Читаем Глиняный колосс полностью

Молчание затягивается, и я уже набираю в легкие воздуха, чтобы спросить хоть что-то, но меня опережает хриплый голос:

– А вы знаете, господин поручик, что в японском языке существует несколько вариантов слова «спасибо»? – Слышен звук вновь наполняемого стакана.

– Нет, ваше пре… – удивленно отвечаю я.

– Наедине можно «Павел Иванович».

– Нет, Павел Иванович.

– Аригато… Подходит для благодарности другу. – Слышно, как стакан едет по столу, позвякивая о шероховатости. После паузы Мищенко продолжает: – Гочисоу сама – так благодарят за вкусную еду… – Берет свой стакан, опрокидывая одним глотком. Я повторяю движение вслед за ним.

– Можно также сказать доумо аригато… Что значит «большое дружеское спасибо», так обычно говорят хорошим друзьям… – тихо добавляет он.

Я не вижу его глаз, но мне почему-то кажется, что они сейчас задумчиво смотрят в мою сторону.

Наконец генерал вновь нарушает тишину:

– А как вы думаете, господин поручик, как будет звучать на японском вежливая благодарность по отношению к старшему? Знаете?

Я пожимаю плечами:

– Нет, откуда…

Слышен тяжелый вздох.

– Японец поблагодарит старшего по возрасту или статусу словом «гозаймасу». Так вот… – Он вновь замолкает. Наконец, отодвинув бутыль в сторону, произносит: – Умирающий офицер вражеской армии произнес сегодня «доумо аригато гозаймасу»… Что означает высшую степень благодарности на их языке…

Я не знаю, что сказать в ответ. Понимаю лишь, что у этого непростого человека со сложной судьбой тоже в душе далеко не все так просто… Как может показаться с первого взгляда.

– Ничего не хотите мне рассказать, господин… Смирнов? – Голос генерала заставляет меня вздрогнуть. – Я ждал именно вас, отослав штаб. Помнится, вы собирались это сделать в рейде?

Сказанное застает меня врасплох. Я и позабыл уже о данном слове… События последних дней напрочь выбили из памяти многое. Очень многое… В голове всплывает полутемный вагон, мы с генералом, демонстрирующие окружающим стили борьбы и его слова, произнесенные наедине: «Все никак не возьму в толк, господин поручик, откуда вы…»

Рой самых разных мыслей беспорядочно мелькает в голове, провоцируя внутреннюю борьбу.

В общем, я и готов, наверное. Готов к тому, чтобы рассказать все как есть человеку, который точно не станет использовать меня как пешку в своей карьере. Подобно Рожественскому с Линевичем, каждый из которых преследует лишь свои интересы. Рассказать одному из тех, кто действительно этого достоин и заслуживает. Не скрывая на этот раз ни большевиков с революцией, ни расстрела царской семьи. Ни того, что происходило после и до… Только вот доказательств на сей раз у меня никаких… Паспорт с телефоном надежно томятся в сейфе на «Суворове», а Линевич в случае чего явно будет все отрицать… Думаю так, во всяком случае. Все же я решаюсь:

– Долго будет длиться бивак, ваше пр… Павел Иванович?

– Выступаем в пять пополудни.

Сейчас около двенадцати, значит, упомянуть самое важное вполне успею. Если, конечно, не выкинет вон после первых же слов…

– Рассказ, возможно, будет долгим и очень трудным именно для… Для вас, Павел Иванович. Вы точно готовы слушать?

Из темноты напротив не раздается ни шороха. Слышно лишь, как за окном кто-то громко орет:

– …Цыпа-цыпа-цыпа… Иди сюда, окаянная!..

Истерическое кудахтанье возвещает о том, что жертва явно не хочет в общий суп. Впрочем, у той элементарно отсутствует выбор: решение пополняться фуражом в попутных деревнях было принято еще на наших позициях…

После минутной паузы, в течение которой квочку, судя по звукам, все же схомутали, я слышу в ответ:

– Рассказывайте, я весь внимание.

Набираю побольше воздуха:

– Павел Иванович, сам не знаю каким образом, но очутился я в вашем времени из будущего. А конкретно – из две тысячи шестнадцатого года от Рождества Христова…

Мрак хижины избавляет меня от необходимости видеть эмоции на лице собеседника, как это было с Матавкиным и Рожественским. И, наверное, говорить так о грядущих катастрофах гораздо легче. Нет чернеющего от горя лица Аполлония, как отсутствует и меняющееся от красного к белому и обратно лицо Рожественского. Просто темнота передо мной, из которой время от времени нет-нет да и донесется тяжелый вздох. От Мищенко я не скрываю ничего, рассказывая все подчистую: чем должен был закончиться поход Тихоокеанской эскадры, что ждет Россию не далее как в этом году… Краснея, упоминаю об игре на амбициях Линевича и наступлении, которого не должно было быть в природе. Тот почти не перебивает, задавая лишь иногда уточняющие вопросы о датах, местах событий и людях…

Несколько раз уличная дверь отворяется адъютантом, удивленно взирающим на непривычно долгого собеседника у командующего отрядом. И каждый раз, удивляясь, адъютант слышит в ответ:

– Потом! Не беспокоить! Все вопросы к генералу Логинову!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика