Читаем Голая добыча (ЛП) полностью

  "Какой?" Лукас наклонил голову, чтобы посмотреть в ее окно. Над одним из полей фермы, прямо к югу от линии полицейских машин на месте преступления, два вертолета зависли в тридцати футах над землей, поднимая небольшой ураган из кристаллов льда и грязи, когда они медленно двигались боком, в линию, к канаве и полицейским машинам.

  — Телевидение, — сказал Лукас. Он посмотрел на часы: еще нет двух часов. Новости были быстрыми. «Фотосъемка». Он взглянул на нее. — Тебе действительно не нужно пользоваться туалетом?

  "Не совсем."

  "Хорошо. Лучше побудь со мной какое-то время».

  МАШИНА ШЕРИФА была припаркована через дорогу, и Лукас, поворачиваясь, высунул свое удостоверение из окна. Помощник остановился, чтобы посмотреть в лобовое стекло — это был один из парней, которых Лукас освободил от места повешения, — и помахал им. через. Они продолжили путь к полицейским машинам.

  Машин стало меньше, но, подъехав, они увидели троих мужчин, несущих через деревья черный мешок для трупов.

  — Это мертвецы? — спросила Летти, выглядывая из-за приборной панели.

  — Один из них, — сказал Лукас. Он открыл дверь и уже собирался выйти из машины, когда зазвонил его мобильный. Он повернулся обратно в машину и нажал на телефон: «Да?»

  «Лукас. Нил Митфорд». Помощник губернатора. В его голосе был электронный шум. И снова, вспомнил Лукас, они были на краю пропасти. "Что-нибудь еще?"

  «Одна из жертв, черный парень, сидела в тюрьме в Миссури, пока не переехала сюда. Это было, наверное, полтора года назад. Ребята из Бемиджи этим занимаются. А в доме, где они жили, в мусорной корзине лежит пара пакетиков, маленьких, вроде тех, что используют для уличных наркотиков, на которых виден какой-то белый осадок — наверное, кокаин».

  — Отлично, — сказал Митфорд. «Не слишком ли рано начинать раскручивать историю о наркотиках?»

  «Не позволяйте губернатору делать это. Ты хочешь иметь возможность отрицать это, если придется, — сказал Лукас. — Но я думаю, что это выдержит. Они просто вывозят тела из леса.

  — Какой-нибудь фильм?

  Лукас рассказал ему о вертолетах: «Я не знаю, что они могли видеть оттуда. Они смогут сфотографировать тела, выносимые в мешках для трупов».

  — Но ничего о деревьях?

  "Я не знаю. Я спрошу и отвечу вам».

  «Мы очень обеспокоены, — сказал Митфорд.

  — Я вернусь, — сказал Лукас. Он положил трубку и повернулся к Летти: «На этот раз ты останешься в машине».

  «Это свободная страна, — сказала она.

  «Вы выходите на место преступления, а я посажу вас в машину шерифа и отправлю обратно в Армстронг, чтобы вы посидели в офисе шерифа и подумали об этом еще несколько часов», — сказал он.

  — Нечестно, — сказала она.

  — Так что прими пару таблеток аспирина и ложись, — сказал Лукас.

  Когда он снова начал вылезать, Летти сказала: — Бывший заключенный с мешками кокаина, да? Это красивая картина».

  — Останься, — сказал Лукас.

  Выйдя из машины, Лукас заметил Рэя Зана, прислонившегося к крылу своей патрульной машины в дальнем конце очереди . Зан наблюдал, как мешок для трупов загружают в Suburban. Лукас подошел к нему. Зан повернул голову, кивнул и крикнул: «Выводи их».

  — Я все еще там?

  «Да, он помог их снять. Он приказал им перерезать веревку, чтобы они могли носить ее на шее, чтобы убедиться, что именно эта веревка их и убила».

  — Думаешь, какой-нибудь из телевертолетов снимал? — спросил Лукас, поворачиваясь к деревьям. Зан плелся позади.

  Зан сказал: «Да. Я не знаю, сколько они могли видеть, но если вы пойдете туда по диагонали, посмотрите в сторону поля, там была открытая линия в висячее дерево. Вы не видите его сразу из-за кустов, но если вы находитесь на высоте пятнадцати или двадцати футов и смотрите вниз под углом... . . именно там были вертолеты. Они продолжали входить и выходить из этой дыры».

  "Дерьмо."

  «Может быть, не мог увидеть слишком много».

  «Все было слишком». Они могли видеть висящее дерево и группу мужчин вокруг него. — Судмедэксперт — это парень в черном пальто?

  "Да. Генри Форд."

  "Действительно? Генри Форд?"

  "Да. Он из Тиф-Ривер. Хороший парень. Ни хрена не смыслит в машинах.

  АНДЕРСОН , ШЕРИФ, Дикерсон, инспектор ВСА и еще несколько человек жались слева от второго черного мешка, от них струился сигаретный дым.

  — Холодно, — пробормотал Зан позади него. «Радио говорит, что на два часа меньше».

  — Я слышал, — сказал Лукас. — Но сегодня вечером потеплеет. Потом, может быть, снег.

  «Мы могли бы использовать его», — сказал Зан.

  Андерсон заметил, как они идут сквозь деревья, и повернулся к судмедэксперту, у которого из губы торчало что-то похожее на сигарету без фильтра, и что-то сказал, а Форд посмотрел на них. Это был седовласый мужчина, едва ли достаточно взрослый, чтобы быть таким белым — тридцать пять, как подумал Лукас, — в круглых золотых дедушкиных очках. Лукас подошел, а Зан был на шаг позади, кивнул и сказал: Форд? Лукас Дэвенпорт». Они обменялись рукопожатием в перчатках, и Лукас спросил: — Есть что-нибудь полезное?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения