Читаем Голая добыча (ЛП) полностью

  Прежде чем уйти, он тщательно просканировал дом на предмет всего, к чему он мог прикоснуться, и на чем мог остаться отпечаток пальца. Ничего не найдя, он взял дробовик и вышел наружу.

  « Куда мы едем? — крикнул ему Уорр. "Я замерзаю."

  Большой человек не обратил на это внимания. В четверти мили к северу от города он начал искать Уэст-Дич-Роуд, грунтовую дорогу, ведущую на восток. Он чуть не промазал по снегу, остановился, сдал назад на темной проезжей части и свернул на трассу. Он прошел мимо старого фермерского дома, который, как он думал, был заброшен, но теперь, проходя мимо, он увидел единственный свет, горящий в окне первого этажа, но никаких других признаков жизни. Слишком поздно менять планы, подумал он. кроме того, с этой ночью . . .

  Поднялся ветер, срывая снег с земли. Он был бы достаточно далеко от фермы, чтобы нельзя было увидеть. Он продолжал двигаться, свет в окне фермерского дома гас за его спиной. В темноте, на снегу вообще не было никаких отличительных ориентиров.

  Он сосредоточился на трассе и одометре. Через четыре десятых мили после того, как он свернул с 36-го шоссе, он притормозил, глядя в левое окно. Сначала он не видел ничего, кроме снега. Через сотню футов или около того дерево вырисовывалось, и он остановился, затем осторожно дал задний ход, поехал вперед и снова попятился, пока не остановился через дорогу.

  "Какой?" Кэш застонал сзади. "Какой?"

  Здоровяк подошел к кузову грузовика, открыл его, схватил толстый кусок скотча вокруг ног Кэша и вытащил его из грузовика, как если бы он разгружал пиломатериалы. Плечи Кэша ударились о мерзлую землю с мясистым ударом. Здоровяк схватил его за ленту и протащил мимо первого дерева в то, что было из машины, в темноте, невидимой рощей деревьев.

  Одно из деревьев, кедровый дуб, маячило на самом краю освещения, отбрасываемого фарами автомобиля. Веревки были переброшены через тяжелую ветку в пятнадцати футах над землей. Здоровяк, пошатываясь под тяжестью Кэша, бросил его за одну из веревок и вернулся за Уорром. Когда он подвел ее к висячему дереву, борясь и пинаясь против него, он бросил ее рядом с Кэшем.

  «Не могу этого сделать, чувак», — закричал Кэш. «Это убийство». Буря вокруг них на мгновение утихла, но снежные шарики все еще хлестали по деревьям, жаля, как множество ВВ.

  «Пожалуйста, помогите мне», — обратился Уорр к Кэшу. "Пожалуйста пожалуйста . . . ”

  — Убийство? — крикнул здоровяк в ответ Кэшу, возвысив голос над ветром. Он оторвался от них, к торчащей из снега ветке дерева, оторвал ее от промерзшей земли и, пошатываясь, побрел обратно к Кэшу. — Убийство? Он начал бить Кэша длинной палкой, сдирая полоски кожи со спины и ног Кэша. человек метался по земле, спотыкаясь по снегу, пытаясь уйти. «Убийство, гребаное животное, убийство… . . ”

  Через некоторое время он остановился, слишком усталый, чтобы продолжать, и швырнул палку обратно в деревья. — Убийство, — сказал он Кэшу. — Я покажу тебе убийство.

  Здоровяк подвел одну из веревок к Кэшу, туго завязал петлю на его шее, прочными узлами. То же самое он проделал со второй веревкой на шее Уорра. Теперь она сильно дрожала от холода.

  Когда он закончил, здоровяк отступил, посмотрел на них двоих, сказал: «Черт возьми, ваши бессмертные души» и начал тянуть веревку, привязанную к Кэшу. Кэш перестал кричать, когда веревка впилась ему в шею. Он был тяжелым, и здоровяку приходилось бороться с его весом и грубым трением веревки о ветку дерева. Наконец, не в силах поднять его в воздух, здоровяк поднял его и одновременно потянул за веревку, и ноги Кэша поднялись над землей всего на жалкие шесть дюймов. Он не сопротивлялся. Он просто висел. Здоровяк обвязал нижний конец веревки вокруг ствола дерева и проверил ее на вес. Это держалось.

  Уорр умолял, но здоровяк не мог ее слышать — позже он не мог вспомнить ничего из того, что она говорила, кроме того, что было много шепота « Пожалуйста » . Не сделал ей ничего хорошего. Не приносило ей никакой пользы, когда она боролась с ним, хотя это могло дать ей короткое тридцать секунд удовлетворения.

  Он не мог поднять ее достаточно высоко, чтобы оторвать ноги от земли, и когда он изо всех сил пытался это сделать, между краем рукава его пальто и перчаткой на правой руке открылось пространство. Пространство, теплая плоть наткнулись на ее лицо, и быстрая, как кошка, она впилась зубами в его руку, яростно кусая, крутя головой против его руки. Он отпустил веревку, и она упала, держась зубами, потянув его вниз, и он стучал ей по голове, пока она не отпустила.

  Она стонала, когда он поднял ее, и она выдавила: «Мы не единственные».

  Это остановило его на мгновение: «Что?»

  — Они придут за тобой, ты, хуесос. Она плюнула в него с расстояния трех дюймов и ударила его по лицу. Он вздрогнул, схватил ее за талию и поднял выше, его перчатки были скользкими от крови, а затем он поднял ее достаточно высоко и отступил, крепко держась за веревку, и она высвободилась, и ее стоны прекратились. Ему удалось подтянуть ее еще на четыре дюйма, а затем привязать веревку к стволу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения