— Почему? Это так приятно. Мы обижаем слабых, убиваем тех, кто нас не любит, отбираем сладости у маленьких детей. А еще можно хулиганить, а еще можно драться и делать разные другие гадости и мерзости. Но главное — у нас есть великая цель. Мы выслеживаем одного мальчишку по имени Питер Пэн, — рассказывал капитан, — и тот, кто принесет мне его голову, получит мешок золотых монет!
— Никогда, — возмущенно выдохнул Валя.
Пираты захохотали и переглянулись. Взгляд капитана стал суровым.
— Тогда придется прогуляться по доске — в море! И — погибнуть.
— Лучше погибнуть, — отважно выкрикнул Валя, хотя у него от страха тряслись коленки.
— Отлично, готовься к смерти, — пообещал капитан. — А ты, девочка? Ты очень красивая. Мне как раз нужен кто-то, кто будет набивать табаком мою трубку. Но мой боцман Надюха очень страшный и отбивает желание курить, мой рулевой Чернуха — очень грязный, и от него так воняет дохлыми кошками, что перебивает запах великолепного английского табака. А ты руки моешь перед едой?
— Да, с мылом, — сказала я.
— Поступай ко мне на службу набивальщиком трубки, — повелительно предложил капитан Хук.
Я задумалась. Отказаться сразу — он предложит прогуляться по доске. И тогда — конец и мне, и Вале. Лучше поторговаться, а самой подумать, как выпутаться. Или, может, — даже стоит согласиться, а потом попробовать сбежать? Должен же быть какой-то выход, если мы оказались в удивительной и самой моей любимой сказке о Питере Пэне и волшебном острове Небывалом. Я поглядела на небо: оно было голубым. Словно золотой апельсин, светило ласковое солнце, и белые облачка пушистыми котятами бежали за яхтой, будто она была для них бумажкой.
И тут я увидела что-то, что заставило меня потянуть разговор с капитаном.
— Что ты стоишь с таким видом, будто, как и моя шхуна, больше всего на свете боишься пробоя? — рассмеялся злой капитан.
— А платить вы мне будете? — осведомилась я деловым тоном.
— Да, я буду отдавать тебе фантики от моих любимых конфет с ромом, — оживленно сказал капитан.
— А премии к праздникам?
— Ко дню Веселого Роджера — удвоенное количество фантиков.
— Негусто, негусто. Ну, а отпуск? — спросила я, с сомнением поморщившись.
— Приличные пираты работают без отпуска, — гнусаво сказал боцман Надюха и противно почесался, — ибо только мы — настоящие мужчи-и-ины!
— Но мне же надо будет холить на могилку к брату, — я кивнула в сторону Вали, — вы же собираетесь его утопить.
Капитан зашевелил бровями, потом поскреб рукой в затылке. И только теперь я увидела, что вместо одной кисти руки у него железный крюк. Но ответить мне он не успел, потому что на палубе поднялся переполох. Непонятно откуда взявшиеся Питер Пэн и его друзья-мальчики задали пиратам жару!
Я во все глаза смотрела на храброго мальчишку, книгу про которого мы с Валькой читали в прошлую субботу. Он был именно таким, как я представляла себе: симпатичным, со светлыми вьющимися волосами и веселыми упрямыми глазами, выдававшими в нем великого командира, которого невозможно ослушаться.
— Спасать пленных! — звонко командовал Питер Пэн, выхватив шпагу и приглашая к бою капитана.
— Есть спасать пленных! — крикнул один мальчик.
— Боязно! — пропищал второй.
— Откуда они взялись? Из воздуха, из ветра? — спросил Валя.
— Они летели по воздуху от тех гор, — сказала я, — я случайно рассмотрела их и стала отвлекать капитана расспросами.
Питер Пэн и его друзья бились с пиратами не на жизнь, а на смерть. В солнечных лучах блестели клинки кинжалов и шпаги.
— Я ненавижу тебя, Пэн! — шипел капитан Хук. — Ты отрубишь у меня руку и скормил ее крокодилу. Я знаю, что тебя можно подловить на каких-нибудь детей! Если ты узнаешь, что мы взяли в плен детей, то ты тотчас явишься их спасать. Но я подготовился! В этот раз тебе не уйти!
— Погоди, Хук, — ответил Питер Пэн, отважно отражая его хитрые удары, — ты злой, а злым всегда не везет.
Было очень трудно определить, кто же победит в кровавой схватке, потому что силы противников были равны. Хук был взрослым человеком, и он был сильнее. Питер Пэн был маленьким, но очень ловким и подвижным. А еще он умел летать и ни секунды не стоял на месте спокойно.
Вдруг — между капитаном и Питером Пэном появился попугай. Он громко заверещал в лицо Питеру, захлопал крыльями и сбил его зеленую шапочку на глаза. Хук ликовал, он уже занес шпагу, чтобы пронзить мальчика! Казалось, тому нет спасенья.
Но вдруг Хук зашевелил носом, на его глазах появились слезы, и он принялся чихать так сильно, что выронил и шпагу, и пистолеты, и даже потерял красивую шляпу с перьями.
— Ого! — виновато сказал боцман Надюха. — Простите великодушно, капитан. Я утром готовил вам баранину под перцем, и глупый попугай упал в банку с этим самым черным перцем! Ап-чхи!
Все пираты принялись чихать, а вслед за ними и мальчишки. Битва прекратилась сама собой. Только Питер Пэн не чихал, он перерезал кинжалом веревки, которые связывали нас, и мы с Валей оказались на свободе. Питер воспарил над палубой, поймал попугая, схватил его за ноги и пару раз окунул в морскую воду.