Читаем Голубая комната полностью

Актриса. Отдельный номер! Ну точно как в твоих диалогах. Сплошные переспросы. «Отдельный номер?» Да, отдельный номер.

Драматург. Зачем?

Актриса. Чтобы спать в нем.

Драматург. Что все это значит?

Актриса. Что все это значит? Это значит, что я хочу стать другой.

Драматург. Другой? В тебе проснулась скромница? Господи, в этой пьесе ты ходила…

Актриса. Не напоминай мне про эту пьесу.

Драматург. Ты ходила совершенно голая в течение полутора часов.

Актриса. Это совсем другое, когда на сцене.

Заходит за ширму

Драматург. Пожалуй, пойду пройдусь. Ночные прогулки меня всегда вдохновляли. Лучшие идеи приходят ко мне по ночам. А теперь, когда мое истинное вдохновение здесь, так близко…

Актриса. Говоришь, как последний придурок.

Драматург. Большинство женщин считают, что я говорю… как поэт.

Актриса. Возможно.

Актриса ложится в постель, взяв с собой плюшевого медвежонка.

Актриса. Теперь можешь присесть рядом и рассказать нам историю.

Драматург. Какую историю вы хотите услышать?

Актриса. Ну… скажем, кому ты изменяешь в данный момент?

Драматург. Я никому не изменяю. В данный момент.

Актриса. Ну и зря. Я, например, изменяю.

Драматург. Что ж, меня это не удивляет.

Актриса. И как ты думаешь, кто этот счастливчик?

Драматург. Понятия не имею.

Актриса. Угадай.

Драматург. Принимая во внимания все обстоятельства, это наверняка твой продюсер.

Актриса. Я, по-твоему, кто? Актриска из кордебалета?

Драматург. Извини.

Актриса. Попробуй еще раз.

Драматург. Не знаю. Актер в заглавной роли. Бенно.

Актриса. Ты что, слепо-глухо-немой? Бенно живет с почтальоном.

Драматург. Этого не может быть.

Актриса. Из всех известных мне замужних мужчин Бенно самый преданный и любящий. (Она улыбается). У меня есть предложение. Почему бы тебе не лечь в постель?

Драматург. Я об этом мечтаю.

Актриса. Тогда чего ты ждешь?

Драматург. Действительно, чего я жду?

Быстро раздевается.

Драматург. Послушай.

Актриса. Что?

Драматург. Кузнечики стрекочут.

Актриса. Не говори глупостей. Здесь нет никаких кузнечиков.

Драматург. Но я слышу.

Актриса. Мы так и будем всю ночь слушать стрекотание несуществующих кузнечиков?

Он ложится в постель рядом с ней.

Актриса. Лежи и не двигайся.

Драматург. Что ты хочешь сделать?

Актриса. Хочу спросить тебя. Ты думаешь, что крутишь со мной роман?

Драматург. С чего ты это взяла?

Актриса. Многие мечтали бы покрутить со мной.

Драматург. Да, но в данный момент я единственный и неповторимый, как Северный полюс.

Актриса. Брось, кузнечик. Отныне я буду называть тебя кузнечиком.

Драматург. А что, мне нравится. Кузнечик.

Она обнимает его.

Актриса. Поговори со мной. Скажи, кого я, по-твоему, сейчас предаю?

Драматург. Если ты уложила меня в постель, только чтобы поговорить, то ты предаешь меня.

Актриса(смеется). Ты сумасшедший.

Драматург. Может быть, где-то есть мужчина, которого ты не знаешь. Мужчина, который ждет. Идеальный мужчина.

Актриса. Кузнечик, ты несешь ахинею.

Драматург. Но если ты встретишься с ним, ты перестанешь искать, и тогда… тогда ты — это будешь не ты.

Затемнение. Музыка.

Слайд-проекция. «ТРИДЦАТЬ ПЯТЬ МИНУТ».

Потом музыка прекращается, зажигается свет. Обессиленные, они лежать рядом друг с другом. Через несколько секунд снова начинают заниматься любовь. Снова затемнение.

Потом еще одна слайд-проекция. «ДВЕНАДЦАТЬ МИНУТ».

Зажигается свет. Они совершенно измучены.

Актриса. Согласись, это намного лучше, чем играть в дурацких пьесах.

Драматург. Я полагаю, ты играешь в очень хороших пьесах.

Актриса. Твоих?

Драматург. Ну-у…

Она прерывает его, неожиданно начинает говорить очень искренне.

Актриса. Я согласна. Раз уж речь зашла об этом… Это гениальная пьеса.

Драматург. Спасибо.

Актриса. Ты пишешь великолепные пьесы.

Драматург. Спасибо.

Актриса. Господь видит, чем мы занимаемся. Завтра я тебя исповедую.

Пауза. Он смотрит на нее, не понимая, что она имеет в виду.

Драматург. Кстати, почему ты попросила подменить тебя в четверг? Врач говорил, ты была совершенно здорова.

Актриса. Хотела сделать тебе пакость.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги