
— Поверни направо, лети вдоль дороги.
Я спустился пониже.
— Я думаю, что просьба о помощи реальная. Не похоже на ловушку. Но лучше не расслабляться, ты сейчас очень желанный кусочек для любого топа.
Надеюсь, что Мэй права, и я получу книгу. Хоть я в последнее время и со скепсисом отношусь к благоприятным прогнозам. Слишком часто попадал в передряги, чтобы верить в удачу. Но проверить надо.
— Есть хорошие новости. В Африке Линь Мин наткнулся на Тёмного из друзей Отино. Он убил его, и сейчас Пиро собирает армию для штурма бесхозного города, пока никто не опомнился.
— Отлично.
— В Америке тоже всё гладко. Сохатый и Баюн хорошо сработались.
— Кто? — не понял я.
— Чёрный кот. Его наши прозвали Баюном. И в Антлер дуб откуда-то притащили, золотую цепь на неё повесили. Прямо в небоскрёбе.
— И делать им нечего…
Вроде бы хорошие новости, но на душе неспокойно. Получая в одном месте — теряешь в другом. Особенно это касается меня.
— По данным Эйко ты подлетаешь к нужному городу. Он называется Дому. И выглядит как купол, из которого валит чёрный дым.
Пролетев ещё минуты три я разглядел вдали чёрную тучу. Направился к ней.
— Основа города Дому под землёй. Будет очень непросто проникнуть туда незамеченным.
Я увидел то, о чём говорила Мэй — каменный купол, похожий на панцирь черепахи. Из его центра торчала труба, откуда в небо валил чернющий дым. Они тут завод устроили, что ли? Я надел умные очки и через них заметил камеры на стене. Но живых патрулей не было.