Читаем Герцог (не) моей мечты полностью

И были похожи на двух трусливых зайцев, но каждый делал вид, что ему совершенно не страшно. Я пыталась успокоить себя тем, что мне просто жизненно необходимо доставить это письмо. Иначе, мне либо снова придется бежать в неизвестность, либо утром придется выйти замуж.

Поэтому моя цель и придавала мне сил. Хотя от страха внутри все леденело. Чужой век, незнакомая местность, ночь… И опасность, которая, казалось, поджидает двух всадников за каждым углом.

Дилан тоже держался из последних сил, пытаясь доказать мне, что он – мужчина.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍Он рассказывал мне все, что успел узнать о дочери графа. Правда, часто заикался и останавливался на полуслове, если где-то поблизости раздавался шорох…

Но благодаря этой информации я поняла, почему меня так боялась Агнес. Оказывается, настоящая Элизабет Валингтон была не так проста. И с таким характером, как у нее, я вообще удивлена, что она нашла себе жениха… Может поэтому граф Д'Арье так цепляется за эту возможность выдать свою дочь замуж за герцога? Боится, что Элизабет останется в старых девах?

– Вы узнали имя человека, которого мы должны найти?– поинтересовался Дилан, когда вдалеке показались слабые огни.

– Ну-у, имени я так и не знаю...– ответила уклончиво, – но кто именно нам нужен - знаю.

– И кто же? Может я знаю его? Мы с отцом часто бывали в этом городке. Тут можно купить необычные товары, если знать где…

– Навряд ли ты его знаешь, Дилан, – пожала плечами.– А где твой отец? И сколько, кстати, тебе лет?

– Девятнадцать от роду, леди Элизабет. Мать я совсем не помню. Она умерла от болезни, и я рос с отцом.

– А где он?

– Несколько лет назад он нанялся на корабль в этом порту, оставив меня на попечение преподобного Уильямса,– голос Дилана немного погрустнел, и мне стало не по себе, от того, что я затронула эту тему.– Но он так и не вернулся. Корабль попал в сильный шторм, и отца смыло волной  за борт.

– Сочувствую,– прошептала тихо, чувствуя себя настоящей идиоткой.

Шантажирую парнишку, у которого никого не осталось, и который цепляется за работу, чтобы хоть как-то выжить… Я – ужасный человек… Определенно, надо замолвить словечко перед этим Капитаном и за Дилана тоже. Может он пристроит парнишку в теплое и высокооплачиваемое местечко.

Как только мы въехали в маленький прибрежный городок, я все же решила сознаться своему сообщнику, кого мы ищем. Все равно у него уже не осталось выбора, потому что мы  почти достигли цели.

Мы ехали по узкой улочке, освещенной газовыми фонарями, и я вглядывалась в темные силуэты многочисленных кораблей, пришвартованных недалеко от берега.

– Дилан, если я тебе скажу кое-что очень важное, сможешь ли ты проявить мужество и не испугаться?– я бросила быстрый взгляд на парнишку, и от меня не укрылось то, что выглядел он напряженно.

– Конечно, леди Элизабет. Я же мужчина.

– Мы ищем Капитана. Того самого пирата, о котором ты рассказывал.

Нельзя было не заметить, что лицо Дилана вытянулось от удивления.

Наступило неловкое молчание, и это, признаться по правде, меня  испугало. Только бы он не бросил меня здесь на произвол судьбы…

– Что ж,– голос парня стал немного грубее, чем обычно.– Тогда предлагаю для начала проверить паб. Именно там собираются моряки. Возможно, мы что-нибудь и узнаем.

Я готова была расцеловать этого рыжеволосого мальчишку за отвагу, проявленное мужество  и за то, что он решил все же бороться с собственным страхом.

– Сюда, леди,– Дилан кивнул и немного вырвался на лошади вперед, показывая дорогу.

Запах моря, дыма и протухшей рыбы ударил в нос. Но это была лишь часть «ароматов», которыми мне пришлось наслаждаться. Чем дальше мы пробирались, тем больше смешивались все противные и тяжёлые запахи.

Я крутила головой по сторонам, осматривая серые здания, и редких прохожих.

И невольно задумалась о том, как же люди жили в такой антисанитарии? Этот маленький провинциальный городок разительно отличался от провинциальных местечек в моем веке.

Интересно, а что сейчас находится на этом месте в моем веке? Может тоже порт?

Даже если и так, то я определенно это уже не узнаю. А по местности, я сейчас вообще определить ничего не могу…

Все вокруг казалось чужим и диким. Словно до цивилизации этой эпохе ещё шагать и шагать…

Я резко отвернула голову в сторону, увидев как прямо под фонарем стоит шатающийся из стороны в сторону мужчина, и справляет нужду.

Вот вам и ужасный запах…

 Подвыпивших мужчин становилось все больше и больше, и я понимала, что скорее всего мы почти у паба.

– Недоумок палубный, да я тебя…

– Прощелыга подкильная!

Со всех сторон доносились ругательства. И увидев, как смутился Дилан, я усмехнулась.

Красные уши– это все- таки  его изюминка.

– Все в порядке, Дилан. Сейчас я – Элиот, не забывай,– поспешила успокоить парня.

– Для меня вы все равно– леди, чтобы не было на вас надето,– смущенно произнес он и остановился.– Приехали, леди…

– Элиот, – быстро поправила я. – Не забывай об этом.

Перейти на страницу:

Похожие книги