Читаем Гарри Поттер и Реликвии Смерти полностью

— Однажды, путешествуя в сумерках по заброшенным дорогам…

— Полночь, наша мама всегда говорила — в полночь, — вмешался Рон.

Он сидел в кресле, закинув руки за голову и приняв удобную позу, чтобы слушать. Гермиона бросила на него раздражённый взгляд.

— Прости, я просто подумал, что это звучит несколько ужаснее, если говорить в полночь! — добавил Рон.

— Да, нам точно не хватает немного страха в жизни, — съязвил Гарри, прежде чем успел себя остановить.

Ксенофилиус, казалось, не заметил этого. Он пристально смотрел в окно:

— Продолжайте, Гермиона.

— Однажды они увидели реку, слишком глубокую, чтобы перейти вброд, и слишком широкую, чтобы переплыть. Но братья изучали магические искусства, и они просто взмахнули палочками и создали мост через ненадёжную воду. На полпути к другому берегу, они увидели, что их путь преграждает старуха в капюшоне. И Смерть заговорила с ними…

— Прости, — вмешался Гарри, — но что значит, Смерть заговорила с ними?

— Это сказка, Гарри! — раздражённо ответила Гермиона.

— Да, прости. Продолжай.

— И Смерть заговорила с ними. Она была разгневана тем, что её обманули три новые жертвы, потому как путешественники обычно тонут в этой реке. Но Смерть была хитрой. Она сделала вид, что хочет поздравить братьев за их магическое умение, и сказала, что каждый из них заработал приз за ум, позволивший ускользнуть от смерти.

Тогда старший брат, который обладал душой воина, попросил волшебную палочку, более могущественную, чем любая существующая, палочку, которая должна всегда выигрывать дуэли своего хозяина, палочку, достойную мага, сумевшего победить Смерть! Смерть приблизилась к старому дереву на берегу реки, сделала палочку из его ветки и отдала её старшему брату.

Второй брат, будучи высокомерным человеком, решил, что хочет оскорбить Смерть ещё сильнее, и попросил способность отнимать других людей у Смерти. Старуха подобрала камень с берега реки, дала его среднему брату и сказала, что камень обладает силой, способной возвращать мёртвых.

Затем Смерть спросила третьего, самого младшего брата, чего он хочет. Младший брат был самым скромным из троих и, в то же время, самым мудрым, и он не стал доверять Смерти. Он попросил что-нибудь, что позволит ему уйти отсюда так, чтобы Смерть не могла преследовать его. И старуха с большим нежеланием сняла с себя плащ—невидимку и отдала ему…

— У Смерти есть плащ-невидимка? — снова не выдержал Гарри.

— А ещё она может незаметно подкрадываться, — хихикая, сказал Рон. — Иногда, когда ей скучно бегать за людьми, она взмахивает руками и пронзительно воет… Прости, Гермиона.

Гермиона продолжила:

— Тогда Смерть отошла в сторону, позволив братьям продолжить путь, и они пошли дальше, удивлённо обсуждая приключение, произошедшее с ними, и восхищаясь подарками Смерти.

Потом братья разделились, и пошли каждый своим путём.

Старший брат путешествовал около недели, пока на его пути не встала отдалённая деревенька, но встретил он там не товарища, а врага, и поссорился с ним, и вызвал его на дуэль… Действительно, со Старейшей палочкой в качестве оружия на дуэли ему не было равных. Оставив своего врага мёртвым на полу, он нашёл гостиницу, где громко хвастался, что заполучил могущественнейшую палочку от самой Смерти и теперь непобедимый волшебник, равных которому нет на земле.

Глубокой ночью другой колдун подкрался к старшему брату, лежащему на кровати и опьянённому вином. Вор забрал его палочку и для надёжности перерезал ему горло.

Таким вот путём Смерть получила первого из братьев.

В это время второй брат вернулся к себе домой. Там он достал камень, обладающий силой возвращать людей из мёртвых, и трижды повернул его. К его удивлению и удовольствию, перед ним появилась фигура девушки, которую он беззаветно любил, но которая погибла незадолго до свадьбы.

Но хоть и вернулась она в этот мир, а всё же была холодна, их разделяла как будто стена. Она была тут, но жить полноценно уже не могла. И, обезумев от горя, второй брат вскоре убил себя, чтоб по-настоящему воссоединиться с любимой.

Так Смерть забрала второго брата в свои владения.

Но сколько Смерть не искала третьего брата, она не могла его найти. Только когда он достиг преклонного возраста, он наконец-то снял с себя плащ-невидимку и отдал своему сыну. И встретил младший брат Смерть как старого друга и с радостью пошёл с ней. Так закончил свой век последний из братьев.

Гермиона закрыла книгу. Кажется, только через мгновение или два Ксенофилиус осознал, что она перестала читать; он оторвал от окна свой пристальный взгляд и сказал:

— О, вот и они!

— Простите? — смущённо переспросила Гермиона.

— Это и есть Реликвии Смерти, — пояснил Ксенофилиус.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (народный перевод)

Квиддитч сквозь века
Квиддитч сквозь века

РљСЂРѕРјРµ серии РёР· семи РєРЅРёРі, которые Роулинг собирается написать Рѕ всех семи годах учебы Гарри РІ Хогвартсе, РѕРЅР° попутно издала РґРІРµ брошюры, имеющие самое РїСЂСЏРјРѕРµ отношение Рє магическому РјРёСЂСѓ РІ общем, Рё Рє нашим троим маленким волшебникам РІ частности. Р' сущности, это учебники, которые Гарри читает РІ СЃРІРѕР№ первый РіРѕРґ пребывания РІ Хогвартсе. РљРЅРёРіРё были написаны еще СЃ РѕРґРЅРѕР№ очень важной целью — РІСЃРµ поступившие РѕС' РёС… продажи средства Р±СѓРґСѓС' переданы РІ благотворительный фонд Comic Relief UK. Это замечательная благотворительная организация, которая прежде всего занимается организацией различных проектов РІ Африке (решение проблемы голодающих детей Рё так далее).Первая РёР· РЅРёС… — это «Квиддитч СЃРєРІРѕР·СЊ века», та самая, которую запоем перечитывают наши юные герои! Р' РєРЅРёРіРµ РїРѕРґСЂРѕР±РЅРѕ Рё СЃ СЋРјРѕСЂРѕРј описана история возникноваения волшебной РёРіСЂС‹, формирования ее правил, самые известные команды, Рё РјРЅРѕРіРѕРµ, РјРЅРѕРіРѕРµ РґСЂСѓРіРѕРµ. Сама писательница РіРѕРІРѕСЂРёС', что РІ детстве была ужасно неспортивной, однако, РІ РѕРґРёРЅ прекрасный день решила, что РІ волшебном РјРёСЂРµ РЅРµ хватает такой РёРіСЂС‹, которой Р±С‹ волшебники увлекались так же, как, скажем, магглы увлекаются футболом. Р

Джоан Роулинг

Фэнтези

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы