Читаем Герой моих снов полностью

Магистры говорили ещё долго. Тари изо всех сил старалась запомнить новые имена и события и ухватить как можно больше деталей из полупрозрачных намёков. Что-то записывала, изо всех сил стараясь не шуметь. Время шло, и страх за мэтра Артиса нарастал. Вдруг они проговорят до самого конца, а потом просто отметят успешное покушение? Но требовалось их участие, и они, наконец, вышли. Тари сдержала вздох облегчения: она не имела права выдать себя, а потому осмелилась шевельнуться только когда шаги затихли совсем. Тогда она вынырнула из своей ниши за гобеленом. Нужно было торопиться, но у неё затекла левая нога. Тари проковыляла на балкон, а там несколько минут потратила на разминку. Рискуя сорваться, она спустилась по обледенелой решётке для плюща, а последние пару метров просто пролетела вниз, почти не больно плюхнувшись в снег. Двор пустовал, и она ураганом вломилась в кафе.

– Как попасть к госпиталю Аскели? – стараясь сдерживать крик, спросила она у полуэльфа за стойкой. – Живот болит, умираю.

– Да как выйдете из двора, отправляйтесь прямо под уклон, – удивлённо, но без лишних вопросов ответил ей мастер кофе, – на третьем повороте налево, у двадцатого дома по левой стороне опять повернёте, там будет развилка, возьмёте уже правую. Попадёте на площадь, госпиталь заметите.

– Спасибо! – уже на ходу крикнула Тари.

Выбегая со двора, она обернулась на нарядную башню, высившуюся у ратуши через три улицы. Часы показали без десяти двенадцать. Сколько до госпиталя? Во сколько именно мэтр окажется на улице, если его «задержат до полудня»? Тари не знала, но переживания обострили её эмоции и предчувствия. Ясное понимание – нужно бежать. Следуя указаниям, она скатилась по пригорку, свернула налево и побежала наверх, считая дома. Ноги скользили по утоптанному снегу, платок норовил слететь, сапоги, кажется, и вовсе не были рассчитаны на бег: Тари послышался подозрительный треск, но вроде пока подмётки держались. Прохожие оборачивались на несущуюся сломя голову девушку, кричали ей вслед. До госпиталя оказалось с пол-лиги, и страх не успеть рос с каждым шагом. В какой-то момент улица круто забрала вверх. Поднявшись, Тари выскочила на площадь Аскели Целителя, и на той стороне увидела большое двухэтажное здание в новом стиле. На площади стояло несколько торговых лавок, тянуло травяным элем и медовухой, люди гуляли и пили. Ничто не указывало на магическую трагедию. Успеет? Её подхлестнуло изнутри интуицией. Она вновь побежала вперёд, уворачиваясь от праздных гуляющих. Уже на середине увидела высокого мужчину в серо-синем плаще, выходящего из госпиталя. Не успевает! «Ровно на последней ступени», – билось у неё в голове.

«Берегись!» – хотела крикнуть Тари, но она задыхалась от быстрого бега, и смогла выдавить из себя только хрип, а потому молча прыгнула на Артиса, надеясь оттолкнуть. «Лишь бы амулеты сработали!» – мелькнула мысль. Он заметил её и попытался то ли подхватить, то ли остановить. Тари рухнула ему в руки ровно в тот момент, когда их накрыло удушающей, давящей волной и завертело, раскатывая в лепёшку. Она почувствовала, как охранный амулет у неё на шее раскаляется, обжигая, и будто увидела, как их на пару секунд окутывает барьер – стало легче дышать, – только чтобы его смяло под давлением вражеского заклинания. Артис, не выпуская её из рук, успел прошипеть несколько формул, видимо, тоже, защищаясь, но давление оказалось слишком велико. Заработали щиты, но и их смяло. Тари не успела отчаяться, как её обожгло вторым амулетом. Он вспыхнул и рассыпался прямо у неё на груди, тратя высвободившуюся энергию на последнее средство – телепортацию прочь из опасного места. Она закричала от резкой боли, но только сильнее обняла Артиса, утягивая его за собой.

Их закрутило в сером потоке вместе с обрывками магии и выбросило в снег. Тари накрыло приступом дурноты, ей до слёз было больно, и она ничего толком не видела. Оглушённая, она замерла, пытаясь понять, выжила ли вообще или магия продолжает раскатывать её в лепёшечку, растянув смерть в её сознании на бесконечность.

Артис же пришёл в себя практически сразу. Ему хватило нескольких секунд до телепортации на оценку обстановки. Кто-то рискнул, чтобы спасти его голову. И этот кто-то сейчас вцепился в него изо всех сил и трясется от ужаса. Артис чуть перекатился на спину и осмотрелся. Они очутились в нетронутом снегу, провалившись почти на метр. Хороший артефакт, раз их телепортировало в лес, не вписав в дерево, и не утопив в снегу. Дороговизна экстренных телепортаторов связана не с самой сложностью создания межпространственных врат, а со сложностью поиска безопасного места посадки.

Перейти на страницу:

Похожие книги