Пройдет около четырех часов, и они снова прибудут в Хусавик, чтобы передать детей и доктора властям Исландии.
Глядя на то, как Татаринов допрашивает трансплантолога-маньяка, Диденко вспоминая себя на хирургическом столе, всякий раз порывался встать, но раненая нога не давала ему этого сделать. Доктор искоса поглядывал на взбешенного русского, который не скрывал своих амбиций по поводу возможности отыграться.
Сплевывая на металлический пол корабля свой желтый зуб, Пинту засмеялся и сказал русским, что они оба дебилы. После чего получил еще одну зуботычину и успокоился.
На мостике появился Голицын и с торжествующим видом доложил, что смог обнаружить в чреве корабля и арестовать команду из двенадцати человек — они прятались в машинном отделении.
— Прямо целое следствие пришлось проводить, пока их всех из шкафов да из ящиков достал, — пожаловался старлей, глядя на Пинту. Ну а что делать, судьба переменчива. Одному терпеть — второму добывать информацию.
Среди членов экипажа находился и штурман, который провел корабль к Хусавику. Как только швартовы были отданы, штурмана отогнали от штурвала и велели ему и остальным членам команды валить отсюда на все четыре стороны.
Сбросив трап, морячки быстро покинули судно. Никто не старался спорить с вооруженными русскими, тем более что количество трупов на палубах не оставляло больших иллюзий по поводу того, что бывает с теми, кто дерзнет спецназу…
Действительно, на пристани Татаринова и компанию поджидали несколько черных больших машин, а вокруг машин толпились бугаи в пиджаках и черных очках…
Татаринов спустился с небес. Из всех лиц только физиономия детектива Манчестера была ему знакома, остальные — «в первый раз вижу». Рядом со следователем из Рейкьявика стояла дама лет пятидесяти в костюме кофейного цвета. Ее лицо выражало обеспокоенность. Рядом с дамой возвышалось чудовище мужского пола, весящее килограммов сто пятьдесят — сто шестьдесят и подпиравшее своей лысиной небосвод.
— Мистер Татаринов… — на плохом английском попыталась угадать толстуха, и Кэп от безысходности — не отказываться же ему от собственного имени — согласился, что это он. — Ваше командование должно было отдать вам приказ.
— Да. — Командир оглядел четыре джипа «Шевроле» и человек двадцать мужиков, вылезших из них, вооруженных бластерами. Разглядывая демонстрацию силы, Татаринов подумал, что бедный Хусавик до сего дня не знал такого количества вооруженных людей со времен викингов.
— Вы освободили Сильвию Польна? — Женщина улыбнулась, но лучше бы она этого не делала. Акулы дохнут от зависти, крокодилы лезут в петлю, жабы стреляются. Какой милый ротик!
— Мы спасли еще два десятка детей. Они все наверху.
— Хорошо, хорошо. — Крокодилица потирала ласты. — Мы приехали за Сильвией. За остальными детьми скоро придет автобус.
Татаринов как бы ненароком посмотрел на Манчестера, но тот не подавал ему никаких сигналов.
Еще раз осмотрев встречающую публику, Кэп сморщился, но дал сигнал Голицыну, чтобы тот вывел только Сильвию.
Девочка, увидев внизу встречающих ее людей, с испугом посмотрела на Поручика. Тому оставалось только повести плечами:
— Это за тобой. Смотри, сколько приехало. Видать, ты какая-то важная персона.
Девочка была рада избавиться от всех тех волнений, которые выпали на ее долю за последнее время, и потому часто-часто перебирала маленькими, но крепкими ножками, мечтая как можно скорее оказаться на земле, сесть в машину, чтобы вскоре взлететь на белом большом самолете и оказаться дома…
Татаринов глядел на то, как спускается Сильвия, и еще больше нервничал.
Как только девочка сошла с трапа, крокодилица бросилась к ней с объятиями.
— Все ли с тобой в порядке, моя дорогая? — спросила она, но Татаринов фразу понять не мог — он не знал голландский.
Услышав вторую родную речь после польской, Сильвия поняла, что перед ней земляки, в ответ обняла за шею склонившуюся к ней женщину и заплакала.
— Пойдем, пойдем, моя красавица, скоро мы будем дома, — вещала тетушка, уводя Сильвию.
Татаринов посмотрел уходящим вслед и спросил у Манчестера:
— Что это за язык?
— Как же, голландский, — ответил следователь и позволил себе закурить. — Спасибо вам за ваши усилия, дальше мы сами.
— Да, да, — отстраненно согласился Татаринов, провожая глазами бывшую заложницу.
Подойдя к машине, дверь которой уже была услужливо открыта, Сильвия обернулась в сторону Татаринова и по-русски сказала:
— Спасибо, — наклонила голову, улыбнулась и села в джип.
И тут внутри Татаринова что-то щелкнуло… Этот поворот головы, взгляд… Сильвия напоминает ему кого-то… Неожиданно в памяти все сошлось!
Если представить королеву Нидерландов девочкой, то она могла бы походить на Сильвию! Если знать, чем занимается доктор Пинту, если знать, что королева вручает доктору премию, а сам доктор дорожит Сильвией больше всех остальных своих заложников, чья участь после попадания к нему в руки предрешена, то не нужно быть большим фантазером, чтобы понять, что ждет эту девочку в будущем. Ее ждет то же самое, что и Диденко, с той лишь разницей, что в ее случае всю операцию проведут до конца.