Читаем Гарри Поттер и темный блеск полностью

Гарри решил воспользоваться неожиданной паузой и смотаться к родственничкам: подкормить, припугнуть и подбодрить. Именно в такой последовательности.

Переместившись в район ночлежки, юный маг около получаса внимательно осматривался, пытаясь обнаружить слежку или наблюдение. Наконец, Гарри приблизился к дверям заведения и вошел внутрь.

Серый ряд кроватей общего зала, узкий коридор с дверями в семейные комнатки. Спертый, затхлый воздух, в котором практически не было кислорода. А то, что осталось, называть азотом можно было только с большой натяжкой. Морща нос, Гарри дошел до двери с табличкой 13, толкнул ручку от себя и вошел.

Дурсли, сбившиеся в кучку в углу, нервно вздрогнули.

— Спокойно, это я, — насмешливо и пренебрежительно сказал подросток. Такую манеру разговаривать с родственниками он взял на вооружение с первой же встречи после «воскрешения».

— Гарри, — почти жалобно зашептал Вернон, — нам страшно. Днем приходил какой–то инспектор по ночлежкам. Вместе с хозяином осматривал все комнаты, проверял белье и чистоту. А когда зашел к нам, все больше на нас смотрел, а проверял для виду. А как вышел, проверять больше ничего не стал, заторопился и ушел.

— Как он выглядел? — нахмурился Гарри.

— Ну, вроде обычно. Маленького роста, остроносый, волосы то ли седые, то ли серые, — заторопились перечислять все наперебой, — глаза маленькие и все бегают, — шепотом закончил Дурсль.

— Собирайтесь, — мгновенно принял решение Гарри, — только тихо!

Дурсли быстро похватали нехитрые и малочисленные пожитки и преданно уставились на Гарри.

— На выход, — скомандовал Гарри, нащупывая в рукаве палочку. Юный маг лихорадочно вспоминал заклинание для создания портключа. Вспомнив, достал из кармана расческу, навел на нее палочку и чуть дыша, шепнул:

— Портус.

Расческа вспыхнула голубым сиянием, но не расплавилась, как опасался Поттер, и через секунду сияние погасло. Теперь можно было и не выходить на улицу, но Гарри решил проверить свои подозрения. Оставив Дурслей в коридоре, он осторожно выглянул из дверей и осмотрел улицу перед домом. Так и есть! Неподалеку бродила, прихрамывая, крупная серая крыса! Гарри выскочил, выхватывая палочку, но крыса оказалась проворней и побежала к углу дома. «Секо!» — выкрикнул Гарри, и угол дома обвалился. Спасаясь от падающих балок и кирпичей, очумевшая крыса метнулась через улицу. Гарри прицелился и спокойно произнес «Бомбарда». Взрыв вырыл в мостовой яму глубиной как минимум ярда три. Крысу подбросило в воздух вместе с пылью и обломками асфальта, и пока она летела вниз в яму, навстречу ей из пробитой трубы горячего водоснабжения ударила струя кипятка.

«Суп из крысиного Хвоста», — подумал Гарри, испытывая «мрачное удовольствие».

⁽& sup1;⁾ Анфан террибль — несносный ребенок.

<p><strong>Глава 12</strong></p>

Удовлетворенный расправой над Хвостом, Гарри рванул обратно в коридор — к Дурслям. Здание трещало по всем швам, стены покрывались трещинами, а с потолка сыпалась штукатурка. Очумевшее семейство жалось друг к другу, но когда Дурсли увидели Гарри, рванули к нему, как на стометровке. Первым до финиша, то есть до Гарри, добежал Дадли и отдавил кузену ногу.

— Без паники! — морщась от боли, проорал юный маг, пытаясь перекрыть шум обвала.

Дом стремительно заваливался на бок. Да! На тот самый бок, где теперь стараниями Гарри не хватало четвертого угла и, соответственно, четвертой точки опоры. Математики болтают, что плоскость проходит через три точки, только дому на это было наплевать. Наверно он просто не читал учебников математики, а вот скорость его обрушения точно соответствовала законам Ньютона. Видимо физику дом читал. У Гарри оставались считанные мгновения, чтобы не познакомить семью Дурслей с последствиями этих законов и не ознакомиться с ними самому. Не было времени даже на то, что бы обматерить Ньютона и всех почитателей его научной школы.

Гарри рывком сунул расческу под нос Дурслям, заорал:

— Хватайтесь! — и, увидев на расческе все три лапы родственников, взмахнул палочкой.

Кирпичная стена коридора, подстрекаемая кровожадным Ньютоном, рухнула на пол, где уже никого не было и разочарованно застучала обломками кирпичей.

* * *

Появление всей семейки в Паучьем Тупике не обошлось без некоторых нюансов. Портключ послушно перенес всех в библиотеку дома Снейпа. Это единственное место, которое Гарри успел представить в момент старта. Но, как выяснилось, помещение по своему объему лишь слегка превосходило габариты нашей компании и, как говорится, когда дым рассеялся, прорисовалась следующая картина. Дадли сидел на лабораторном столе в стеклянной каше из битых пробирок и склянок. Петунья прилипла к стене как раз под настенным светильником (торшер получился очень даже симпатичным). На кушетке в коленно–локтевой позиции находился дядя Вернон. Верхом на нем сидел Гарри, держа в правой руке палочку, а в левой почему–то — кусок кирпича. Изо рта дяди тоже торчал кусок кирпича, пойманного по дороге. Видимо, для развития художественного замысла данной скульптурной композиции.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер и темный блеск

Похожие книги