Читаем Голод и тьма полностью

Я с молодости недолюбливаю собрания ради собраний, поэтому я подождал две минуты, пока Лилиана дочитала главу, а Саша записал позицию и убрал фигуры в доску, и, вместо длительного вступления, открыл заседание напоминанием о причине его созыва. Четвёртого октября, в среду, "Святая Елена" отбывает в Санта-Лусию, и меня в это время будет замещать Сара. С собой я беру двоих – Колю (понятно, с супругой) и Лилиану, а также небольшую торговую делегацию с Федей во главе.

Последняя на пару с Сильвией приготовили выписку по протоколу встречи с Его Превосходительством Вице-Королём Новой Испании, Хуаном де Мендоса и Луна, маркизом де Монтескларос. Увы, этот вице-король только месяц назад прибыл из Севильи, где он до того был губернатором, и вообще-то мы готовились к встрече с доном Гаспаром де Суньигой. Но вчера из Санта-Лусии вернулся "Святой Владимир", один из наших первых парусно-винтовых кораблей, построенных в Русской Америке, и передал новость о том, что дона Суньигу послали в Перу новым вице-королём, а в Мехико прислали Мендосу.

Во время моего путешествия по Испании, Мендоса в Севилье отсутствовал, так что я с ним знаком не был. Лилиана тоже знала про него лишь понаслышке, но то, что она про него слышала, было весьма интересным. Дон Хуан отличился в Португальской кампании, где служил у самого герцога Альбы. А ещё он был писателем, причём не столь уж и плохим, а также другом некоторых из тогдашних литераторов, включая Лопе де Вегу и даже Мигеля де Сервантеса. Последнего, впрочем, посадили было в севильскую тюрьму за растрату казённых денег, когда сам дон Хуан был там губернатором; но именно он вскоре добился освобождения писателя. Кроме того, он любил разные хитрые механизмы.

Поэтому мы решили привезти ему, в числе других подарков, позолоченные наручные часы с самовзводом (из груза Святой Елены), пластиковые часы с кукушкой (оттуда же, дон Хуан пластмассы никогда не видел, и ему должно понравиться), а также стихи Пушкина в испанском переводе. Последнее, как ни странно, нашлось в библиотеке "Москвы" – причём в подарочном издании, с золотым тиснением. Откуда этот томик там появился, не знал никто.

Следующим вопросом было получение своевременных данных из прекрасного далёка. С Мексикой и в некоторой мере Испанией было всё более или менее ясно. Радиостанция во Владимире уже работает вовсю, и связь с Форт-Россом действует бесперебойно. Следующий приёмопередаточный пункт будет установлен на Сокорро, главном острове архипелага Ревильяхихедо; так они именовались в нашей истории, а в здешней архипелаг будет называться Царским, а остров получит имя Бориса Годунова. Далее – в Санта-Лусии, точнее, в заливе Святого Марка. Так что любая информация из Санта-Лусии попадёт к нам в Форт-Росс за пару часов – причём львиную долю этого времени займёт передача информации в залив Св. Марка; впрочем, если в заливе Св. Лусии будет дежурить наш корабль (а это предусмотрено соглашением), то информацию мы получим ещё быстрее.

Неплохо было бы открыть посольство в Мехико, чтобы была возможность реагировать на любое изменение обстановки в столице Новой Испании. Но в те времена постоянных представительств ещё практически не существовало. Впрочем, этот вопрос я попробую провентилировать при личной встрече с доном Хуаном и его людьми.

Надо признать, что людей и ресурсов на большее пока ещё нет – ведь для каждой станции нужна будет база, нужно будет наладить её защиту, обеспечение… Уже принято постановление о ротации нашей небольшой профессиональной армейской группировки, в том числе и между подобными базами, но она ещё, увы, слишком мала, да и вопрос снабжения не проработан. Но, тем не менее, мы всё-таки обсудили наработки для будущего.

Для связи с Перу (где вице-королём теперь будет не Веласко, а дружественный нам Гаспар де Суньига, который, к тому же, ещё и родственник нашей Лилианы) предусмотрены станции на Кокосовом острове, к западу от будущей Коста-Рики, далее на острове Горгона, к западу от Новой Гранады, Галапагосских, тьфу ты, Черепашьих островах, и на одном из островов Александра Невского. Тогда наши торговые корабли в Кальяо и Консепсьон смогут транслировать любую информацию. Со временем такие же радиобазы можно будет основать и далее на юг, на Огненной Земле, островах святого Михаила (с выходом на Буэнос-Айрес и Южную Бразилию), и, вероятно, острове Ронкадор – для связи с севером Бразилии. Но это всё, увы, в будущем.

Но важнее всего для нас связь со Святой Еленой, Бермудами, и особенно Европой. Вот здесь начинаются проблемы. Но теоретически возможно следующее.

Перейти на страницу:

Все книги серии О дивный новый свет!

Похожие книги