Гарри Поттер.
ГАРРИ: Привет.
ХАГРИД: В последний раз, когда я тебя видел, ты был совсем малыш… Да, выглядишь прям как отец, но у тебя, конечно, да… глаза мамины.
ГАРРИ: Вы знали моих родителей?
ХАГРИД: Ох, где мои манеры? С днем рождения вообще-то. Держи тут свой…ээ… я тут немного придавил его, но он наверняка все еще вкусный…
ГАРРИ: Кто вы?
ХАГРИД смеется: Правда, я ж не представился! Рубеус Хагрид, хранитель ключей и замков Хогвартса. (Он осматривается вокруг) А что насчет чая-то, а? Я бы не настаивал, но если у вас нет чая…
ГАРРИ: Хогва… что?
ХАГРИД: Хогвартс. Ну что ты, все знаю о Хогвартсе, ну конечно.
ГАРРИ: Простите, но нет…
ХАГРИД: Простите? Это я должен извиняться! Я знал, что ты не получаешь письма, но никогда не думал, что все настолько…эээ… неужели ты никогда не задумывался, где твои родители всему научились?
ГАРРИ: Научились чему?
ХАГРИД: Ты мне скажи…этот мальчик… этот мальчик! Он вообще ничего не знает о… обо всем?
ДЯДЯ ВЕРНОН: Я запрещаю вам говорить с мальчишкой!
ГАРРИ: Говорить со мной о чем?
ХАГРИД: Ты волшебник, Гарри. Ты изменишь все. Ты самый известный волшебник во всем мире.
Гаааариииии Поттеееер…
СЦЕНА 9
ДЖИННИ: Гарри…
ГАРРИ: Все нормально. Спи дальше.
ДЖИННИ: Люмос!
Кошмар?
ГАРРИ: Да.
ДЖИННИ: О чем?
ГАРРИ: Дурсли — ну, это началось с них — но затем было кое-что еще…
ДЖИННИ: Вы хотите Сонного Осадка?
ГАРРИ: Нет, со мной все будет хорошо. Спи дальше.
ДЖИННИ: Мне так не кажется.
ДЖИННИ (
ГАРРИ: С гневом я могу справится, но с тем фактом, что он прав — нет. Амос потерял сына из-за меня.
ДЖИННИ: Это не особенно честно по отношению к себе.
ГАРРИ: И я ничего не могу сказать, ничего не могу сказать никму — если, конечно, это не что нибудь неправильное.
ДЖИННИ: Так вот что тебя расстраивает? Ночь перед отъездом в Хогвартс, это не самая спокойная ночь, чтобы идти и давать Алу одеяло. Но это была хорошая попытка.
ГАРРИ: Вышло довольно ужасно и неправильно. Я сказал ему кое-что Джинни…
ДЖИННИ: Я слышала.
ГАРРИ: И ты до сих пор со мной разговариваешь?
ДЖИННИ: Потому что я знаю, придет время и ты извинишься. Ты пожалеешь, что сказал то, что сказал, даже если ты имел в виду совершенно иное. Ты должен быть честным с ним, гарри. Это все, что ему нужно.
ГАРРИ: Я просто хочу, чтобы он был больше похож на Джеймса или Лили.
ДЖИННИ (
ГАРРИ: Нет, я бы не стал ничего менять в нем, но я могу понять их, а его…
ДЖИННИ: Альбус отличается, и это, конечно, не очень хорошо. И он может сказать так же, ну ты знаешь, когда ты надеваешь эту маску Гарри Поттера. Он хочет видеть тебя настоящего.
ГАРРИ: «Правда красивая и страшная вещь, и поэтому следует относиться к ней с большой осторожностью.»
ДЖИННИ смотрит на него с удивлением.
ГАРРИ: Дамблдор.
ДЖИННИ: Странная вещь, которую можно сказать ребенку.
ГАРРИ: Не в тот момент, когда ты уверен, что ребенок будет должен умереть, чтобы спасти мир.
ДЖИННИ: Гарри. Что не так?
ГАРРИ: Отлично. Я в порядке. Я слышу тебя. Я буду стараться быть…
ДЖИННИ: Твой шрам болит???
ГАРРИ: Нет. Нет. Я в порядке. Теперь НОКС, давай спать.
ДЖИННИ: Гарри. Сколько лет не болел твой шрам?
ГАРРИ поворачивается к Джинни, его лицо говорит обо всем.
ГАРРИ: Двадцать два года.
СЦЕНА 10